<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
>

<channel>
	<title>Global Voices in Italiano &#187; Tunisia</title>
	<atom:link href="http://it.globalvoicesonline.org/-/world/middle-east-north-africa/tunisia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://it.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Il mondo ti parla. Stai ascoltando?</description>
	<lastBuildDate>Sun, 12 Feb 2012 19:47:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/2.0.4" -->
	<itunes:summary>Il mondo ti parla. Stai ascoltando?</itunes:summary>
	<itunes:author>Global Voices in Italiano</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-600.gif" />
	<itunes:subtitle>Il mondo ti parla. Stai ascoltando?</itunes:subtitle>
	<image>
		<title>Global Voices in Italiano &#187; Tunisia</title>
		<url>http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-144.gif</url>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/-/world/middle-east-north-africa/tunisia/</link>
	</image>
		<item>
		<title>Global Voices: i post più letti del 2011</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/global-voices-i-post-piu-letti-del-2011/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/global-voices-i-post-piu-letti-del-2011/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 03:29:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nadia Dellapiana</dc:creator>
				<category><![CDATA[Africa sub-sahariana]]></category>
		<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Annunci]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Asia centrale & Caucaso]]></category>
		<category><![CDATA[Asia orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Bahrain]]></category>
		<category><![CDATA[Cinese]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Egitto]]></category>
		<category><![CDATA[Europa centrale & orientale]]></category>
		<category><![CDATA[Europa occidentale]]></category>
		<category><![CDATA[Filippine]]></category>
		<category><![CDATA[Francese]]></category>
		<category><![CDATA[Giappone]]></category>
		<category><![CDATA[India]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Libertà d'espressione]]></category>
		<category><![CDATA[Libia]]></category>
		<category><![CDATA[Macedonia]]></category>
		<category><![CDATA[Media & Giornalismi]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[MONDO]]></category>
		<category><![CDATA[Myanmar (Burma)]]></category>
		<category><![CDATA[Portoghese]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Spagna]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Tailandia]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=52168</guid>
		<description><![CDATA[È stato un anno eccezionale per la diffusione e il riconoscimento dei citizen media nel mondo, e questo significa che Global Voices non è più una voce solitaria nel rilanciare queste opinioni. Ma laddove scema l'interesse delle grandi testate, rimaniamo in pochi a documentare ciò che i blogger locali vogliono far sapere al mondo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nella top 20 degli articoli di <a title="Pagina principale di Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/">Global Voices</a> più letti nell&#39;anno 2011 ne troviamo quattro dal Giappone, tre dall&#39;Egitto e due dalle Filippine. Ma solo uno riguarda <a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/09/10/philippines-lolong-world%E2%80%99s-largest-crocodile/">un coccodrillo gigante</a>!</p>
<p>È stato senz&#39;altro un anno eccezionale per la diffusione e il riconoscimento dei citizen media nel mondo, e questo significa che Global Voices non è più una voce solitaria nel rilanciare opinioni da social media e blog. Ma laddove scema l&#39;interesse delle grandi testate, rimaniamo in pochi a documentare ciò che i blogger locali vogliono far sapere al mondo.</p>
<div id="attachment_209385" class="wp-caption alignnone" style="width: 410px"><a href="http://www.demotix.com/photo/622366/aftermath-devastating-tsunami-japan"><img class="size-medium wp-image-209385 " title="Le forze di autodifesa arrivano sulla scena dello tsunami in Giappone. Foto di cosmobot, copyright Demotix (13/03/11)." src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/03/Japan-Self-Defense-Forces-375x280.jpg" alt="Le forze di autodifesa arrivano sulla scena dello tsunami in Giappone. Foto di cosmobot, copyright Demotix (13/03/11)." width="400" /></a><p class="wp-caption-text">Le forze di autodifesa arrivano sulla scena dello tsunami in Giappone. Foto di cosmobot, copyright Demotix (13/03/11).</p></div>
<p>Pur se una top 20 come questa non potrà mai rispecchiare i momenti più significativi del 2011, quest&#39;anno oltre 500 persone tra autori e traduttori volontari hanno dato una mano, e soltanto in inglese GV ha pubblicato più di 2.600 articoli e 6.300 brevi.</p>
<p>Inevitabilmente, molte storie che non ottengono quella visibilità che invece meriterebbero, soprattutto nel caso di nazioni generalmente trascurate dalle grsndi testate internazionali. I reportage esclusivi dall&#39;<a title="Pagina di Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/-/world/sub-saharan-africa/">Africa</a>, dal <a title="Pagina di Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/-/world/central-asia-caucasus/">Caucaso</a>, dalla <a title="Pagina di Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/-/world/eastern-central-europe/macedonia/">Macedonia</a>, della <a title="Pagina di Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/-/special/runet-echo/">rete in lingua russa</a>, dall&#39;<a title="Pagina di Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/-/world/latin-america/">America latina</a> e sui <a title="Pagina di Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/indigenous-rights/">diritti degli indigeni</a> sono alcuni tra i temi più rilevanti.</p>
<p>Quest&#39;anno il nostro team dell&#39;<a href="http://globalvoicesonline.org/-/world/middle-east-north-africa/">Africa medio-orientale e settentrionale</a> merita una menzione speciale. Hanno continuato a informare ininterrottamente sulle proteste, nonostante i silenzi stampa e le minacce. Immagini sanguinose sono circolate senza tregua, ma i nostri autori trovano voci e punti di vista costruttivi per il dialogo. Molto spesso condividono l&#39;umore e il contesto locali, difficilmente apprezzabili dall&#39;estero senza il supporto di una guida.</p>
<p>Forse per il primo anno in assoluto, la <a href="http://globalvoicesonline.org/-/world/east-asia/china/">Cina</a> non è presente nella top 20 dell&#39;anno. Si tratta di periodi particolarmente difficili per parlare di soggetti controversi - crudeltà vissuta anche dagli stessi autori di Global Voices di molte nazioni. È questo che rende le storie provenienti dalla libera comunicazione di ogni parte del mondo ancora più preziose.</p>
<p><strong>Questa la classifica degli articoli più letti su Global Voices nel 2011</strong>:</p>
<ol>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/01/egitto-cala-la-notte-dopo-una-giornata-di-rabbia/">Egitto: cala la notte dopo una giornata di rabbia</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/10/18/japan-were-losing-to-apple-and-heres-why/">Giappone: stiamo perdendo contro la Apple, ecco perché</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/mappe-e-info-online-sulle-inondazioni-in-tailandia/">Mappe e info online sulle inondazioni in Thailandia</a> (e anche <a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/10/18/thailand-flood-maps-and-disaster-monitoring-tools/">il post successivo</a>)</li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/06/siria-sequestrata-la-blogger-gay-girl-in-damascus/">Siria: sequestrata la blogger &#8216;Gay Girl in Damascus&#39;</a> (e <a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/06/09/syria-true-identity-of-arrested-blogger-questioned/">il post successivo</a>)</li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/06/dopo-malta-anche-le-filippine-affrontano-una-legge-sul-divorzio/">Dopo Malta anche le Filippine affrontano una legge sul divorzio</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/03/19/japan-tweeting-from-fukushima/">Giappone: i tweet da Fukushima</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/09/10/philippines-lolong-world%E2%80%99s-largest-crocodile/">Filippine: Lolong, il coccodrillo più grande del mondo</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/11/12/india-aishwarya-rais-baby-and-media-madness/">India: il bambino di Aishwarya Rai e la follia dei media</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/11/12/egypt-feminist-publishes-nude-photograph-to-express-her-freedom/">Egitto: una femminista pubblica una sua foto nuda per &#8220;esprimere la propria libertà&#8221;</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/03/giappone-tra-catastrofi-e-miracoli-il-resoconto-di-unesperienza-personale/">Giappone: tra catastrofi e miracoli, il resoconto di un&#39;esperienza personale</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/02/serbia-il-ruolo-dei-mercenari-serbi-nella-repressione-libica/">Serbia: il ruolo dei mercenari serbi nella repressione libica</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/03/il-giappone-terremoto-devasta-il-paese-subito-online-risorse-e-consigli-per-sopravvivere/">Giappone: terremoto devasta il Paese, subito online risorse e consigli per sopravvivere</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2010/10/myanmar-nuova-bandiera-e-nuovo-nome-ma-molti-sono-scettici/">Myanmar: nuova bandiera e nuovo nome, ma molti sono scettici&#8230;</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/10/31/mexico-fear-uncertainty-and-doubt-over-anonymous-opcartel/">Messico: paure, incertezze e dubbi intorno all&#39;operazione #OpCartel</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/07/10/argentine-songwriter-facundo-cabral-murdered-in-guatemala/">Il cantautore argentino Facundo Cabral assassinato in Guatemala</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/05/30/africa-france-who-is-nafissatou-diallo-victim-or-conspirator/">Africa, Francia: Nafissatou Diallo, vittima o cospiratrice?</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/03/12/japan-fear-in-fukushima/">Giappone: paura a Fukushima</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/03/25/libya-is-khamis-gaddafi-really-dead/">Libia: Khamis Gheddafi è davvero morto?</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/02/07/egypt-the-kfc-revolution/">Egitto: la rivoluzione KFC</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/05/spain-migliaia-di-manifestanti-in-piazza-contro-il-caro-vita-e-la-disoccupazione/">Spagna: migliaia di manifestanti in piazza contro il caro-vita e la disoccupazione</a></li>
