<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices in Italiano &#187; Beatrice Cerrai</title>
	<atom:link href="http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://it.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Il mondo ti parla. Stai ascoltando?</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 Dec 2009 04:39:50 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Etiopia: quando l&#039;acqua fa la differenza</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/etiopia-quando-lacqua-fa-la-differenza/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/etiopia-quando-lacqua-fa-la-differenza/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Feb 2009 02:05:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Africa sub-sahariana]]></category>
		<category><![CDATA[Bambini]]></category>
		<category><![CDATA[Casi umanitari]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-attivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Etiopia]]></category>
		<category><![CDATA[Giovani]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Salute]]></category>
		<category><![CDATA[Sviluppo]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=645</guid>
		<description><![CDATA[<em>Charity:Water</em>, ente non-profit che finanzia pozzi e condutture per portare l'acqua corrente nei Paesi in via di sviluppo, è alle prese con la raccolta-fondi. Si può contribuire partecipando (anche online) al <em>Twestival</em>: festival mondiale basato su Twitter che si terrà il 12 febbraio in oltre 160 città.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincòn Parra</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/30/ethiopia-what-a-difference-water-makes/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p>Sul finire dell&#39;anno scorso, cinque famiglie hanno ritenuto che visitare l&#39;Etiopia con le figlie fosse il modo migliore per constatare come le donazioni per l&#39;approvvigionamento di acqua fresca, pura e sicura stessero cambiando l&#39;esistenza di intere famiglie e villaggi. Tramite blog e filmati sono riusciti a comunicare l&#39;importanza di <a title="Vai al sito originale in inglese" href="http://www.charitywater.org/">Charity:Water</a> [in], nel rendere possibili tali cambiamenti, sperando altresì di incentivare le donazioni e accrescere il numero dei volontari.</p>
<blockquote><p>Nell&#39;autunno del 2008, uno dei maggiori donatori di <a title="Vai al sito originale in inglese" href="http://www.charitywater.org/">charity:water</a> ha spiegato di voler fare un viaggio in Africa con la figlia. Mi sono offerto di raggiungerlo con Julia, la mia bambina di nove anni. E come spesso accade con <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://www.charitywater.org/about/scotts_story.htm">Scott Harrison</a> [in], il fondatore di <em>charity: water</em>, il progetto si è ampliato. Di lì a qualche settimana, il viaggio avrebbe incluso cinque bambine con i loro papà. Purtroppo il promotore iniziale ha dovuto rinunciare, così ho aggiunto anche la mia primogenita, Katie. Quindi la prossima settimana saremo cinque bambine, quattro papà e Scott a volare per l&#39;Etiopia. Abbiamo dotato le ragazzine di quattro mini-telecamere Flip, così potranno raccontare qualcosa di sé, del viaggio e delle persone incontrate.</p></blockquote>
<p><a title="Vai al blog originale in inglese" href="http://54h2o.blogspot.com/">Five for Water</a> [in] è il blog creato da queste famiglie per sensibilizzare sulla condizione dei bambini etiopi: come l&#39;acqua potabile possa rappresentare una vera e propria rivoluzione nelle loro esistenze e perché i cittadini (e le scuole) dovrebbero aderire sempre più numerosi all&#39;iniziativa.</p>
<p><center><embed width="320" height="266" alt="Video su blogger.com in inglese" title="Video su blogger.com in inglese" src="http://www.blogger.com/img/videoplayer.swf?videoUrl=http%3A%2F%2Fvp.video.google.com%2Fvideodownload%3Fversion%3D0%26secureurl%3DqAAAAPCZD0ddCGBZjZs6HcCGJYeO3hXK_cARtz_fCbyuysEn3d1H6VHakTx_PJ74JtzAm13Bpbs9w4_4bv7GU4UdhsZBne1ocDaQT_U9dITisqW4GPwyHBeYIKhu-To8T3mO38W5TOn1J_lFWIPPAW2L3R2LtDj6s74UjDjL29Srq9nIl307jUBtOj-84nAqMoF_EHEyAfLMdk_GBenIfLyGZ9WS-rnYb-EQz2Fqp7fMzBMu%26sigh%3DUCWSUJhWsCig6J210S3n7q23DqI%26begin%3D0%26len%3D86400000%26docid%3D0&amp;nogvlm=1&amp;thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fvideo.google.com%2FThumbnailServer2%3Fapp%3Dblogger%26contentid%3D44a78b6ad831f2b9%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw320%26sigh%3DHoAr9G-yZJziav11l_P_INKJA1I&amp;messagesUrl=video.google.com%2FFlashUiStrings.xlb%3Fframe%3Dflashstrings%26hl%3Den" type="application/x-shockwave-flash"></embed></center></p>
<p>Nel video di cui sopra, <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://54h2o.blogspot.com/2009/01/blog-post.html">incluso in questo post</a> [in], la piccola Campbell scopre di avere in comune coi piccoli etiopi più di quanto immaginasse: in matematica, stanno studiando le stesse cose.</p>
<p>Tuttavia ci sono delle differenze, piccole ma significative, come <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://54h2o.blogspot.com/2009/01/mirror-mirror-on-wall.html">fa notare</a> [in] Chloe, un&#39;altra delle ragazze presenti:</p>
<blockquote><p>Più tardi, mentre fotografavo alcuni bambini al pozzo, Gebre mi ha riferito che la gente non sapeva esattamente cosa fosse una fotocamera o una fotografia. Quando ho mostrato loro le foto scattate attraverso il piccolo schermo della fotocamera, mi sono apparsi confusi. Allora Gebre mi ha raccontato di quando aveva fotografato tre bambini e poi aveva mostrato l&#39;immagine a uno di loro, chiedendogli chi fossero quei tre. Il ragazzino aveva risposto che due erano suoi amici, ma che l&#39;altro (indicando se stesso) non sapeva proprio chi fosse. Naturalmente non poteva sapere che aspetto avesse, visto che lì non esistono specchi, ma io non lo capivo, perché, chiaramente,  mi specchio sempre prima di uscire per controllare di non avere resti di dentifricio o di colazione addosso. Certo, questa sarà l&#39;ultima delle loro preoccupazioni, ma non avere idea di che faccia hanno! È tutto così diverso qui, un altro mondo.</p></blockquote>
<p>O anche quest&#39;altro passaggio <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://54h2o.blogspot.com/2009/01/this-is-trip-of-lifetime-i-will-never.html">scritto da Carley</a> [in]:</p>
