Corea: i prestiti dall'inglese e il Konglish

Le parole adottate da un'altra lingua, i cosiddetti ‘prestiti’ permeano la lingua coreana. R. Elgin ha scritto un post informativo [en] su come le parole prese in prestito dall'inglese siano usate in coreano in modo differente rispetto a quelle prese dagli altri paesi; molte parole inglesi, invece che completamente o parzialmente naturalizzate, sono rese foneticamente, spesso in forma di Konglish [en]. 

unisciti alla conversazione

login autori login »

linee-guida

  • tutti i commenti sono moderati. non inserire lo stesso commento più di una volta, altrimenti verrà interpretato come spam.
  • ricordiamoci di rispettare gli altri. commenti contenenti termini violenti, osceni o razzisti, o attacchi personali non verranno approvati.