</ol>
<p><strong>I nostri <a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/">reportage speciali</a> più visitati sono stati:</strong></p>
<ol>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="&lt;a href=">La rivoluzione egiziana del 2011</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/japan-earthquake-tsunami-2011/">Il terremoto in Giappone del 2011</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/bahrain-protests-2011/">Le proteste nel Bahrain del 2011</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/libya-uprising-2011/">Le insurrezioni in Libia nel 2011</a></li>
<li><a title="Articolo su Global Voices in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/specialcoverage/tunisia-uprising-201011/">La rivoluzione tunisina nel 2011</a></li>
</ol>
<p>Nel 2011 il mondo ha imparato qualcosa in più sul potere trasformativo dei citizen media online. Noi crediamo che il modo migliore per appoggiare queste voci emergenti su scala globale sia ascoltarle. Grazie a voi che leggete Global Voices! E per chi volesse versare un contributo, basta <a href="http://globalvoicesonline.org/donate">andare qui</a>:</p>

		<form class='gvpaypal' action='https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr' method='post'>
			
		<input type='hidden' name='cmd' value='_s-xclick'/>
		<input type='hidden' name='hosted_button_id' value='42274UQE76FF4'/>
	
			<input type="hidden" name="lc" value="it"/>

			<div class='donatebutton'>
				<input type='submit' value='Versa un contributo a GV »'/>
			</div>
		</form>
	
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/solana-larsen/' title='elenca tutti gli articoli di Solana Larsen'>Solana Larsen</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/nadia-dellapiana/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Nadia Dellapiana'>Nadia Dellapiana</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2012/01/06/global-voices-most-read-posts-in-2011/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/global-voices-i-post-piu-letti-del-2011/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fglobal-voices-i-post-piu-letti-del-2011%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fglobal-voices-i-post-piu-letti-del-2011%2F&#038;text=Global+Voices%3A+i+post+pi%C3%B9+letti+del+2011&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fglobal-voices-i-post-piu-letti-del-2011%2F&#038;title=Global+Voices%3A+i+post+pi%C3%B9+letti+del+2011' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fglobal-voices-i-post-piu-letti-del-2011%2F&#038;title=Global+Voices%3A+i+post+pi%C3%B9+letti+del+2011' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fglobal-voices-i-post-piu-letti-del-2011%2F&#038;title=Global+Voices%3A+i+post+pi%C3%B9+letti+del+2011' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fglobal-voices-i-post-piu-letti-del-2011%2F&#038;title=Global+Voices%3A+i+post+pi%C3%B9+letti+del+2011' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/global-voices-i-post-piu-letti-del-2011/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mondo arabo: foto online per raccontare il 2011</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/mondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/mondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jan 2012 17:38:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alice Rossi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Bahrain]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Diritti umani]]></category>
		<category><![CDATA[foto]]></category>
		<category><![CDATA[Fotografia]]></category>
		<category><![CDATA[Giovani]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & conflitti]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Libano]]></category>
		<category><![CDATA[Libia]]></category>
		<category><![CDATA[Marocco]]></category>
		<category><![CDATA[Media & Giornalismi]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Palestina]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Siria]]></category>
		<category><![CDATA[Storia]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>
		<category><![CDATA[Yemen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=52013</guid>
		<description><![CDATA[Nel salutare un 2011 che ha rivoluzionato l'intera regione araba, alcuni collaboratori di Global Voices segnalano varie fotografie diffuse online che meglio rispecchiano quanto accaduto lo scorso anno nei rispettivi Paesi d'origine.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Sin dal dicembre 2010, quando il giovane venditore ambulante <a title="Voce Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Mohamed_Bouazizi">Mohamed Bouazizi</a> [it] si è dato fuoco nella piccola città tunisina di Sidi Bouzid, un&#39;ondata di proteste popolari percorre il mondo arabo. Si tratta certamente di un evento senza precedenti, al quale i più non avrebbero mai immaginato di assistere.</p>
<p>Da allora, tre dittatori sono stati deposti e altri hanno dovuto aprire a riforme, mentre in alcuni Paesi le proteste tuttora in corso si stanno rivelando particolarmente violente e sanguinose.</p>
<p>È indubbio che, nella storia del mondo arabo, il 2011 sarà dunque ricordato come l&#39;anno in cui i cittadini hanno iniziato a ribellarsi contro i regimi oppressivi.</p>
<p>Nel dire addio a questi 12 mesi, alcuni collaboratori di Global Voices propongono qui di seguito una serie di fotografie diffuse online che ai loro occhi meglio rispecchiano quanto accaduto lo scorso anno nei rispettivi Paesi.</p>
<p><strong>Tunisia</strong></p>
<div id="attachment_281765" class="wp-caption aligncenter" style="width: 530px"><a href="http://www.demotix.com/users/talel-nacer/profile"><img class="size-full wp-image-281765" title="14 gennaio, proteste di fronte al Ministero degli Interni" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/rassemblement-des-tunisiens-le-14-Janvier-devant-le-ministere-de-linterieur-e1325328027714.jpg" alt="14 gennaio, proteste di fronte al Ministero degli Interni" width="520" height="390" /></a><p class="wp-caption-text">Foto di Talel Nacer, usata sotto autorizzazione</p></div>
<blockquote><p>Il 14 gennaio 2011, migliaia di manifestanti si sono riuniti nelle vicinanze della sede del Ministero degli Interni di Tunisi invocando la caduta del dittatore Zine El-Abidine Ben Ali. Più tardi, quello stesso giorno, Ben Ali ha lasciato il Paese per l&#39;Arabia Saudita.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Profilo GV dell'autrice" href="http://globalvoicesonline.org/author/afef-abrougui/">Afef Abroughi</a></p>
</blockquote>
<p><strong>Siria</strong></p>
<div id="attachment_281775" class="wp-caption aligncenter" style="width: 530px"><a rel="attachment wp-att-281775" href="http://it.globalvoicesonline.org/?attachment_id=281775"><img class="size-full wp-image-281775" title="Manifestazione a Kafar Nabel" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/syria-e1325328119265.jpg" alt="Manifestazione a Kafar Nabel" width="520" height="390" /></a><p class="wp-caption-text">Autore sconosciuto</p></div>
<blockquote><p>Un potente messaggio dalla &#8220;città occupara di Kafar Nabel&#8221;, Siria.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Profilo GV dell'autrice" href="http://globalvoicesonline.org/author/leila-nachawati-rego/">Leila Nachawati</a></p>
</blockquote>
<p><strong>Libano</strong></p>
<div id="attachment_281780" class="wp-caption aligncenter" style="width: 490px"><a href="http://www.krikorianmher.com/"><img class="size-full wp-image-281780" title="È tutta una questione di soldi" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/its-all-about-the-money.jpg" alt="È tutta una questione di soldi" width="480" height="720" /></a><p class="wp-caption-text">Foto di KrikOrian, uso autorizzato</p></div>
<blockquote><p>Anche se nel Libano del 2011 non si è assistito ad una rivoluzione, le proteste e gli sviluppi della regione hanno fortemente influenzato la situazione interna. Ma a spaventare i cittadini della Terra dei Cedri è soprattutto l&#39;elevato costo della vita, in crescita dopo ogni nuovo provvedimento sugli stipendi e prima ancora che lo stesso venga approvato dal Parlamento.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Profilo GV dell'autrice" href="http://globalvoicesonline.org/author/thalia-rahme/">Thalia Rahme</a></p>