<blockquote><p>Abbiamo fatto visita a una scuola: così spoglia&#8230; e triste&#8230; Ho pensato a quanto sono fortunata. Nella maggior parte delle aule non ci sono banchi, ci si siede su delle pietre. La lavagna era piena di buchi&#8230;</p>
<p>Sono andata in biblioteca: ci saranno stati una ventina di libri, alcuni di narrativa, ma la maggior parte trattava di AIDS e HIV.</p></blockquote>
<p><a title="Vai al post originale in inglese" href="http://54h2o.blogspot.com/2009/01/blog-post.html">Campbell ha ripreso</a> [in] alcune ragazzine che trasportavano pesanti taniche piene d&#39;acqua, e riferisce:</p>
<blockquote><p>Non essendoci acqua, le ragazze sono costrette a coprire lunghe distanze a piedi con carichi d&#39;acqua molto pesanti. Questo toglie tempo allo studio. Qui ieri sera ho incontrato una ragazza che ne trasportava una grande tanica.<br />
Il motivo principale dell&#39;abbanono scolastico da parte delle ragazzine è la mancanza di acqua potabile e di servizi igienici.</p></blockquote>
<p><center>
<p><embed width="320" height="266" alt="Video su blogger.com in inglese" title="Video su blogger.com in inglese" src="http://www.blogger.com/img/videoplayer.swf?videoUrl=http%3A%2F%2Fvp.video.google.com%2Fvideodownload%3Fversion%3D0%26secureurl%3DqAAAAKXn9zyzXTyW6NoE_4ojujpxjuOBWnEofq41v7HB0tijiY2C-JxswsfbsJhFDMxw11pQ2koZ9hfLySAZaITLdb3Eek6GZAYj0VG5_Kpe85oz5oQqNNkKz3E8Gz-dGvetaWSDrKygiNoVYs29l8sRgU-BjUzGbxnlu1mvkEYVDWygXaWeUiYCsUvhEc0c71CCv52fcRShC9fj3h_kaBTCw_RK_1arFR5y6CM6NbwbsCtL%26sigh%3DeTHHL8tQtk6OIDiM4DPReeB4Eik%26begin%3D0%26len%3D86400000%26docid%3D0&amp;nogvlm=1&amp;thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fvideo.google.com%2FThumbnailServer2%3Fapp%3Dblogger%26contentid%3D3e57ce46ff4ec566%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw320%26sigh%3DO8Zgwg3y2NWo-bfYPLTCd1t2Ds0&amp;messagesUrl=video.google.com%2FFlashUiStrings.xlb%3Fframe%3Dflashstrings%26hl%3Den" type="application/x-shockwave-flash"></embed></center></p>
<p>Per portare l&#39;acqua a queste popolazioni occorrono fondi per finanziare la realizzazione di pozzi, e poi per le condutture. Il seguente <a title="Vai al post originale in inglese, con relativo video" href="http://54h2o.blogspot.com/2009/01/about-hand-dug-wells.html">post e relativo filmato</a> [in], ci mostra i lavori di scavo di un pozzo:</p>
<p><center>
<p><embed width="320" height="266" title="Video su blogger.com in inglese" alt="Video su blogger.com in inglese" src="http://www.blogger.com/img/videoplayer.swf?videoUrl=http%3A%2F%2Fvp.video.google.com%2Fvideodownload%3Fversion%3D0%26secureurl%3DqAAAAPCZD0ddCGBZjZs6HcCGJYelh5mJGs3rrzvAWx0KlumMCW0WI_h47jj4zYiTi9VvbFd8v97HCVGrcaBxpTVqQaNpHfbOry9ALLkdF9fjh4-7Mr0vqLD_0fvokM6fgZFoW9vycZx-yh60MvU4_1pvSTfbDCcXXiClp1GWFGe3nBuPHBDKFmXLIIWeSUnwch2PZcju-KUjpI4I5Lyh8eKlO4vdOBTHAFJn854Q1XsR2oWq%26sigh%3DFqkVhb0_s_J_grog35Fu5Q_fpJY%26begin%3D0%26len%3D86400000%26docid%3D0&amp;nogvlm=1&amp;thumbnailUrl=http%3A%2F%2Fvideo.google.com%2FThumbnailServer2%3Fapp%3Dblogger%26contentid%3D45cc9f213c339e39%26offsetms%3D5000%26itag%3Dw320%26sigh%3D1ANt6umb_i3B8sPZIkMvHhCu2lQ&amp;messagesUrl=video.google.com%2FFlashUiStrings.xlb%3Fframe%3Dflashstrings%26hl%3Den" type="application/x-shockwave-flash"></embed></center></p>
<p>Ci sono vari modi per contribuire alla raccolta-fondi, incluso l&#39;imminente <b>Twestival</b>.</p>
<p>Il <a title="Vai al blog originale in inglese" href="http://twestival.com/">Twestival</a> [in], festival mondiale organizzato da vari utenti della nota piattaforma di micro-blogging Twitter, si terrà il prossimo 12 febbraio con la partecipazione di oltre 160 città. Il ricavato verrà devoluto <strong>al cento per cento </strong> all&#39;organizzazione non-profit <a title="Vai al sito originale in inglese" href="http://www.charitywater.org/">Charity:Water</a> [in], e punta a sottolineare i problemi su scarsità, potabilità e disponibilità d&#39;acqua. Per maggiori informazioni sull&#39;iniziativa, totalmente volontaria, si veda <a href="http://twestival.com/" title="Vai al sito di Twestival in inglese">il relativo sito</a> [in]: si può organizzare un Twestival nella propria città o partecipandovi localmente o anche online.<br />
<center><img class="aligncenter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/3069327644_fbf9db0dc1.jpg" alt="Donne che trasportano acqua, foto di magnusfranklin" title="Donne che trasportano acqua, foto di magnusfranklin"/></p>
<p style="text-align: center;"><em><small><a title="Guarda la foto tratta dall'album di magnusfrankling su Flickr" href="http://www.flickr.com/photos/adjourned/3069327644/">Donne che trasportano acqua, foto di magnusfranklin</a> [in].</em></small></center></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/etiopia-quando-lacqua-fa-la-differenza/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Madagascar: ragazzi ingegnosi e creativi in video</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/madagascar-ragazzi-ingegnosi-e-creativi-in-video/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/madagascar-ragazzi-ingegnosi-e-creativi-in-video/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Feb 2009 00:06:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Africa sub-sahariana]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Bambini]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Giovani]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Intrattenimento]]></category>
		<category><![CDATA[Istruzione]]></category>
		<category><![CDATA[Madagascar]]></category>
		<category><![CDATA[Malgascio]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=636</guid>
		<description><![CDATA[Due video girati in Madagascar ci mostrano l'ingegnosità di bambini che, superando ogni tipo di difficoltà, hanno successo grazie a un misto di ingenuità, creatività e un pizzico di audacia. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/">Juliana Rincòn Parra</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/27/madagascars-resourceful-kids/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p><center><img title="green" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/01/green.jpg" alt="Ragazzo dalla maglietta verde" /><br />
