GlobalVoices in Per saperne di più »

Cina: ancora proteste per un articolo censurato

L'editoriale del nuovo anno del settimanale Southern Weekend [en], dal titolo” Il sogno della Cina, Il sogno del Costituzionalismo” è stato brutalmente censurato e riscritto dal dirigente dell'ufficio di propaganda del Guandong [en], Tuo Zhen. Il nuovo articolo è stato intitolato, “I sogni sono la nostra promessa di ciò che dovrebbe essere fatto”

In risposta i membri della redazione hanno rilasciato una nota sull'incidente relativo al tentativo di censura, rapidamente diffusa in tutti i microblog di Sina Weibo.

La macchina della censura ha successivamente iniziato a cancellare gli account dei giornalisti e dei redattori del Southern Media Group, presenti su Sina Weibo. Inoltre una lunga lista di termini [en] relativi alla vicenda sono stati filtrati dal motore di ricerca.  Molti sono portati a credere l'azione di censura condotta dal dipartimento di propagada del Guandong sia stata voluta dalla nuova leadership del Partito Comunista Cinese.

Versione cartacea dell'artitcolo censurato.  Immagine concessa da House News. Per fini non commerciali.

Zhai Minglei, un ex giornalista di Southern Weekend, spiega [zh come i link successivi, eccetto ove diversamente indicato]  il motivo dell'indignazione:

有听说过新闻检查官枪杀稿件的,没听说过新闻检查官代写稿件的,就象沙皇用普希金名字写诗,这不仅是新闻界的奇耻大辱,也是人类新闻史的巨荒唐的鬼事。

Ero al corrente che i funzionari della censura cestinassero glia articoli ma non avevo mai sentito che ne avessero riscritti alcuni completamente. è come se lo Zar scrivesse una poesia sotto il nome di Aleksandr Pushkin. Non si tratta soltanto di un incidente vergognoso nell'ambiente del giornalismo, bensì di una delle vicende più bizzarre mai avvenuti nella storia dei media nazionali.

Giornalisti chiedono le dimissioni

In risposta, un gruppo di ex-giornalisti del Southern Media Group ha pubblicato una lettera aperta chiedendo le dimissioni di Tuo e l'intervento della anche alla nuova leadership del PCC per riportare l'ordine:

庹震的所作所為,與執政黨的利益完全背道也馳。如果媒體失去公信力和影響力,請問,執政黨靠什麼來發聲?靠什麼說服人民?這個部長所做的事情,讓人民和執政黨離心離德,怎可能會有利於黨的利益?現在他的所作所為,已被認為不僅僅代表廣東省委宣傳部層面,正如網上很多人在問:中央新領導集體這些天所營造的開明開放,究竟是真的還是假的?

L'azione di Tuo Zhen va contro l'interesse del Partito. Se i media perdono credibilità e presa, come farà il partito a convincere la gente? L'azione portata avanti dal direttore del dipartimento ha minato il rapporto tra il partito e il popolo. Come può essere stata decisa in nome dell'interesse del partito? Molti ritengono che quanto fatto [da Tuo], non rappresenti esclusivamente il dipartimento di propaganda del Guandong, la gente ha iniziato a dubitare se il comportamento della nuova leadership sia genuino o finto?

Li Haipeng, ex reporter del  Southern Weekend, è molto orgoglioso della replica collettiva:

我02年到南方周末,09年离开,亲眼见证它无一日不在严苛管制之下。一棵树,今日断其一枝,明日斩其一根,遮其阳光,截其水源,怎能长得健壮?何况还有媒体市场的巨大变革。南方周末是在衰落,但也就是它,尚有不甘做奴隶的精神,换作另一群人也许早就沉默死去,遑论有此次抗争。今天,我再次为之自豪。

Ho lavorato al  Southern Weekend dal 2002-2009. Ogni giorno eravamo sotto il dispotico controllo del dipartmento di propaganda. È come essere come un albero che muore lentamente poiché oggi qualcuno taglia un ramo e domani ne taglia un altro. Dopodiché qualcuno lo priva del sole e dell'acqua. Come può restare in salute? In aggiunta, le trasformazioni del mercato hanno contribuito a questo lento decadimento. Grazie allo spirito che resiste alla schiavitu, il giornale ha continuato a sopravvivere. Se un altro gruppo di persone che gestiscono i media, fossero morti senza emettere neanche un grido e senza che voi foste testimoni alla loro resistenza [come nella sua lettera aperta]. Oggi mi sento di nuovo orgoglioso.

Censura voluta dall'Autorità centrale?

Il portavoce del Ministro degli esteri Hua Chunying ha intanto sostenuto in una conferenza stampa di non essere a conoscenza dell'incidente, sottolineando che la Cina non ha un apparato censorio, in quanto la legge tutela l'informazione. Questa smentita ha suscitato molti commenti sarcasti e arrabbiati, considerando che Sina Weibo ha rimosso la sezione destinata ai commenti.