</blockquote>
<p><strong>Palestina</strong></p>
<div id="attachment_281791" class="wp-caption aligncenter" style="width: 530px"><a href="http://www.flickr.com/photos/jilliancyork/6497991439/in/set-72157628384415907"><img class="size-full wp-image-281791" title="Cartellone in Palestina" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/6497991439_7d0eeffc88_b-e1325328208664.jpg" alt="Cartellone in Palestina" width="520" height="390" /></a><p class="wp-caption-text">Foto di Jillian C. York, licenza Creative Commons (BY-NC-SA 2.0)</p></div>
<blockquote><p>Palestina: &#8220;Uniti per la pace&#8221;.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Profilo GV dell'autrice" href="http://globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian C. York</a></p>
</blockquote>
<p><strong>Yemen</strong></p>
<div id="attachment_281797" class="wp-caption aligncenter" style="width: 530px"><a rel="attachment wp-att-281797" href="http://it.globalvoicesonline.org/?attachment_id=281797"><img class="size-full wp-image-281797" title="Marcia a Sanaa, ottobre 2011" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/crowd-sanaa-fri-oct21-e1325327875678.jpg" alt="Marcia a Sanaa, ottobre 2011" width="520" height="390" /></a><p class="wp-caption-text">Copyright Shohdi Al-Sofi, usata con autorizzazione</p></div>
<blockquote><p>I grandi cortei pacifici che hanno percorso senza sosta le strade dello Yemen sono testimonianza della determinazione degli yemeniti e prova che, come recita il cartello, &#8220;la vittoria è del popolo&#8221;.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Profilo GV dell'autrice" href="http://globalvoicesonline.org/author/noon-arabia/">Noon Arabia</a></p>
</blockquote>
<p><strong>Bahrain</strong></p>
<div id="attachment_281804" class="wp-caption aligncenter" style="width: 530px"><a href="http://yfrog.com/h3bt4jlcj"><img class="size-full wp-image-281804" title="Mappa dei lacrimogeni" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/bt4jlc-1-e1325328653121.jpg" alt="Mappa dei lacrimogeni" width="520" height="271" /></a><p class="wp-caption-text">Foto diffusa su Twitter da @almakna</p></div>
<blockquote><p>La mappa (diffusa da <a title="Profilo Twitter" href="https://twitter.com/#!/Almakna">@almakna</a> [ar/en])riporta le aree in cui, nel giro di una sola notte, le forze di sicurezza del Paese avrebbero impiegato gas lacrimogeno per reprimere le proteste. Io stessa ho avuto difficoltà respiratorie, ritrovandomi a trascorrere la nottata e il giorno successivo in cattive condizioni di salute, a seguire spasmodicamente i tweet degli altri utenti bahreniti.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="&lt;/dd"></a><a title="Profilo GV dell'autrice" href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a></p>
</blockquote>
<div id="attachment_281812" class="wp-caption aligncenter" style="width: 487px"> <img class="size-full wp-image-281812" title="Lacrimogeni" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/AhbR56XCEAABITd-1.jpg" alt="Lacrimogeni" width="477" height="640" /><p class="wp-caption-text">Foto diffusa su Twitter da @SanabisVoice</p></div>
<blockquote><p>L&#39;immagine (da <a title="Tweet in arabo" href="https://twitter.com/#!/SanabisVoice/status/150538430407905280/photo/1">@SanabisVoice</a> [ar]) mostra i cilindri esauriti di gas lacrimogeni rinvenuti per le strade di un piccolo centro nel corso di una sola giornata. In Rete sono molte le foto come questa, diffuse dai netizen attraverso i social network a raccontare una storia iniziata 11 mesi fa e che pure fatica ad attirare l&#39;attenzione del mondo.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="&lt;/dd"></a><a title="Profilo GV dell'autrice" href="http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a></p>
</blockquote>
<p><strong>Egitto</strong></p>
<div id="attachment_281895" class="wp-caption aligncenter" style="width: 530px"><a href="http://www.flickr.com/photos/rouelshimi/5410504751/"><img class="size-full wp-image-281895" title="Il Cairo, 25 gennaio" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/5410504751_3f1039fbd4_b-e1325350647935.jpg" alt="Il Cairo, 25 gennaio" width="520" height="348" /></a><p class="wp-caption-text">Foto di rouelshimi, licenza Creative Commons (BY-NC-SA 2.0)</p></div>
<blockquote><p>25 gennaio, i primi manifestanti riuniti in corteo si dirigono verso Piazza Tahrir: è l&#39;alba della rivoluzione.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Profilo GV dell'autore" href="http://globalvoicesonline.org/author/tarek-amr/">Tarek Amr</a></p>
</blockquote>
<p><strong>Marocco</strong></p>
<div id="attachment_281898" class="wp-caption aligncenter" style="width: 490px"><a href="https://www.facebook.com/photo.php?fbid=156224344438602&amp;set=t.100001531125059&amp;type=3&amp;theater"><img class="size-full wp-image-281898" title="Che la forza sia con noi" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/photo_4efb783ca8b58Amine-Hachimoto-The-Force-is-with-us.jpg" alt="Che la forza sia con noi" width="480" height="720" /></a><p class="wp-caption-text">Copyright Amine Hachimoto, usata con autorizzazione</p></div>
<blockquote><p>La bambina che osserva questo Superman marocchino in posa di fronte al Parlamento sembra chiedersi se l&#39;uomo sia davvero in grado di volare. Di chi si tratta? È un ultra-nazionalista o forse di un sostenitore del gruppo pro-riforme del 20 Febbraio? Non lo sappiamo, ma poco importa. Perché dietro a questa meravigliosa foto di <a title="Profilo Facebook" href="https://www.facebook.com/Hachimoto">Amine Hachimoto</a> si cela una realtà marocchina completamente nuova: il 2011 è stato l&#39;anno in cui la strada è divenuta teatro di espressioni politiche nonviolente, qualcosa che sembra destinato a non esaurirsi negli anni a venire.</p>
<p style="text-align: right;"><a title="Profilo GV dell'autore" href="http://globalvoicesonline.org/author/hisham/">Hisham Almiraat</a></p>
</blockquote>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/hisham/' title='elenca tutti gli articoli di Hisham Almiraat'>Hisham Almiraat</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/alice-rossi/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Alice Rossi'>Alice Rossi</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2012/01/04/arab-world-a-year-in-pictures-our-authors-selection/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/mondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fmondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fmondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices%2F&#038;text=Mondo+arabo%3A+foto+online+per+raccontare+il+2011&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fmondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices%2F&#038;title=Mondo+arabo%3A+foto+online+per+raccontare+il+2011' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fmondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices%2F&#038;title=Mondo+arabo%3A+foto+online+per+raccontare+il+2011' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fmondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices%2F&#038;title=Mondo+arabo%3A+foto+online+per+raccontare+il+2011' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2012%2F01%2Fmondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices%2F&#038;title=Mondo+arabo%3A+foto+online+per+raccontare+il+2011' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2012/01/mondo-arabo-il-2011-in-foto-secondo-gli-autori-di-global-voices/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tunisia: il giorno in cui Ben Ali divenne Presidente&#8230;</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Nov 2011 08:23:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Federica Peloso</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabo]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Francese]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Storia]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=49713</guid>
		<description><![CDATA[Il 7 novembre 1987 Ben Ali sale al potere in Tunisia con un golpe pacifico. Quest'anno invece i netizen tunisini festeggiano, con evidente sollievo, il loro primo anniversario senza dittatore.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il 7 novembre del 1987, l&#39;ex Presidente tunisino Zine El Abidine Ben Ali, ora in esilio in Arabia Saudita, prese il potere con un golpe non violento. Ciò in seguito alla presentazione di un rapporto medico in cui i dottori del suo predecessore <a title="voce italiana di wikipedia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Habib_Bourguiba">Habib Bourguiba</a> [it] ne dichiaravano l&#39;incapacità mentale per svolgere il compito di Presidente.</p>
<a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/7Nov11.jpg"><img class="size-medium wp-image-267765 " title="Un esempio di come le strade di Tunisi sono state decorate il 7 novembre del 2009" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/7Nov11-375x276.jpg" alt="Un esempio di come le strade di Tunisi sono state decorate il 7 novembre del 2009" width="375" height="276" /></a>
<p>Se Ben Ali oggi fosse stato al potere, avrebbe celebrato il 24esimo anniversario della sua Presidenza. Le sue foto, e il color porpora del suo partito (il Partito Democratico Costituzionale Rally, nell&#39;acronimo francese RCD) avrebbero riempito le strade della Tunisia da nord a sud. I netizen, in occasione dell&#39;anniversario, reagiscono con evidente sollievo.</p>