<small><a title="Vai al blog originale in inglese dell'autore della fotografia" href="http://layshiyuu.wordpress.com/2008/12/23/222/">Foto del Ragazzo dalla maglietta verde scattata da Patrick</a> [in]</small></center></p>
<p>Questa settimana due video girati in Madagascar ci mostrano l&#39;ingegnosità di bambini che hanno saputo superare le proprie difficoltà grazie a un misto di ingenuità, creatività e un pizzico di audacia. Il primo è Toky, che realizza macchinine di latta a partire da materiali riciclati. Lo segue il Ragazzo dalla maglietta verde, che si guadagna da vivere per la strada non chiedendo l&#39;elemosina, ma esibendo le proprie doti acrobatiche.</p>
<p>Su <a title="Vai al post originale in malagasy" href="http://gasykool.wordpress.com/2008/11/30/tokys-creation/">Gasykool&#39;s Weblog</a> [mg], Koloina racconta la storia di Toky:</p>
<blockquote><p>Toky è un ragazzino simpatico e pieno di curiosità. Detesta essere punzecchiato o preso in giro. Di quanto gli viene richiesto, non fa mai nulla se non quando gli risulti chiaro e lampante. È sempre ostinatamente di parola, e si aspetta che anche gli altri lo siano, altrimenti difficilmente si fa riacciuffare. La sua passione è creare giocattoli dal nulla, specie le macchinette, ma anche disegnare fumetti e andare in bicicletta. Come ho già detto, Toky è un ragazzino orgoglioso, ecco perché realizza da sé i propri giocattoli: non ha mai voluto chiedere nulla ai genitori. Ne ha già creati diversi, ma purtroppo gli piace anche giocarci e certi sono ormai consumati per il gran giocare. Toky è noto anche per la sua generosità nel prestare i propri giochi: la maggior parte dei bambini del quartiere gioca con le sue creazioni.</p></blockquote>
<p><a title="Leggi il post originale in malagasy" href="http://gasykool.wordpress.com/2008/11/30/tokys-creation/">Koloina</a> [mg] ha ripreso Toky all&#39;opera, documentando come le creazioni del ragazzino undicenne prendano forma da lattine, postali, legna inutilizzata e persino vecchie ciabatte.</p>
<p><object><embed title="Video su YouTube" alt="Video su YouTube" src="http://www.youtube.com/v/s1_JqfcMTv0&#038;hl=es&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>Invece Patrick, noto sul suo blog come <a title="Leggi il post di Patrick in inglese" href="http://layshiyuu.wordpress.com/2008/12/23/222/">layshiyuu</a> [in], ci fa conoscere la storia del Ragazzo dalla maglietta verde, raccontando come, invece di mendicare, <a title="Guarda il video su YouTube" href="http://www.youtube.com/watch?v=4kdGmNX-TEU">si esibisca</a> in numeri di forza e flessibilità divertendo il pubblico in cambio di qualche spicciolo: </p>
<blockquote><p>Il Ragazzo dalla maglietta verde è ancora troppo giovane per lavorare, ha appena 14 anni. Però ha un sogno, come tutti i bambini: quello di mettere in scena, un giorno, un grande spettacolo, ma dice di non avere alcuna speranza di riuscirci perché povero e quindi impossibilitato ad andare a scuola.</p></blockquote>
<p><object><embed  title="Video su YouTube" alt="Video su YouTube"  src="http://www.youtube.com/v/4kdGmNX-TEU&#038;hl=es&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><a title="Vai al blog di Koloina in malagasy" href="http://gasykool.wordpress.com/">Koloina</a> [mg] e <a title="Vai al blog di Patrick in inglese" href="http://layshiyuu.wordpress.com/">Patrick</a> [in] sono entrambi membri del <a title="Vai al blog originale in inglese" href="http://club.foko-madagascar.org/">Foko Madagascar&#39;s Blog Club</a> [in], vincitore della <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://rising.globalvoicesonline.org/projects/project-foko/">mini-borsa di studio di Rising Voices</a> [in] per insegnare ai giovani l&#39;utilizzo dei citizen media - blog, video e immagini - onde mostrare al mondo che il Madagascar non è solo giungla e lemuri. In quest&#39;ultimo video si può seguire la <a title="Guarda la video-intervista in inglese su YouTube" href="http://www.youtube.com/watch?v=6YllRivVDvg">video intervista</a> [in], realizzata da <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://theophilusman.wordpress.com/2008/12/24/teaching-about-thankfulness/">Theo, un altro beneficiario del programma [in]</a>, a un pastore sudafricano, particolarmente toccante per il messaggio sulla gratitudine e l&#39;importanza di mostrarsi riconoscenti per i doni ricevuti.</p>
<p><object><embed title="Video su YouTube" alt="Video su YouTube" src="http://www.youtube.com/v/6YllRivVDvg&#038;hl=es&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/madagascar-ragazzi-ingegnosi-e-creativi-in-video/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Russia: Putin a Davos</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/russia-putin-a-davos/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/russia-putin-a-davos/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 22:54:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[Europa centrale & orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[Relazioni internazionali]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Sviluppo]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia]]></category>
		<category><![CDATA[in breve]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=642</guid>
		<description><![CDATA[articolo originale diVeronica Khokhlova  &#183; tradotto da Beatrice Cerrai &#183;  vai all&#39;articolo originale 
A proposito della partecipazione di Putin al World Economic Forum 2009 di Davos,  Leopolis scrive [in]: &#8220;Al di là dei problemi di traduzione, lo scambio Putin-Dell dimostra come Russia e Occidente comunichino su due lunghezze d&#39;onda completamente diverse, se non [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/31/russia-putin-in-davos/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p>A proposito della partecipazione di Putin al World Economic Forum 2009 di Davos,  <em>Leopolis</em> <a href="http://leopolis.blogspot.com/2009/01/debacle-in-davos.html">scrive</a> [in]: &#8220;Al di là dei problemi di traduzione, lo scambio Putin-Dell dimostra come Russia e Occidente comunichino su due lunghezze d&#39;onda completamente diverse, se non addirittura da due pianeti diversi&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/russia-putin-a-davos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Armenia: politiche sulla Diaspora</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/armenia-politiche-sulla-diaspora/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/armenia-politiche-sulla-diaspora/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Feb 2009 22:51:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Armenia]]></category>