Da un lato i messaggi di protesta scritti dai giornalisti sono stati pesantemente denunciati, da un altro il micoblog che sostiene la censura è stato promosso da Sina Weibo. Questa è stata la ragione per cui i netizen sospettano che lo stumento della censura ha ricevuto il via libera dal dipartmento centrale di Propaganda. Per esempio il blog di @shanbang (上邦实业) è facile da trovare attraverso i motori di ricerca:

【支持党中央整肃南方系】由利益集团和海外势力操纵的南方系媒体一直充当西方和平演变中国的马前卒,甚至颠覆民族立场为日本侵略中国开脱罪行,拿着国家的福利干着反党反社会主义的勾当,典型的扛着红旗反红旗,如今党中央派庹部长果断整肃南方系彰显了民族复兴之决心,由衷地向党中央、习总书记致敬!

[Sostegno per la leadership comunista centrale sull'inasprimento della morsa su Southern Media Group] Il Southern Media Group si è recentemente reso responsabile di aver servito l'interesse di gruppi di pressione occidentali che mirano a trasformare la Cina pacificamente. Specialmente nel giustificare l'invasione giapponese della Cina. Esso riceveva finanziamenti dal governo mentre ingaggiava una battaglia per le attività anti-partito ed anti-socialiste. Questo è u tipico atto di chi porta la bandiera rossa ma combatte contra di essa. Adesso il funzionario del Partito Tuo sta avendo un ruolo emissivo nel mantener nell'aumento della pressione sulla gestione del Southern Media Group. L'azione riflette la determinazione del Partito nel ridare prestigio alla nazione Cinese. Noi dobbiamo mostrare rispetto per la leadership centrale del partito e per il segretario Xi Jinping.

Su Twitter, molti credono che Tuo abbia avuto il beneplacito dall'autorità centrale per il suo inqualificabile atto. Tofu, ex giornalista, crede che Tuo sia solo l'esecutore materiale:

庹震敢这样,当然不是他个人的事,你以为他傻逼啊?人家揣摩上意,替上面做想做的事,人家才不会傻逼到自己违背上意乱搞,能爬到这位置,这点本事还是有的,所以我说最坏在上面,走苟只是执行意图。

Naturalmente non è una scelta personale di Tuo Zhen. Pensiamo davvero eh sia così stupido? Lui serviva solo il suo padrone e non andrà mai conto la volontà del suo padrone. Il fatto che lui sia stato promosso a questo incarico implica che sia capace di indovinare la volontà del suo padrone. Lui è soltanto un esecutore. I cattivi sono quelli nella stanza dei bottoni.

Il commento di Mozhixiu rilancia il giudizio di Tufu:

中国确实没有新闻审查制度,而是主管主办制下的新闻自查制度,针对南方报业的整顿只是个特例,这也反衬出此次庹部长的作为的来头很大,蓄谋已久,并非心血来潮。

Strettamente parlando, la Cina non ha un sistema di censura delle notizie ma un sistema auto-censurante sotto la supervisione delle autorità. La morsa strettasi su Southern Media Group è stata un caso particolare[che ha deviato dalla normale procedura]. Questo fa capire anche come l'azione portata avanti dal dipartimento diretto da Tuo fosse ben pianificata, non commessa di impulso.

Infine, Ran Yunfei ritiene che il dipartimento sia direttamente coinvolto nell'incidente:

阶层悬殊正在分离中国,部门利益正在切割中国,公安部交管局的新规给交管局巨大的利益寻租空间,自我壮大其行业腐败。庹震擅改《南方周末》新年献词,说明强奸言论自由的人都有自我示范的冲动。《人民日报》改版称新的一年将努力“说真话”,这可能是它63年来硕果累累谎言中的又一个谎言

L'interesse della classe e del dipartimento sta danneggiando la Cina. Per esempio, la nuova regolazione sulla gestione del traffico ha dato più opportunità al dipartimento dei trasporti di guadagnare, espandersi e persino avere più opportunità per la corruzione. l'impulso di Tuo Zhen di violare il messaggio di auguri di Southern Weekend è stato portato avanti dal desiderio di  testare le funzioni del dipartimento. Sebbene China Daily ha recentemente dichiarato che farà del suo meglio per “dire solo la verità” in questo nuovo anno, questa dichiarazione potrebbe trasformarsi nella più grand bugia detta nei suoi 63 anni di storia.

avvia la conversazione

login autori login »

linee-guida

  • tutti i commenti sono moderati. non inserire lo stesso commento più di una volta, altrimenti verrà interpretato come spam.
  • ricordiamoci di rispettare gli altri. commenti contenenti termini violenti, osceni o razzisti, o attacchi personali non verranno approvati.


regioni del mondo

paesi

lingue