<p>Houssem H<em>.</em> <a href="https://twitter.com/#!/El_7oss/status/133254599963443201">afferma su Twitter</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>Demain ta ville ne sera pas repeinte en mauve #7nov</p></blockquote>
<div class="translation">Domani la città non sarà color rosso porpora</div>
<p>Per questa occasione Imen Braham ha creato un blog su Tumblr, chiamandolo <a title="blog tumblr in arabo" href="http://7nov.tumblr.com/">7 Novembre Senza Ben Ali</a> [ar]. Il blog è stato creato per condividere e ironizzare sui discorsi dell&#39;ex presidente e sulle canzoni in suo onore.</p>
<p>Imen <a href="https://twitter.com/#!/__Imen/status/133169828168089601">rilancia</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>Je viens de céer le Tumblr du #7nov sans Ben Ali pour nous rappeler ce qu&#39;on va rater cette année :D</p></blockquote>
<div class="translation">Ho appena creato il tumblr di #7nov without Ben Ali (7 Novembre Senza Ben Ali), per ricordare cosa perderemo quest&#39;anno :D</div>
<p>E in un altro tweet, <a href="https://twitter.com/#!/__Imen/status/133178009069944836">aggiunge:</a></p>
<blockquote><p>Se trovate materiale, potete condividerlo con noi su #7nov in tunisia :) http://7nov.tumblr.com/ Alla Tunisia non manca il suo dittatore</p></blockquote>
<p>Per esempio, Imen ridiffonde <a title="video su tumblr in arabo" href="http://7nov.tumblr.com/post/12415415083">il discorso televisivo</a> di Ben Ali, in cui il dittatore si rivolgeva ai giovani in occasione dell&#39;Anno Internazionale della Gioventù. La blogger commenta:</p>
<div class="arabic">
<p>كلمة بن علي بمناسبة السنة الدولية للشباب!  قال نريد الشباب أن يجلب إلى تونس الشرف ! الشباب طردك وجابلنا الشرف</p>
</div>
<div class="translation">Il discorso di Ben Ali in occasione dell&#39;Anno Internazionale della Gioventù. Ha detto: &#8220;Vogliamo che i giovani rendano onore alla Tunisia.&#8221; La gioventù ti ha buttato fuori, e ha reso onore a tutti noi</div>
<p>Su tumblr è stato poi creato un blog analogo, intitolato <a title="blog in francese" href="http://museemauve.tumblr.com/">Le musée mauve</a> [fr].</p>
<p>Oussama Messaoud propone un <a href="http://viatunisia.posterous.com/">discorso inventato</a> [ar] su cosa Ben Ali avrebbe detto se fosse stato ancora al potere:</p>
<div class="arabic">إنه من محض تصوري لما كان سيقوله في مثل هذا اليوم لمزيد إحكام قبضته وقبضة منظومته الفاسدة تحت شعارات الديمقراطية والحريات</div>
<div class="translation">Ho basato il mio discorso immaginario su cosa avrebbe detto Ben Ali per stringere il suo pugno, e quello del suo regime corrotto, attorno agli slogan di democrazia e libertà</div>
<p>In questo discorso fittizio, Ben Ali dice:</p>
<div class="arabic">
<p>حتفل بلادنا اليوم بالذكرى 24 لتحول السابع من نوفمبر في جو من الفرحة والشعور بالفخر والاعتزاز بما تعيشه بلادنا من مظاهر الحرية والديمقراطية بعد الأحداث التي شهدتها بعض مناطق تونسنا العزيزة في الأشهر الاولى من هذه السنة والتي تعمدت من خلالها بعض الفئات الاجرامية إدخال البلبلة وعدم الإستقرار.</p>
</div>
<div class="translation">Oggi il nostro paese celebra il 24esimo anniversario del cambiamento del 7 novembre, in un&#39;atmosfera di gioia e orgoglio per le libertà e la democrazia che il nostro paese sta vivendo dopo gli eventi di cui alcune regioni della nostra cara Tunisia sono state testimoni nei primi mesi di quest&#39;anno, eventi con i quali alcuni gruppi criminali hanno provato a diffondere il caos e l&#39;instabilità</div>
<p>E aggiunge:</p>
<div class="arabic">كما نعلن تمسكنا بتعهداتنا بعدم الترشح لمدة رئاسية جديدة في سنة 2014 وبتنظيم إستفتاء شعبي لإصلاح دستور البلاد (&#8230;)<br />
كما اولينا العناية الفائقة للمناطق الداخلية للوطن من خلال إنشاء جامعة سيدي بوزيد للصناعات التقليدية وجامعة تالة للعلوم الشبابية</div>
<div class="translation">Annunciamo anche il nostro impegno e le nostre promesse di non candidarci di nuovo alla presidenza nel 2014, e organizzare elezioni popolari per riformare la costituzione del nostro paese (nel suo ultimo discorso e nel tentativo di calmare la rabbia delle strade, Ben Ali promise di non ricandidarsi alla presidenza e di introdurre riforme democratiche) (&#8230;) Ci siamo anche occupati delle regioni interne, fondando l&#39;Università di Sidi Bouzid per le Industrie Artigianali, e l&#39;Università di Thala per le Scienze della Gioventù (le proteste tunisine sono partite dalle regioni interne come Sidi Bouzid e Thala. Queste regioni infatti sono state marginalizzate e lasciate indietro)</div>
<p>Questo 7 di novembre coincide con il secondo giorno di <a title="voce di wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Id_al-adhay">Id al-adha</a> [it]. Su Twitter, l&#39;utente Protact collega i due eventi:</p>
<blockquote><p><a href="https://twitter.com/#!/protact/status/133476129406328833">@protact:</a> I tunisini celebrano il secondo giorno di #Aid (Id al-adha) e il primo #7Nov (7 novembre) senza il discorso del presidente cacciato.</p></blockquote>
<p>E Mira aggiunge [fr]:</p>
<blockquote><p><a href="https://twitter.com/#!/Mira404/status/132121548407586817">@Mira404:</a> Cette année en égorgeant leurs moutons bcp de tunisiens vont penser à Ben Ali.</p></blockquote>
<div class="translation">Quest&#39;anno, sacrificando le loro pecore, tanti tunisini penseranno a Ben Ali.</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/afef-abrougui/' title='elenca tutti gli articoli di Afef Abrougui'>Afef Abrougui</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/federica-peloso/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Federica Peloso'>Federica Peloso</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/11/09/tunisia-the-day-ben-ali-became-president/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente%2F&#038;text=Tunisia%3A+il+giorno+in+cui+Ben+Ali+divenne+Presidente%26%238230%3B&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente%2F&#038;title=Tunisia%3A+il+giorno+in+cui+Ben+Ali+divenne+Presidente%26%238230%3B' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente%2F&#038;title=Tunisia%3A+il+giorno+in+cui+Ben+Ali+divenne+Presidente%26%238230%3B' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente%2F&#038;title=Tunisia%3A+il+giorno+in+cui+Ben+Ali+divenne+Presidente%26%238230%3B' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente%2F&#038;title=Tunisia%3A+il+giorno+in+cui+Ben+Ali+divenne+Presidente%26%238230%3B' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-il-giorno-in-cui-ben-ali-divenne-presidente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Italia/Tunisia: le voci dei migranti sulla Primavera Araba</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/italiatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/italiatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 08:20:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Davide Galati</dc:creator>
				<category><![CDATA[Camerun]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-attivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Egitto]]></category>
		<category><![CDATA[Elezioni]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[Italia]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Libia]]></category>
		<category><![CDATA[Marocco]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Senegal]]></category>
		<category><![CDATA[Storia]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia & Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=49356</guid>
		<description><![CDATA[Qual è l'opinione degli immigrati residenti in Italia sui recenti eventi nord-africani? E cosa pensano del ruolo di Internet? Le loro voci sono state raccolte in un documentario che verrà proiettato al convegno "Tunisia, le stagioni dei gelsomini", in occasione del Festival cinematografico Immaginafrica, il 14 novembre a Padova.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A partire dal gennaio 2011, le vicende nord-africane hanno trainato una serie di cambiamenti epocali rispetto alle forme (e agli effetti) della protesta globale e della partecipazione dei cittadini. Abbiamo assistito a una profonda ricombinazione tra le culture della protesta tradizionale e quelle dell&#39;attivismo in rete, anche se a tutt&#39;oggi permane quanto mai aperto il dibattito sul ruolo del web 2.0 nello scontro tra i governi e i movimenti antagonisti.</p>
<p>Quest&#39;appassionante laboratorio di media e politica che è stata (e rimane) l&#39;area del Medio Oriente e Nord Africa (MENA) ha ispirato, fra le numerose produzioni indipendenti, un video-documentario che dà direttamente voce agli immigrati nordafricani e africani residenti in Italia. Intitolato <em>#Revolution</em>, il video è stato realizzato nelle città di Padova e Bologna, da cittadini-reporter dell&#39;associazione <a title="Pagina web dell'associazione Voci Globali" href="http://vociglobali.it">Voci Globali</a>. Cos&#39;hanno significato le rivoluzioni per i migranti? Cosa pensano del ruolo di internet rispetto ai risultati ottenuti? Dalle interviste emergono idee diverse: se c&#39;è chi considera la Rete come principale volano dei successi, altri ritengono invece che i social network non possano sostituirsi alla piazza.</p>
<p>Ecco il <a href="http://www.youtube.com/watch?v=fFcKNM6yNHY">video integrale</a> [it, <a href="http://www.universalsubtitles.org/en/videos/sj0nSDIdf8f9/en/188926/">qui invece</a> con i sottotitoli in italiano e inglese]:</p>
<div align="center">