		<category><![CDATA[Asia centrale & Caucaso]]></category>
		<category><![CDATA[Diaspora]]></category>
		<category><![CDATA[Etnie]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[in breve]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=643</guid>
		<description><![CDATA[articolo originale diOnnik Krikorian  &#183; tradotto da Beatrice Cerrai &#183;  vai all&#39;articolo originale 
tzitzernak2 commenta sul ruolo della diaspora nella politica armena ed esprime preoccupazione sulla data in cui si terrà la conferenza della maggiore lobby armena in USA, l&#39;Armenian Assembly of America. Secondo il blogger l&#39;evento, che avrà luogo in occasione del [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/onnik-krikorian/">Onnik Krikorian</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/31/armenia-diaspora-politics/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p><em>tzitzernak2</em> commenta sul ruolo della diaspora nella politica armena ed esprime preoccupazione sulla data in cui si terrà la conferenza della maggiore lobby armena in USA, l&#39;Armenian Assembly of America. Secondo il blogger l&#39;evento, che avrà luogo in occasione del primo anniversario dei disordini post elettorali dell&#39;1 marzo in cui persero la vita 10 persone, è <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://tzitzernak2.blogspot.com/2009/01/diasporan-armenian-politics-means-or.html">irrispettoso della memoria delle vittime</a> [in].</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/02/armenia-politiche-sulla-diaspora/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Russia: poliziotti moscoviti arrestano bidone della spazzatura</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/russa-poliziotti-moscoviti-arrestano-bidone-della-spazzatura/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/russa-poliziotti-moscoviti-arrestano-bidone-della-spazzatura/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 04:41:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-attivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Diritti umani]]></category>
		<category><![CDATA[Europa centrale & orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Legge]]></category>
		<category><![CDATA[Libertà d'espressione]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Russia]]></category>
		<category><![CDATA[Russo]]></category>
		<category><![CDATA[in breve]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[articolo originale diVeronica Khokhlova  &#183; tradotto da Beatrice Cerrai &#183;  vai all&#39;articolo originale 
L&#39;utente di LiveJournal trashman_2009, attivista di Greenpeace, pubblica alcune foto che lo ritraggono mentre, travestito da bidone verde della spazzatura, viene allontanato a forza dalla polizia antisommossa moscovita [rus], dopo il fallito tentativo di essere ricevuto dal sindaco per discutere del tema [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/31/russia-moscow-riot-cops-vs-garbage-container/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p>L&#39;utente di LiveJournal <em>trashman_2009</em>, attivista di Greenpeace, pubblica alcune foto che lo ritraggono mentre, travestito da <a title="Leggi il post originale in russo" href="http://trashman-2009.livejournal.com/8357.html">bidone verde della spazzatura, viene allontanato a forza dalla polizia antisommossa moscovita</a> [rus], dopo il fallito tentativo di essere ricevuto dal sindaco per discutere del tema del riciclaggio dei rifiuti. Foto da non perdere!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/russa-poliziotti-moscoviti-arrestano-bidone-della-spazzatura/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Latvia: ritorno agli anni Novanta</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/latvia-ritorno-agli-anni-novanta/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/latvia-ritorno-agli-anni-novanta/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 31 Jan 2009 04:37:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[Economia]]></category>
		<category><![CDATA[Europa centrale & orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Finanza]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Latvia]]></category>
		<category><![CDATA[Storia]]></category>
		<category><![CDATA[in breve]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=637</guid>
		<description><![CDATA[articolo originale diVeronica Khokhlova  &#183; tradotto da Beatrice Cerrai &#183;  vai all&#39;articolo originale 
All About Latvia scrive [in]: “Difficile non accorgersi come sembri di essere tornati agli anni Novanta. Questa settimana, mi è capitato ben tre volte che degli estranei mi chiedessero delle monete per acquistare il biglietto del tram. Di solito chiedere [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/31/latvia-beginning-to-smell-like-the-90s/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p><em>All About Latvia</em> <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://allaboutlatvia.com/article/778/signs-of-times/">scrive</a> [in]: “Difficile non accorgersi come sembri di essere tornati agli anni Novanta. Questa settimana, mi è capitato ben tre volte che degli estranei mi chiedessero delle monete per acquistare il biglietto del tram. Di solito chiedere una sigaretta o qualche spicciolo è la scusa per attaccar briga, ma stavolta quelle persone sembravano davvero in cerca di aiuto&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/latvia-ritorno-agli-anni-novanta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ucraina: ambulatorio medico per i bambini di strada</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/ucraina-ambulatorio-medico-per-i-bambini-di-strada/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/ucraina-ambulatorio-medico-per-i-bambini-di-strada/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 04:22:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Bambini]]></category>
		<category><![CDATA[Casi umanitari]]></category>
		<category><![CDATA[Diritti umani]]></category>
		<category><![CDATA[Europa centrale & orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Giovani]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Recupero e soccorso]]></category>
		<category><![CDATA[Scienza]]></category>
		<category><![CDATA[Ucraina]]></category>
		<category><![CDATA[in breve]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=627</guid>
		<description><![CDATA[articolo originale diVeronica Khokhlova  &#183; tradotto da Beatrice Cerrai &#183;  vai all&#39;articolo originale 
Scenes from the Sidewalk è un blog che scrive e pubblica le immagini [in] riguardo l&#39;unico ambulatorio medico di Kiev &#8220;dove i bambini che vivono per strada possono essere curati anche senza documenti&#8221;: &#8220;Molti bambini a rischio o di strada [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/28/ukraine-medical-center-for-street-children/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p><em>Scenes from the Sidewalk</em> è un blog che <a title="Vai al blog originale in inglese" href="http://ukrainestreetchildren.blogspot.com/2009/01/medical-center.html">scrive e pubblica le immagini</a> [in] riguardo l&#39;unico ambulatorio medico di Kiev &#8220;dove i bambini che vivono per strada possono essere curati anche senza documenti&#8221;: &#8220;Molti bambini a rischio o di strada non hanno documenti d&#39;identità necessari e quando si rivolgono alle strutture sanitarie vengono letteralmente messi alla porta (ho avuto un&#39;esperienza diretta con un bambino che ho cercato di aiutare: davvero una brutta storia). La maggioranza di loro neppure prende in considerazione l&#39;eventualità di rivolgersi a un medico in caso di bisogno, perché sanno bene che li manderanno via.”</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/ucraina-ambulatorio-medico-per-i-bambini-di-strada/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Romania: vita rurale a rischio nell&#039;Unione Europea</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/romania-vita-rurale-a-rischio-nellunione-europea/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/romania-vita-rurale-a-rischio-nellunione-europea/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jan 2009 04:17:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Agricoltura]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Europa centrale & orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografia]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Legge]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[Relazioni internazionali]]></category>
		<category><![CDATA[Romania]]></category>
		<category><![CDATA[in breve]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=628</guid>
		<description><![CDATA[articolo originale diVeronica Khokhlova  &#183; tradotto da Beatrice Cerrai &#183;  vai all&#39;articolo originale 
La fotografa Tessa Bunney [in], che ha ritratto la vita rurale nei Carpazi rumeni, sul suo blog denuncia [in] le conseguenze subite da alcuni soggetti delle sue fotografie in seguito all&#39;annessione della Romania all&#39;UE: &#8220;L&#39;interpretazione data dal governo rumeno alla politica dell&#39;Unione si [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/28/romania-rural-life-in-the-eu/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p>La fotografa <a title="Visita il blog della fotografa inglese" href="http://www.tessabunney.co.uk/">Tessa Bunney</a> [in], che ha ritratto la vita rurale nei Carpazi rumeni, sul suo blog <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://tessabunneynews.wordpress.com/2008/09/22/romania/">denuncia</a> [in] le conseguenze subite da alcuni soggetti delle sue fotografie in seguito all&#39;annessione della Romania all&#39;UE: &#8220;L&#39;interpretazione data dal governo rumeno alla politica dell&#39;Unione si è tradotta nell&#39;abolizione dei carri trainati da cavalli e della mungitura manuale. Non è più possibile tenere animali entro un raggio di 200 metri dalla propria abitazione. Se questa normativa verrà applicata alla lettera, sarà la fine per le aziende agricole a conduzione familiare. Niente animali significa niente fieno, e quindi trasformazione definitiva del territorio&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/romania-vita-rurale-a-rischio-nellunione-europea/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cina: al governo importa davvero dei bambini avvelenati dal latte alla melamina?</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/cina-al-governo-importa-davvero-dei-bambini-avvelenati-dal-latte-alla-melamina/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/cina-al-governo-importa-davvero-dei-bambini-avvelenati-dal-latte-alla-melamina/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Jan 2009 05:10:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Asia orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Bambini]]></category>
		<category><![CDATA[Casi umanitari]]></category>
		<category><![CDATA[Cina]]></category>
		<category><![CDATA[Cinese]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Legge]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[Salute]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=617</guid>
		<description><![CDATA[Ridimensionatosi lo scandalo del latte contaminato, a dicembre il governo ha varato un piano iniziale di risarcimento, che tuttavia non ha mancato di deludere parecchie vittime. I blogger locali si interrogano sull'entità dei risarcimenti e sulle conseguenze per i responsabili. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/winglok-hung/">Winglok Hung</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/01/20/china-does-the-chinese-government-still-concern-with-the-%e2%80%9ckidney-stone-babies%e2%80%9d/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p>L&#39;ampia copertura mediatica avuta dallo <a href="http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/cina-lo-scandalo-del-latte-in-formula-contaminato-rilancia-lallattamento-materno/">scandalo del latte contaminato</a> [it] è andata via via ridimensionandosi dopo la bancarotta della <a title="Leggi la voce su Wikipedia in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sanlu_Group">Sanlu</a> [il gruppo caseario cinese al centro dello scandalo] [in]. Lo scorso dicembre, il governo cinese ha varato un piano iniziale di risarcimento, che tuttavia non ha mancato di deludere alcune delle vittime. Secondo quanto riportato dalle testate di Hong Kong (Una rassegna stampa è disponibile sul sito <a title="Leggi la rassegna stampa in cinese" href="http://www.mingpaonews.com/orum/39011/topic/85020434">Mingpao</a> [cin]), alle famiglie che i primi di gennaio avevano avanzato le proprie richieste di risarcimento è stato impedito di rilasciare dichiarazioni.</p>