<p><object width="500" height="375"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/fFcKNM6yNHY?version=3&#038;feature=oembed"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/fFcKNM6yNHY?version=3&#038;feature=oembed" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="375" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
</div>
<p><em>#Revolution</em> verrà presentato lunedì 14 novembre a Padova, in occasione del convegno &#8220;<a title="Pagina Facebook dell'evento" href="http://www.facebook.com/event.php?eid=196196107123732">Tunisia, le stagioni dei gelsomini</a>&#8221; [it, <em>come tutti i link successivi, tranne ove diversamente indicato</em>]. L&#39;evento è inserito nel contesto di <a title="HP di Immaginafrica" href="http://www.immaginafrica.storia.unipd.it/">Immaginafrica</a>, importante festival dedicato alle cinematografie africane promosso dal Dipartimento di Storia dell&#39;Università di Padova. Il festival, nato nel 2005, intende promuovere la conoscenza della complessità del continente africano, con lo scopo di:</p>
<blockquote><p>scalfire quell&#39;immagine troppo spesso superficiale, impoverita, stereotipata e sostanzialmente negativa, che, veicolata da una logica di tipo assistenziale, incontra non poche difficoltà nel valorizzare la posizione dell&#39;interlocutore. Questa immagine orienta in buona misura il rapporto con l&#39;immigrazione, mentre il riconoscimento del patrimonio intrinseco alle diverse culture, attraverso l&#39;attenta e qualificata conoscenza delle espressioni culturali in esse presenti - di cui gli immigrati sono testimoni - può risultare un valido aiuto per la costruzione di un rapporto reciprocamente arricchente.</p></blockquote>
<p>Storicamente, i <a title="Pagina del sito web di Immaginafrica" href="http://www.immaginafrica.storia.unipd.it/index.php/centro/persone.html">coordinatori</a> del festival hanno promosso numerose attività tra cui l&#39;attivazione di una <a title="Pagina dell'Università di Padova" href="http://www.lettere.unipd.it/bollettino/pub/programma_view.php?id=35601">cattedra universitaria</a> sulle Cinematografie Africane, in particolare francofone e con particolare attenzione alla fondamentale esperienza del Burkina Faso. Il corso è il primo del suo genere attivato in Italia: oltre alle lezioni, prevede scambi tra ricercatori italiani e burkinabé (come ad esempio il critico cinematografico <a title="Intervista a Ouoro su allafrica.com" href="http://fr.allafrica.com/stories/201103070967.html">Justin Ouoro</a> [fr]) all&#39;interno di un progetto di cooperazione tra l&#39;Università di Padova e quella di Ouagadougou. Al festival di quest&#39;anno verrà proiettato il vincitore dell&#39;importante festival burkinabé <a title="Pagina di Fespaco" href="http://www.fespaco-bf.net/">Fespaco 2011</a> [fr], &#8220;<a title="Pagina FB del film" href="http://www.facebook.com/note.php?note_id=147335961995444">Pégase</a>&#8221; [fr], del marocchino Mohamed Mouftakir.</p>
<div id="attachment_49494" class="wp-caption aligncenter" style="width: 441px"><a rel="attachment wp-att-49494" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/italiatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba/immaginafrica_2011/"><img class="size-full wp-image-49494" title="Immaginafrica 2011. Foto tratta dal cortometraggio kenyota 'Pumzi'" src="http://it.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/Immaginafrica_2011.png" alt="" width="431" height="207" /></a><p class="wp-caption-text">Immaginafrica 2011. Foto tratta dal cortometraggio kenyota &#39;Pumzi&#39;</p></div>
<p>Il convegno in programma prevede la proiezione di altri due documentari: &#8220;<a title="Recensione pubblicata su Nawaat" href="http://nawaat.org/portail/2011/06/28/reflexions-sur-le-film-de-nadia-el-fani/">Laïcité, inch&#39;Allah!</a>&#8221; [fr], girato in Tunisia durante i giorni delle rivolte e &#8220;<a title="Blog del film" href="http://inostriannimigliori.wordpress.com/">I nostri anni migliori</a>&#8220;, girato nei campi profughi di Mineo, Manduria e Palazzo San Gervasio. Seguirà una tavola rotonda cui parteciparenno il giovane storico e attivista online <a title="Pagina di insidetunisia.it" href="http://insidetunisia.it/">Mehdi Tekaya</a>, il critico cinematografico <a title="Blog di Chickhaoui" href="http://taharchikhaoui.blogspot.com/">Tahar Chickaoui</a> [fr] e Fethi Ouesleti, operaio tunisino emigrato protagonista del documentario citato sopra, coordinati dal giornalista e <a title="Pagina di Fortress Europe" href="http://fortresseurope.blogspot.com">blogger</a> Gabriele Del Grande.</p>
<p>Dati i <a title="Post di Global Voices in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era/">risultati delle elezioni per la Costituente</a> del 23 ottobre scorso, deve raffreddarsi l&#39;entusiasmo dei giovani gelsomini? La gioia per gli eventi di inizio anno è ben rappresentata dall&#39;<a title="Intervista radio" href="http://www.immaginafrica.storia.unipd.it/index.php/multimedia.html">intervista radio</a> [it] a Tahar Chikaoui pubblicata in gennaio sul sito di Immaginafrica [l&#39;emozione del tono svela la storicità degli eventi anche a chi non comprende l&#39;italiano]. I risultati del 23 ottobre hanno chiarito i limiti della rete rispetto al suo potere di innovazione e alla complessità degli strati sociali. Il 27 ottobre scorso, lo scrittore algerino <a title="Voce di wikipedia su Tahar Lamri" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Tahar_Lamri">Tahar Lamri</a> diffondeva sulla sua pagina Facebook la traduzione di un <a title="Video in arabo" href="http://www.facebook.com/video/video.php?v=2574755525073">video</a> [ar] realizzato dalla comunità FB <a href="http://www.facebook.com/10Millions2Po?sk=info">10 Millions de Politiciens</a> [ar,fr] che recita così:</p>
<blockquote><p>Le elezioni non si vincono con Internet/ Non si vincono se fai il turista fra i problemi della gente/ non si vincono se appena prendi il microfono dici: populismo, élite, popolo ignorante, la laicità è tutto./ Perse perché l&#39;intellettuale conosce Brecht ma ignora tutto del popolo/ le elezioni non si vincono con le canzoni. Gli extraterrestri credevano che la Tunisia fosse Marte ecco perché hanno perso&#8230;</p></blockquote>
<p>Al convegno verrà anche presentato l&#39;e-book &#8220;<a title="Pagina di Quintadicopertina dedicata all'e-book" href="http://www.quintadicopertina.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;catid=54:70-chilometri-dallitalia&amp;id=114:70-chilometri-dallitalia">70 chilometri dall&#39;Italia</a>&#8220;, curato da <a title="Pagina web dell'associazione Voci Globali" href="http://vociglobali.it">Voci Globali</a> e dallo stesso Mehdi Tekaya. Dopo il successo della prima edizione, pubblicata nella primavera scorsa presso <a title="HP di Quintadicopertina" href="http://www.quintadicopertina.com">quintadicopertina.com</a>, il testo è stato ampiamente rivisto e aggiornato per includere anche le elezioni del 23 ottobre, incluse le immediate reazioni e prospettive dopo i risultati definitivi. L&#39;e-book integra un ampio quadro storico-politico con una scelta dei post più significativi già apparsi su <a title=" post su GV italiano sulla Tunisia" href="http://it.globalvoicesonline.org/-/world/middle-east-north-africa/tunisia/">Global Voices in Italiano</a>.</p>
<p><em>Per le interviste del video ringraziamo: Fabrice Dapnet, Mariange Sibi, Bacem Bjaoui, Tchouadeu Pouatcha Ulrich, Cheikh Ba, Hakim Jabrani, Zineb Naini, Souad Maddahi, Yassine Baradai, Diop Alioune Badara.</em></p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/davideg/' title='elenca tutti gli articoli di Davide Galati'>Davide Galati</a></span></span> 
 &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/italiatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Fitaliatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Fitaliatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba%2F&#038;text=Italia%2FTunisia%3A+le+voci+dei+migranti+sulla+Primavera+Araba&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Fitaliatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba%2F&#038;title=Italia%2FTunisia%3A+le+voci+dei+migranti+sulla+Primavera+Araba' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Fitaliatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba%2F&#038;title=Italia%2FTunisia%3A+le+voci+dei+migranti+sulla+Primavera+Araba' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Fitaliatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba%2F&#038;title=Italia%2FTunisia%3A+le+voci+dei+migranti+sulla+Primavera+Araba' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Fitaliatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba%2F&#038;title=Italia%2FTunisia%3A+le+voci+dei+migranti+sulla+Primavera+Araba' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/italiatunisia-le-voci-dei-migranti-sulla-primavera-araba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Francia: attentato alla redazione del settimanale che ironizza su Maometto</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/francia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/francia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Nov 2011 09:51:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariateresa Varbaro</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabo]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Diritti umani]]></category>
		<category><![CDATA[Europa occidentale]]></category>
		<category><![CDATA[foto]]></category>
		<category><![CDATA[Francese]]></category>
		<category><![CDATA[Francia]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Libertà d'espressione]]></category>