<p><strong>Il piano di risarcimento del governo</strong></p>
<p>Secondo fonti locali (raccolte su <a title="Vai sul sito in inglese" href="http://finance.google.com/finance?client=ob&amp;q=NASDAQ:SINA">sina</a> [in]) la cifra totale del risarcimento dovrebbe ammontare a circa 4 miliardi di CNY (0,45 miliardi di Euro), di cui si faranno carico il governo e altre 22 aziende. La quota governativa (2,6 miliardi di CNY) verrà devoluta direttamente agli ospedali per il pagamento delle spese sanitarie sostenute dalle vittime. Il risarcimento per ciascuna vittima della melamina ammonta a 200.000 CNY (22.500 Euro), mentre per chi ha riportato gravi disturbi renali è di 30.000 CNY (3.400 Euro). Chi è stato colpito da disturbi di minore entità riceverà un sussidio di 2.000 CNY (220 Euro). È stato poi istituito un fondo (da 0,2 miliardi di CNY) a sostegno delle spese ospedaliere delle vittime dello scandalo. Molti genitori, soprattutto coloro a cui era destinata l&#39;offerta di 2.000 CNY, si sono rifiutati di firmare l&#39;accordo di risarcimento.</p>
<p>Diversi blogger hanno preso parte alle discussioni in tema. <a title="Vai al blog originale in cinese" href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?idwriter=0&amp;key=0&amp;BlogID=1208730&amp;PostID=16206332">Wuhangmin</a> [cin], ad esempio, è molto critico:</p>
<blockquote><p>早就有人指问题奶粉的赔偿方案不公正，既没有患者代表参加，赔偿金额也不尽合理。而如今在赔偿方案启动后暴露出来的问题，更是令人费解。“结石宝宝”究竟有否免费救治？倒底有多少“结石宝宝”享受到了免费政策？为何报道中提及的患儿都是在自掏腰包自费救治？不知道国家规定免费治疗后是否下拨了专项资金，如果有，这笔资金究竟是如何使用的？为何还有家长要自掏近5万元看病?</p></blockquote>
<div class="translation">C&#39;è chi ha sottolineato l&#39;iniquità del risarcimento per lo scandalo del latte contaminato, [deciso senza che al processo prendessero parte] i rappresentati delle vittime; [inoltre,] la somma prevista si è rivelata irragionevolmente bassa. Tra l&#39;altro non sono chiare le implicazioni per chi firma l&#39;accordo. Per esempio, i bambini affetti da calcoli renali avranno diritto alle cure mediche gratis? E di costoro, quanti beneficieranno del provvedimento? Perché svariate testate hanno riferito che le famiglie colpite hanno continuato a pagare le cure mediche dei propri figli? Esiste un regolamento o una fondazione istituita dal governo centrale per il finanziamento delle spese mediche? Se sì, come si accede al fondo? Come mai alcuni genitori hanno dovuto sborsare 50.000 CNY per coprire le spese mediche?</div>
<p><a title="Vai al blog originale in cinese" href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?idwriter=0&amp;key=0&amp;BlogID=1208730&amp;PostID=16206332">Mu mian 7</a> [cin] sospetta che il governo cinese stia deliberatamente rallentando lo svolgimento del processo:</p>
<blockquote><p>政府不是信誓旦旦的表态吗，现在呢？怎么都没反应。他们只会拖延时间 ，让民众遗忘这件事，达到最后不了了知的结局，政府和企业皆大欢喜，民众只能偷偷地流眼泪！！！</p></blockquote>
<div class="translation">Ma il governo non si era impegnato ad aiutare (le vittime)? E ora? Non sono stati previsti altri provvedimenti. Si sta cercando di prorogare i termini fissati in modo che la gente dimentichi l&#39;intera faccenda. Alla fine si arriverà a una risoluzione che non sarà nota a nessuno, cosicché governo e imprese potranno festeggiare, mentre la povera gente piangerà in silenzio!!!</div>
<p>Un altro blogger, <a title="Leggi il post originale in cinese" href="http://blog.tianya.cn/blogger/post_show.asp?idwriter=0&amp;key=0&amp;BlogID=739699&amp;PostID=16142862">Liu Changfeng</a> [cin], dà un&#39;impronta legale alla discussione:</p>
<blockquote><p>政府部门与有关企业达成协议，匆匆出台补偿标准。尽管表达出了相当的诚意，但在不少人看来，赔偿标准显然是低了很多，大大超出人们的预料。从政府的本意来说，显然是为了尽快促成赔偿的实施，尽早消除事件的负面影响。但无论如何，此举都无法让公众信服。一方面，就当下的经济形势而言，在不少并非当事人的网友看来，这个赔偿标准都低得有些离谱，赔偿标准的合理性有几多？公众无法不对其提出疑问。另一方面，法庭的审判只认定了的违法行为，而对受害者的赔偿只字不提。作为司法干涉的最后也是最关键的环节，赔偿问题并非来自司法部门的解释，而是来自政府官员的说法。那么，赔偿标准究竟该由法律认定还是由政府行政决定？公众质疑的是行政决策究竟能否代替法律审判？</p></blockquote>
<div class="translation">Il governo e il relativo ministero hanno subito raggiunto un accordo per il risarcimento. Nonostante ciò abbia dato sufficiente dimostrazione di sincerità nei confronti delle vittime, il metro utilizzato per lo stanziamento dei risarcimenti è risultato di gran lunga inferiore alle aspettative. È evidente che il governo intendeva applicare il piano il più rapidamente possibile onde cancellare l&#39;impatto negativo dell&#39;intera faccenda. Ciò nonostante, la misura non è riuscita a convincere i cittadini. Da un lato, persino agli occhi degli osservatori esteri e tenendo presente il contesto economico nazionale, il risarcimento previsto è risultato decisamente inferiore al dovuto. È possibile giustificare una cosa del genere? Il cittadino non ha comunque modo di contestare tale piano. D&#39;altro canto, la sentenza si limitava a definire la natura criminale dell&#39;incidente, senza però soffermarsi sulla questione del risarcimento alle vittime. In definitiva, il piano è stato elaborato dagli organi amministrativi del governo, e non da quelli giudiziari. Quale organo ha la facoltà di prendere una decisione definitiva? Quello amministrativo o quello giudiziario? I cittadini dubitano che una decisione di ordine amministrativo possa sostituire la sentenza giuridica.</div>
<p>Ad oggi, sono 290.000 i bambini che presentano sintomi legati all&#39;intossicazione da melamina. 51.900 sono stati ricoverati in ospedale, 154 hanno riportato gravi problemi renali e 11 sono morti.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/cina-al-governo-importa-davvero-dei-bambini-avvelenati-dal-latte-alla-melamina/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cina: lo scandalo del latte in formula contaminato rilancia l&#039;allattamento materno?</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/cina-lo-scandalo-del-latte-in-formula-contaminato-rilancia-lallattamento-materno/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/cina-lo-scandalo-del-latte-in-formula-contaminato-rilancia-lallattamento-materno/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Jan 2009 04:37:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Beatrice Cerrai</dc:creator>