		<category><![CDATA[Libia]]></category>
		<category><![CDATA[Media & Giornalismi]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Relazioni internazionali]]></category>
		<category><![CDATA[Religione]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=48941</guid>
		<description><![CDATA[Nella notte del 2 novembre, la redazione parigina del settimanale satirico Charlie Hebdo è stata distrutta da un incendio -- in concomitanza con l'uscita in edicola dell'edizione speciale in cui compare in copertina Maometto, nominato per l'occasione "direttore straordinario".]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nella notte del 2 novembre la redazione parigina del settimanale satirico &#8220;Charlie Hebdo&#8221;  <a title="Vai al sito" href="http://in.reuters.com/article/2011/11/02/idINIndia-60265820111102">è stata attaccata con bottiglie incendiarie</a> [en] ed è andata distrutta nel rogo. Lo storico e sempre provocatorio settimanale francese ha pubblicato un&#39;edizione speciale intitolata<a title="Guarda la copertina di Charlie Hebdo" href="http://pictures.korben.info/2011/11/CH-1011-01.jpg"> &#8216;Sharia Weekly&#39; </a>[fr, <i>come i link successivi eccetto ove diversamente indicato</i>] sugli ultimi eventi in Tunisia e Libia, in cui compare  Maometto come &#8220;direttore straordinario&#8221;, che promette:  &#8220;100 frustate se non siete già morti dal ridere!&#8221;.</p>
<div id="attachment_267183" class="wp-caption aligncenter" style="width: 243px"><a rel="attachment wp-att-267183" href="http://it.globalvoicesonline.org/?attachment_id=267183"><img class="size-medium wp-image-267183 " title="&quot;And now, on top of Greece, I have to save Charlie&quot; - French daily Liberation cover, drawn by Charlie Hebdo cartoonists - November 3, 2011." src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/couvelibe1-233x300.jpg" alt="&quot;E ora, dopo la Grecia, devo salvare Charlie&quot; - Copertina del quotidiano Liberation, disegnata dai fumettisti di Charlie Hebdo - 3 Novembre, 2011." width="233" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">&quot;E ora, dopo la Grecia, devo salvare Charlie&quot; - Copertina del quotidiano Liberation, disegnata dai fumettisti di Charlie Hebdo - 3 Novembre, 2011.</p></div>
<p>Trascorsi due giorni dall&#39;attentato senza che le indagini della polizia abbiano prodotto risultati, i media francesi, i circoli politici e i social network si sono infiammati a loro volta. L&#39;edizione del giornale è andata esaurita nelle edicole. Su Twitter, l&#39;hashtag <a title="Vai alla pagina su Twitter" href="https://twitter.com/#!/search?q=%23CharlieHebdo">#charliehebdo</a> è il primo della lista dei <a href="http://fr.twirus.com/">Trending Topic</a> da quando si è sparsa la notizia. Alcuni utenti di Twitter hanno scelto la copertina incriminata come <a title="Vai a Le Nouvel Obs" href="https://twitter.com/#!/LeNouvelObs">foto profilo su Twitter</a>. La redazione di Charlie Hebdo, che al momento è ospitata presso gli uffici del quotidiano francese <a title="Vai al sito del giornale" href="http://www.liberation.fr/">Libération</a> ha realizzato la copertina del quotidiano ospitante in condizioni di massima sicurezza.</p>
<p>Anche il sito web di Charlie Hebdo è stato attaccato durante la notte dell&#39;incendio dal gruppo turco &#8220;Akincilar&#8221;, secondo <a href="http://tempsreel.nouvelobs.com/hacker-ouvert/20111103.OBS3686/des-hackers-turcs-revendiquent-le-piratage-de-charlie-hebdo.html">Le Nouvel Obs</a> (vedere <a title="Leggi il messaggio degli Hacker" href="https://docs.google.com/document/d/11Gv5Q-I2CseMpH8q_vNqsR8jXCxi53HP3eFmtHQwPR4/edit?pli=1">messaggio</a> di rivendicazione spedito questa settimana, en). Il blogger tecnico Korben ha <a title="Vai al sito del blogger" href="http://korben.info/piratage-charlie-hebdo.html">pubblicato le schermate</a> del sito web hackerato&#8230;:</p>
<div class="mceTemp mceIEcenter">
<dl id="attachment_266575" class="wp-caption aligncenter" style="width: 385px;">
<dt><a href="http://pictures.korben.info/2011/11/cap-2011-11-02-%C3%A0-06.57.23-1024x565.png"><img title="Defaced Charlie Hebdo website" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/korben-375x206.png" alt="Defaced Charlie Hebdo website" width="375" height="206" /></a></dt>
</dl>
</div>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 385px"><a href="http://www.arretsurimages.net/media/breve/s124/id12374/original.42593.demi.png"><img class=" " title="Defaced Charlie Hebdo website" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/hack-charlie-hebdo.jpg" alt="Sito Charlie Hebdo piratato" width="375" height="218" /></a><p class="wp-caption-text">Sito Charlie Hebdo piratato</p></div>
<p>Non è la prima volta che Charlie Hebdo incappa in incidenti a causa della sua satira sull&#39;Islam. Nel 2007, la rivista è stata denunciata dall&#39;imam della moschea parigina per una copertina in cui compare Maometto con un titolo &#8216;<a title="Vai al sito" href="http://www.lepolitique.com/actu/mahomet/charlie.htm">It is hard to be loved by morons</a>&#8216; (E&#39; dura farsi amare dagli idioti) e per aver ripubblicato le <a title="Vai all'articolo su Globalvoices" href="http://globalvoicesonline.org/2006/02/06/arab-bloggers-take-on-danish-cartoons/">famose vignette danesi</a> [en] in segno di solidarietà editoriale. Il giornale vinse la causa.  Ieri, l&#39;attuale imam della moschea di Parigi ha condannato sia l&#39;attacco che la satira.</p>
<p>La Francia secolare è ancora una volta coinvolta in un conflitto tra libertà di satira (e parola) e rispetto della religione, e il tutto in un momento storico molto delicato: nel bel mezzo della corsa alle elezioni presidenziali del 2012.</p>
<p><strong>Libertà di espressione<br />
</strong></p>
<p>La notizia ha provocato ampie reazioni in Francia.  In molti hanno condannato l&#39;attacco come intollerabile oltraggio alla libertà di espressione.</p>
<p><a href="https://twitter.com/#!/HacenBOUKHELIFA/">Hacen BOUKHELIFA</a>, un avvocato residente a  Marsiglia,<a href="https://twitter.com/#!/HacenBOUKHELIFA/status/131855118374150144"> condanna l&#39;attacco</a>:</p>
<blockquote><p>Rien, absolument rien ne peut justifier la violence d&#39;extrémistes qui finalement n&#39;acceptent pas la liberté d&#39;expression à fortiori lorsqu&#39;elle est exercée par un hebdomadaire satirique</p></blockquote>
<div class="translation">Niente, assolutamente niente può giustificare la violenza esercitata da questi estremisti che sembrano incapaci di  accettare la libertà di espressione, specialmente quando proviene da un settimanale satirico.</div>
<p><a href="http://www.twitlonger.com/show/dve767">Capiaux Alain</a> rincara:</p>
<blockquote><p>CHARLIE HEBDO mérite le soutien de quiconque entend défendre la liberté d&#39;expression. Critiquer l&#39;islam est un droit.</p></blockquote>
<div class="translation">Charlie Hebdo merita di essere appoggiato/sostenuto da chiunque abbaia a cuore la libertà d&#39;espressione. E&#39; nel diritto di tutti criticare l&#39;Islam.</div>
<p>Ma secondo altri, come <a title="Vai alla pagina Twitter" href="https://twitter.com/#!/Sidi_la/status/131870986508320768">Sidi_la</a>, in Francia si usano due pesi e due misure per la libertà di espressione. Menzionando <a title="Vai all'articolo" href="http://www.slate.fr/story/4903/comment-dieudonn%C3%A9-est-devenu-antis%C3%A9mitisme-fn-soral">Dieudonné Mballa</a>, umorista francese denunciato e condannato per il suo presunto anti-semitismo, egli scrive:</p>
<blockquote><p>On donne la liberté d&#39;expression quand il s&#39;agit d&#39;Islam mais quand Dieudo parle des juif il doit en payer le prix!= La France</p></blockquote>
<div class="translation">Si concede piena libertà di espressione quando si tratta dell&#39;Islam, ma quando Dieudo ha toccato gli ebrei ha dovuto pagarne il prezzo! = France<strong> </strong></div>
<div id="attachment_267203" class="wp-caption alignright" style="width: 235px"><a rel="attachment wp-att-267203" href="http://it.globalvoicesonline.org/?attachment_id=267203"><img class="size-full wp-image-267203 " title="Catholic manifesto on the walls of Paris &quot;Let's defend Jesus Christ!&quot; - by @egoflux on Twitter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/christ.jpg" alt="Manifesto cattolico affisso sui muri di Parigi &quot; Difendiamo Gesù Cristo!&quot; - by @egoflux on Twitter" width="225" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Manifesto cattolico affisso sui muri di Parigi &quot;Difendiamo Gesù Cristo!&quot; - by @egoflux on Twitter</p></div>
<p>Tristan (<a href="https://twitter.com/#!/egoflux/status/131673493052993536">@egoflux</a>), insieme ad altri difensori del settarismo, ricorda come le manifestazioni<a href="http://www.demosphere.eu/node/26618"> organizzate da alcuni cattolici francesi</a> stiano attualmente disturbando uno spettacolo teatrale a Parigi nella quale il volto di Gesù Cristo è stato deturpato, e pubblica le foto del loro manifesto sui muri di Parigi:</p>
<p>Xavier (<a href="https://twitter.com/#!/dascritch/status/131656028252143618">@dascritch</a>) non ne può più:</p>
<blockquote><p>Y&#39;en a marre des intégristes religieux. Cathos, Juifs ou Islamistes, vous ne représentez que l&#39;ignorance, la haine et la mort.</p></blockquote>
<div class="translation">Basta con il fondamentalismo religioso. Che siate cattolici, ebrei o islamici, rappresentate soltanto l&#39;ignoranza, l&#39;odio e la morte.</div>
<p><strong>Un incoraggiamento per l&#39;estrema destra</strong></p>
<p>I politici preoccupati per le future elezioni presidenziali del 2012 hanno fatto cerchio attorno a Charlie Hebdo. <a title="Vai alla pagina Twitter" href="https://twitter.com/#!/sevgroisne/status/131642499914661890">Severin </a>presagisce come in seguito a questo incidente trarrà benefici soltanto il candidato di estrema destra alle elezioni <a title="Vai a Wikipedia du Le Pen" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Marine_Le_Pen">Marine Le Pen</a>:</p>
<blockquote><p><a title="#charliehebdo" rel="nofollow" href="https://twitter.com/#%21/search?q=%23charliehebdo">#charliehebdo</a> brûle, Marine Le Pen gagne 3 points dans le dernier sondage.  Symbolique d&#39;une société à la dérive. <a title="#irresponsable" rel="nofollow" href="https://twitter.com/#%21/search?q=%23irresponsable">#irresponsable</a></p></blockquote>
<div class="translation">#charliehebdo ablaze, Marine le Pen sale di tre punti alle ultime sondaggi. Segno di una società alla deriva. #irresponsible</div>
<div id="attachment_267209" class="wp-caption aligncenter" style="width: 229px"><a href="https://p.twimg.com/AdR5qe8CEAAELNb.jpg"><img class="size-medium wp-image-267209" title=" &quot;Charlie (Hebdo) boosting the Right&quot;- by @elpasolibre on Twitter" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/charlie-hebdo-219x300.gif" alt=" &quot;Charlie (Hebdo) sostiene la destra&quot;- by @elpasolibre on Twitter" width="219" height="300" /></a><p class="wp-caption-text"> &quot;Charlie (Hebdo) sostiene la destra&quot;- by @elpasolibre on Twitter</p></div>
<p><strong>Caos su Facebook</strong></p>
<p>La pagina di <a title="Vai alla pagina Facebook" href="https://www.facebook.com/pages/Charlie-Hebdo-Officiel/106626879360459"> Charlie Hebdo su Facebook</a> è stata inondata di messaggi.</p>
<p><a title="Vai alla pagina Facebook" href="https://www.facebook.com/Maalem">Mehri Yassine</a> della sinistra tunisina:</p>
<blockquote><p>شهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمد رسول الله</p></blockquote>
<div class="translation">Testimonio che non c&#39;è altro dio al di fuori di Allah e che Maometto è il portavoce di Allah</div>
<p><a title="Vai alla pagina Facebook" href="https://www.facebook.com/holden.strange">Virgile Gaillard</a> commenta amaramente:</p>
<blockquote><p>merci Charlie!! :( Grâce à vous, on détourne l&#39;attention sur les vrais enjeux de la crise&#8230; On met de l&#39;huile sur le feu de la haine de l&#39;autre, on stigmatise le musulman parce que bcq vont être tenté par l&#39;amalgame intégristes=musulmans</p></blockquote>
<div class="translation">Grazie Charlie ! :( grazie a te l&#39;attenzione si è spostata dalle cause principali della crisi&#8230; si è fomentato l&#39;odio degli uni verso gli altri, si stigmatizza i musulmani, molti saranno attirati dal guazzabuglio fondamentalista = musulmani</div>
<p><a href="https://www.facebook.com/profile.php?id=639324732">Erick Oster Saerkjaer</a>, dalla Danimarca dove <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jyllands-Posten_Muhammad_cartoons_controversy">la prima controversia</a> sulle vignette &#8220;Muhammad cartoons&#8221; scoppiò nel 2005, ha postato un messaggio di incoraggimanto in inglese:</p>
<blockquote><p>L&#39;umorismo è l&#39;unica strada percorribile per poter porre la fatidica domanda a coloro che ritengono di essere gli unici detentori della verità e&#8230;. Se non potremo utilizzarlo la stupidità avrà vinto.</p></blockquote>
<p>Charlie Hebdo ha richiesto che Facebook blocchi la sua pagina, argomentando che molti di quei messaggi violano le leggi francesi sull&#39;odio religioso e l&#39;incitano all&#39;odio etnico. I netizen su Twitter hanno espresso slidarietà al gestore della pagina; <a href="https://twitter.com/#!/Lauren_Provost/status/131851783910854657">Lauren Provost</a> imaginando che per ricoprire il posto vacante Charlie Hebdo potrebbe adesso pubblicare questo tipo di annuncio:</p>
<blockquote><p>    Charlie Hebdo cherche Community Manager. Compétence requise : gestion de crise et maîtrise de l&#39;arabe</p></blockquote>
<div class="translation">Charlie Hebdo cerca Community Manager. Competenze richieste: gestione della crisi e padronanza della lingua araba.</div>
<div class="notes"><strong>Approfondimenti</strong></div>
<p>L&#39;Index on Censorship, principale organo inglese anti-censura, ha esposto<a title="Vai al sito" href="http://www.indexoncensorship.org/2011/11/charlie-hebdo-and-the-meaning-of-mohammed-2/"> due punti di vista</a>[en] sulla crisi che ha Charlie Hebdo, fornendo le interpretazioni di due esperti uno statunitense e l&#39;altro inglese.</p>
<div class="contributors">
Nota: Questo post è stato scritto a due mani da <a href="http://globalvoicesonline.org/author/julie-owono/">Julie Owono</a> e <a href="http://globalvoicesonline.org/author/claire-ulrich/">Claire Ulrich</a>.</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/julie-owono/' title='elenca tutti gli articoli di Julie Owono'>Julie Owono</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/mariateresa-varbaro/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Mariateresa Varbaro'>Mariateresa Varbaro</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/11/03/france-satirical-magazines-office-burnt-down-after-mocking-sharia/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/francia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ffrancia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ffrancia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto%2F&#038;text=Francia%3A+attentato+alla+redazione+del+settimanale+che+ironizza+su+Maometto&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ffrancia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto%2F&#038;title=Francia%3A+attentato+alla+redazione+del+settimanale+che+ironizza+su+Maometto' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ffrancia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto%2F&#038;title=Francia%3A+attentato+alla+redazione+del+settimanale+che+ironizza+su+Maometto' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ffrancia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto%2F&#038;title=Francia%3A+attentato+alla+redazione+del+settimanale+che+ironizza+su+Maometto' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ffrancia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto%2F&#038;title=Francia%3A+attentato+alla+redazione+del+settimanale+che+ironizza+su+Maometto' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/francia-incendiato-il-settimanale-che-ironizza-su-maometto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tunisia: dopo le elezioni, l&#039;inizio di una nuova era?</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 15:00:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nijmi Edres</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabo]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Elezioni]]></category>
		<category><![CDATA[Francese]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[TIPO]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=48706</guid>
		<description><![CDATA[Finalmente concluso lo spoglio delle schede elettorali. Mentre i cittadini di Sidi Bouzid danno inizio a nuove proteste (causate dall'invalidazione dei seggi precedentemente attribuiti al partito al-Aridha), molti netizen si dichiarano soddisfatti dell'andamento complessivo, condividendo previsioni ottimistiche sul futuro del Paese.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il 23 ottobre ha rappresentato un altro momento di svolta nella storia della Tunisia, culla della cosiddetta “Primavera Araba”. I cittadini sono stati chiamati alle urne nelle prime elezioni libere nel Paese, per eleggere i membri dell&#39;assemblea costituente che avrà il compito di riscrivere la costituzione tunisina.</p>
<p>Il partito islamista moderato, <a title="Pagina da Wikipedia, in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Movimento_della_Rinascita_%28Tunisia%29"><em>Ennahda</em></a> [it], si è aggiudicato 90 dei 217 seggi parlamentari, pari al il 41,47% dei voti. Al secondo posto, con 30 seggi, il partito laico di centro-destra <a title="Pagina da Wikipedia, in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Congress_for_the_Republic"><em>al-Mottamar</em></a> [<em>en, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato</em>] (<em>Congresso per la Repubblica</em>), seguito dal partito social-democratico <a title="Pagina da Wikipedia, in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Democratic_Forum_for_Labour_and_Liberties"><em>Ettakatol</em></a> (<em>Forum Democratico per il Lavoro e le Libertà</em>) con 22 seggi.</p>
<p>Sebbene la missione degli osservatori elettorali dell&#39;Unione Europea abbia dichiarato che le elezioni si sono svolte in conformità agli standard internazionali, il risultato non ha soddisfatto tutti i cittadini tunisini.</p>
<p>Infatti a Sidi Bouzid, la cittadina in cui hanno avuto inizio le proteste sfociate nella caduta del regime del presidente Zeine El Abidine Ben Ali, i cittadini sono tornati in piazza per protestare contro l&#39;invalidazione di alcuni seggi precedentemente attribuiti al partito <em>al-Aridha</em> (<em>Petizione Popolare</em>).</p>