				<category><![CDATA[Alimentazione]]></category>
		<category><![CDATA[Asia orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Bambini]]></category>
		<category><![CDATA[Cina]]></category>
		<category><![CDATA[Cinese]]></category>
		<category><![CDATA[Francese]]></category>
		<category><![CDATA[Genere]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Salute]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=612</guid>
		<description><![CDATA[Articolata panoramica sul dibattito in corso nella blogosfera sullo scandalo del latte in formula contaminato del settembre scorso - e sull'emergente ritorno dell'allattamento al seno.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>articolo originale di<a href="http://globalvoicesonline.org/author/juhie-bhatia/">Juhie Bhatia</a>  &middot; tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/beatricec/'>Beatrice Cerrai</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/09/24/china-infant-formula-scandal-highlights-decline-in-breastfeeding/'>vai all&#39;articolo originale</a></em> 
<br /><p><img class="alignright size-full wp-image-50506" title="Breastfeeding Allowed" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/09/303404356_6ff7a23b4b_m.jpg" alt="" /><br />
Quella che segue è una panoramica sullo scandalo del latte in formula contaminato in Cina di alcuni mesi fa. A fine settembre 2008, le autorità sanitarie cinesi <a title="Leggi l'articolo originale in inglese" href="http://www.theage.com.au/world/chinas-milk-crisis-deepens-as-more-than-50000-fall-ill-20080922-4ls8.html">avevano denunciato</a> [in] circa 53 mila casi di bambini che si sono sentiti male dopo aver consumato del latte in formula contaminato. Dato il diffondersi degli effetti legati al consumo di prodotti caseari contaminati, molti hanno preso a discutere un&#39;alternativa - l&#39;allattamento materno.</p>
<p>Lo scandalo <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2008/09/17/china-crisis-on-made-in-china/">è scoppiato</a> [in] i primi di settembre, quando la Sanlu, azienda leader nella produzione e nella vendita di latti formulati, ha pubblicamente ritirato i propri prodotti [dal mercato]. Il latte è risultato deliberatamente contaminato con la melamina, composto chimico industriale che può causare disturbi renali. Da allora, migliaia di bambini si sono ammalati, e quel latte in polvere è stato ritenuto responsabile della morte di quattro piccole vittime. La crisi non ha sollevato interrogativi riguardanti la sola sicurezza alimentare, ma anche i motivi per cui tanti bambini vengono nutriti preferibilmente con latti in formula anziché con latte materno.</p>
<p>Riconoscendone gli innumerevoli <a title="Vai all'articolo di Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Allattamento_materno">vantaggi per la salute</a> [it], l&#39;Organizzazione Mondiale della Sanità <a title="Leggi le raccomandazioni sul sito ufficiale in inglese dell'Organizzazione Mondiale della Sanità" href="http://www.who.int/nutrition/topics/infantfeeding_recommendation/en/index.html">raccomanda</a> [in] solo l&#39;allattamento per i primi sei mesi di vita. Ciò nonostante, e malgrado la Cina vanti una lunga tradizione legata all&#39;allattamento materno, la percentuale è scesa a favore di un maggior ricorso al latte artificiale. La percentuale di neonati allattati in modo esclusivo nei primi quattro mesi di vita <a title="Leggi i dati UNICEF nell'articolo in inglese" href="http://www.unicef.org/china/media_921.html">è passata</a> [in] da circa il 76% del 1998 al 64% del 2004. A sei mesi d&#39;età, tale percentuale scende ad <a title="Leggi le statistiche riportate sul sito dell'UNICEF in inglese" href="http://www.unicef.org/infobycountry/china_statistics.html">appena il 51%</a> [in].</p>
<p>In molti ritengono che l&#39;abbandono dell&#39;allattamento materno in Cina sia imputabile alle aziende produttrici di latte in formula, con aggressive campagne dirette ai <a title="Leggi le statistiche riportate sul sito dell'UNICEF in inglese" href="http://www.unicef.org/infobycountry/china_statistics.html">17 milioni</a> [in] di bambini che nascono ogni anno nel Paese. Il signor Dennis <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://sjdennis.wordpress.com/2008/09/19/formula-marketed-as-better-than-breastmilk-in-china/">scrive sul suo blog</a> [in]:</p>
<blockquote><p>“Dopo lo scandalo del latte cinese contaminato anche a me è venuto subito il dubbio - come mai così tanti bimbi cinesi vengono comunque allattati artificialmente? La Cina è un Paese povero, non dovrebbe automaticamente scegliere l&#39;allattamento al seno? Vuoi vedere che, come nei Paesi occidentali negli anni Quaranta e Cinquanta, anche in Cina il latte in polvere viene proposto come migliore di quello materno?”</p></blockquote>
<p>Prosegue citanto un rapporto che mette sotto accusa il marketing del latte artificiale:</p>
<blockquote><p>“Secondo la normativa cinese a tutela del consumatore, la pubblicità non può dichiarare o dare a intentere che un dato prodotto è un sostitutivo del latte materno, né può mostrare immagini di donne che allattano un bambino. Tuttavia, le aziende produttrici di latte in polvere si fanno beffa della normativa.”</p></blockquote>
<p>Anche Mike Brady, sul blog <a title="Vai al blog originale in inglese" href="http://www.babymilkaction.org/"><em>Baby Milk Action</em></a> [in], <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://boycottnestle.blogspot.com/2008/09/china-formula-deaths.html">punta il dito</a> [in] contro tali aziende e certe strategie pubblicitarie immorali:</p>
<blockquote><p>“Fermatevi un attimo a riflettere sul perché del crescente ricorso al latte artificiale in Cina, dove si sta realizzando un rapido processo di industrializzazione e urbanizzazione che non dovrebbe però implicare il crollo dell&#39;allattamento materno attualmente in atto. Parte di questa evoluzione culturale è stata indotta dalle aziende occidentali. Ad esempio, Nutricia, ora del gruppo Danone, nel 2004 ha lanciato sul mercato cinese il latte &#8220;Kissing my baby&#8221; con in regalo un CD di musica per bambini.”</p></blockquote>
<p>Qualcuno sostiene che siano gli stessi medici a spingere verso l&#39;adozione di latti formulati, nonostante la Cina <a title="Vai sul sito originale in inglese" href="http://www.chinadaily.com.cn/china/2007-08/07/content_5448787.htm">abbia vietato</a> [in] la promozione dei sostituti del latte materno negli ospedali con l&#39;entrata in vigore, nel 1995, della Normativa per la distribuzione dei sostitutivi del latte materno. Un articolo <a title="Leggi l'articolo originale in inglese" href="http://www.danwei.org/advertising_and_marketing/illegal_ads_blamed_for_decreas.php">denuncia</a> [in] come quasi il 63% dei neonati negli ospedali cinesi venga comunque nutrito con latte artificiale. Secondo tale normativa, i medici hanno il dovere di promuovere i benefici dell&#39;allattamento materno.</p>
<p><em>Covenofovens</em>, in un <a title="Leggi il commento all'articolo in inglese" href="http://www.danwei.org/advertising_and_marketing/illegal_ads_blamed_for_decreas.php">commento</a> [in] all&#39;articolo, racconta la sua esperienza con certi dottori insistenti:</p>
<blockquote><p>“Abbiamo allattato esclusivamente il nostro bambino per un anno (latte materno e acqua per i primi 4 mesi, successivamente latte materno, acqua e primi cibi solidi)&#8230; Non vogliamo dire che il latte artificiale ci sia stato imposto dai medici - nello specifico, dalla dottoressa che ha visitato mia moglie una settimana dopo il parto. Questa dottoressa si è presentata con una confezione-omaggio di latte prodotto vicino a Shenzhen (dov&#39;è nato nostro figlio), che abbiamo lasciato su uno scaffale e alla fine gettato via.”</p></blockquote>
<p>Nase, che dalla Malaysia cura il blog <em>My Solitude of Space</em>, <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://nase-adoctorslife.blogspot.com/2008/09/of-chinas-tainted-milk-formula-ban.html">riferisce</a> [in] che le madri della sua comunità cinese raramente scelgono di allattare. Ha chiesto loro il motivo:</p>
<blockquote><p>“Apparentemente (secondo mia madre e molte madri cinesi) la principale proccupazione è il cedimento del seno (cito mamma Rose: &#8220;Se vi avessi allattato tutti e cinque, brutti birboni, adesso camminerei a quattro zampe!)&#8221;&#8230; Un altro motivo, meno convincente, riferito da mamma Rose è l&#39;impraticabilità, perché una mamma deve lavorare e badare ai capricci dei figli più grandi e pure al marito!”</p></blockquote>
<p><em>Minipumpkin</em> concorda sull&#39;importanza dell&#39;immagine del corpo, ma <a title="Vai al blog in cinese" href="http://minipumpkin.blog.sohu.com/99982345.html">dà la colpa</a> [cin] anche alla mancanza di tempo e all&#39;errata convinzione che il latte artificiale sia più sano:</p>
<blockquote><p>现在很多年轻的母亲怕身材变形、担心没有足够的个人时间，明明奶水很足，却生生地没有喂自己的孩子一口奶。面对市场上琳琅满目的奶粉以及大肆宣传的广告，妈妈们可能觉得没有了母乳照样有营养丰富的配方奶粉，冲调方便，孩子吃了还那么白胖，何乐而不为呢？我不想去批评不哺喂母乳的妈妈，她们当中确有因先天因素奶水不足而不得以人工喂养的，我只是为自己的决定而庆幸，而且通过这次三鹿问题奶粉事件，我本来打算周岁断奶的决定也延后了，再喂一段时间吧。</p></blockquote>
<div class="translation">“Oggi molte giovani madri si preoccupano del tempo libero e della forma fisica. Nonostante abbiano latte a sufficienza, decidono di non allattare i propri piccoli. Tra l&#39;altro, con tutta la pubblicità di latti formulati proposti sul mercato, finiscono col ritenere che il latte artificiale sia più nutriente e persino più economico. I neonati crescono velocemente e hanno un aspetto sano, quindi perché no? Non è mia intenzione criticare le mamme che decidono di non allattare, molte di loro sono costrette a passare al latte in polvere perché non ne producono a sufficienza. Mi ritengo fortunata per aver preso la decisione giusta. E con lo scoppio dello scandalo Sanlu, ho deciso di prolungare l&#39;allattamento del mio bambino.”</div>
<p><a title="Vai al blog originale in cinese" href="http://kakb2006.blog.163.com/blog/static/487107382008812112333356/">Secondo</a> [cin] <em>kakb2006</em>, citato da diversi giornali di Hong Kong, per le lavoratrici migranti la loro attività può rappresentare un grosso ostacolo all&#39;allattamento:</p>
<blockquote><p>目前，由於大量的農村人口出外打工，其中，許多婦女生了小孩後不久，就要離家繼續到城市打工，嬰兒在無母乳餵餔下，主要營養品就只能來自奶粉，也因為經濟條件相對較差，不少人買不起貴價奶粉，因此，便宜的奶粉近年一直在農村大有市場。</p></blockquote>
<div class="translation">“Molti lavoratori vivono nelle zone rurali e migrano verso le aree urbane, così tante donne, dopo il parto, devono tornare in città e lasciare il neonato nel villaggio. Non potendo allattare perché assenti, l&#39;unica soluzione è l&#39;adozione del latte in polvere. Ed essendo troppo povere per potersi permettere latti formulati costosi, non possono fare altro che scegliere le marche più economiche. Ecco perché i latti artificiali economici hanno grande successo nelle aree rurali.”</div>
<p>Alcuni <a title="Leggi l'articolo originale in inglese" href="http://www.chinadaily.com.cn/china/2007-08/07/content_5448787.htm">ricercatori cinesi</a> [in] ritengono che il ritorno alla pratica dell&#39;allattamento materno richieda una maggior promozione dei benefici che ne risultano. <em>Hoyden About Town</em> <a title="Leggi il post originale in inglese" href="http://viv.id.au/blog/?p=2227">aggiunge</a> [in] che tale passaggio avverrà solo garantendo sostegno socio-economico e pratico. Forse lo scandalo del latte contaminato contribuirà ad incoraggiare questo processo nel Paese. Un post pubblicato su <em>South China Morning Post </em><a href="http://messageboards.ivillage.com/n/mb/message.asp?webtag=iv-psbfvbottle&amp;msg=5433.3&amp;ctx=0">denuncia</a> [in]:</p>
<blockquote><p>“La mancanza di personale competente, di luoghi preposti all&#39;allattamento e di pubblica informazione è uno dei motivi per cui, nel corso degli anni, le madri cinesi hanno abbandonato l&#39;allattamento al seno, ma lo scandalo della melamina ha portato alcune di loro a riconsiderarlo. In queste settimane gli ospedali sono stati presi d&#39;assalto da mamme allarmate che chiedevano indicazioni sull&#39;allattamento, diventato principale tema di discussione sui siti dedicati alla maternità e all&#39;educazione dei figli.”</p></blockquote>
<p><small><em>Immagine di &#8220;<a title="Vai su Flickr per vedere l'immagine originale" href="http://flickr.com/photos/topinambour/303404356/">Allattamento autorizzato</a>&#8221; pubblicata da <a title="Guarda l'album fotografico di Topinambour" href="http://flickr.com/photos/topinambour/">Topinambour</a> su Flickr.</em></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/01/cina-lo-scandalo-del-latte-in-formula-contaminato-rilancia-lallattamento-materno/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