<div id="attachment_265728" class="wp-caption alignright" style="width: 385px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/297260_10150379697913866_113975103865_8295717_263297308_n.jpg"><img class="size-medium wp-image-265728" title="297260_10150379697913866_113975103865_8295717_263297308_n" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/297260_10150379697913866_113975103865_8295717_263297308_n-375x281.jpg" alt="" width="375" height="281" /></a><p class="wp-caption-text">Scontri a Sidi Bouzid nei giorni successivi alle elezioni, foto di SBZone</p></div>
<p>La commissione indipendente (<a title="Sito dell'ISIE, pagina in francese" href="http://www.isie.tn/Fr/cr%C3%A9ation-et-missions_11_67">ISIE</a> [fr]) ha affermato che l&#39;invalidazione è stata determinata da irregolarità nel finanziamento delle campagne elettorali. <a title="Post da Global Voices Online, in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda/">Secondo quanto emerso dai risultati provvisori</a> [it], prima della <a title="Articolo di approfondimento, in inglese-Tunisia-live.net" href="http://www.tunisia-live.net/2011/10/29/isie-explains-reasons-behind-invalidation-of-al-aridha-lists/">squalifica</a> il partito al-Aridha avrebbe ottenuto la maggior parte dei voti a Sidi Bouzid. Comunque sia, al-Aridha, guidato da Hechmi Hamdi, noto sostenitore del vecchio regime, si è aggiudicato 19 dei 217 seggi dell&#39;assemblea.</p>
<p>Su Twitter, i netizen esprimono perplessità [fr]:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in francese, da Twitter" href="http://twitter.com/#!/OBergervdn/status/128867809366249472">@OBergervdn:</a> #SidiBouzid, symbole de la révolution, a donc voté pour les anciens Benalistes d&#39;Aridha. Ironique, non ? #tnelec</p></blockquote>
<div class="translation">#Sidibouzid,la cittadina simbolo della rivoluzione, ha votato per i sostenitori di Ben Ali della Petizione Popolare. Ironico, non è vero?!</div>
<p>A Sidi Bouzid, le proteste seguite alle elezioni sono sfociate in atti di violenza, episodi di vandalismo e rivolte. La notte del 27 ottobre, quando i risultati sono stati pubblicati ufficialmente, <em>Tunisia Live</em><a title="Post originale, in inglese, su Twitter" href="http://twitter.com/#!/Tunisia_Live/status/129669988591206400"> commenta</a> su Twitter:<em> </em></p>
<blockquote><p>Forti proteste a Sidi Bouzid. Blocchi stradali e centinaia di pneumatici bruciati. La gente urla “la rivoluzione è nostra e non potete portarcela via”</p></blockquote>
<p><em>Titof</em> <a title="Post originale in arabo" href="http://chira3-titof.blogspot.com/2011/10/blog-post_28.html">spiega</a> come mai i manifestanti di Sidi Bouzid abbiano reagito in questo modo [ar]:</p>
<div class="arabic">هي سيدي بوزيد مرّة أخرى تجد نفسّها منتفضة صارخة)&#8230;)أبناء المدينّة صدمهم اسقاط القوائم التي صوتوّ لها أملا في إبن  جهتهم الذي وعدهم بعهد جديد يحقق فيه استحقاقات الجهة من تنمية و مكانة سياسية وتأثير في دوائر القرار</div>
<div class="translation">Ancora una volta è la gente di Sidi Bouzid a urlare e a testimoniare l&#39;insorgere di una nuova rivoluzione. I cittadini di Sidi Bouzid sono rimasti scioccati dalla squalifica della lista elettorale per cui avevano votato. Speravano infatti che il loro concittadino (Hechmi Hamdi, leader di al-Aridha), che aveva promesso loro l&#39;inizio di una nuova era, avrebbe trasformato quella di Sidi Bouzid in una regione sviluppata e politicamente influente, capace di influenzare gli equilibri politici del Paese</div>
<p>La polizia ha usato dei lacrimogeni per disperdere la folla rabbiosa. La calma è tornata a Sidi Bouzid nella giornata di sabato, giorno in cui i residenti hanno lanciato una campagna per la pulizia e la riorganizzazione della cittadina.</p>
<div id="attachment_265727" class="wp-caption alignleft" style="width: 223px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/Azyz.jpg"><img class="size-medium wp-image-265727" title="Azyz" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/Azyz-213x300.jpg" alt="" width="213" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">“Non vi siete preoccupati del Dittatore. Ora vi preoccupate degli islamisti!” Foto di Azyz Amamy, condivisa tramite twipic</p></div>
<p>Nel frattempo, i blogger tunisini hanno espresso la propria rabbia nei confronti dei mass media, per  aver deciso di evidenziare la vittoria del partito islamista Ennahda, il quale si è aggiudicato la maggior parte dei voti:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>@Psycke <a title="Post originale in francese, da Twitter" href="http://twitter.com/#!/Psycke/status/128762180207251456">commenta</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>Je suis révoltée par les titres de la presse française auj! Arrêtez de projeter votre peur sur nous!!!!!!! #tnelec #Tunisie</p></blockquote>
<div class="translation">sono disgustato dai titoli dei giornali francesi di oggi [25 ottobre]! Smettetela di insinuare in noi le vostre paure!!!</div>
<p>“Non vi siete preoccupati del Dittatore. Ora vi preoccupate degli islamisti!” è il <a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="http://twitter.com/#!/Azyyoz/status/130292770798698497">messaggio</a> lanciato dal blogger Azyz Amamy (@azyyoz) ai media occidentali.</p>
<p>Sebbene le storiche elezioni nel Paese così come la copertura mediatica effettuata dai media occidentali siano state macchiate da una violenza condannata dagli stessi cittadini tunisini,  alcuni blogger hanno espresso soddisfazione riguardo la situazione e fiducia nella possibilità di un futuro migliore.</p>
<p><em>L&#39;exception tunisienne</em><a title="Post originale in francese" href="http://exception-tunisienne.blogspot.com/2011/10/le-peuple-tunisien-dit-son-mot.html"> scrive</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>La droite conservatrice remporte la mise. Mais le plus grand gagnant dans tout cela, c&#39;est le peuple tunisien qui est sorti en masse et d&#39;une manière spontanée et volontaire pour dire son mot.</p></blockquote>
<div class="translation">La destra conservatrice ha vinto, ma i veri vincitori in tutto questo sono i cittadini tunisini, che spontaneamente e volontariamente sono usciti dalle proprie case per farsi sentire.</div>
<p>Anche<em> Olfa </em><a title="Post originale in francese" href="http://cestolfaquiledit.blogspot.com/2011/10/je-comprends-mieux-les-tunisiens-qui.html">condivide la visione ottimistica del futuro tunisino</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>Ennahda a été élu démocratiquement : il faut lui donner une chance. [&#8230;]A regarder le chemin parcouru, cependant, je considère que l&#39;avenir qui s&#39;offre à la Tunisie est non pas une menace, mais une chance. La société tunisienne est depuis longtemps sécularisée et n’a pas l’intention de céder sur ses acquis, notamment en matière de droits des femmes. Je reste donc optimiste !</p></blockquote>
<div class="translation">Ennahda è stato democraticamente eletto: dobbiamo dargli una possibilità. […] guardandomi indietro, e osservando il cammino che abbiamo già percorso, credo che il futuro offra alla Tunisia nuove possibilità e non certo minacce. La società tunisina è stata una società laica per lunghissimo tempo e non credo abbia nessuna intenzione di rinunciare alle proprie conquiste, in particolare ai diritti acquisiti dalle donne. Per questo motivo sono ancora ottimista.</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/afef-abrougui/' title='elenca tutti gli articoli di Afef Abrougui'>Afef Abrougui</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/nijmi-edres/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Nijmi Edres'>Nijmi Edres</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/10/31/tunisia-elections-usher-in-a-new-dawn/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era%2F&#038;text=Tunisia%3A+dopo+le+elezioni%2C+l%26%2339%3Binizio+di+una+nuova+era%3F&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era%2F&#038;title=Tunisia%3A+dopo+le+elezioni%2C+l%26%2339%3Binizio+di+una+nuova+era%3F' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era%2F&#038;title=Tunisia%3A+dopo+le+elezioni%2C+l%26%2339%3Binizio+di+una+nuova+era%3F' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era%2F&#038;title=Tunisia%3A+dopo+le+elezioni%2C+l%26%2339%3Binizio+di+una+nuova+era%3F' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Ftunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era%2F&#038;title=Tunisia%3A+dopo+le+elezioni%2C+l%26%2339%3Binizio+di+una+nuova+era%3F' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/tunisia-dopo-le-elezioni-linizio-di-una-nuova-era/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tunisia: primi dati, vittoria agli islamisti di Ennahda</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 Oct 2011 13:26:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nijmi Edres</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabo]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Elezioni]]></category>
		<category><![CDATA[Francese]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=48147</guid>
		<description><![CDATA[I primi dati ufficiali provenienti dalle circoscrizioni tunisine indicano la vittoria del Partito islamista Ennahda. Sebbene la vittoria sembri schiacciante si dovrà attendere ancora qualche ora per la fine dello spoglio e l'annuncio di risultati definitivi. Nel frattempo, ecco i commenti e le riflessioni dei netizen tunisini.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Secondo quanto emerso dai risultati provvisori delle <a title="Post da Global Voices Online, in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-un-rendez-vous-con-la-storia/">elezioni tunisine del 23 ottobre</a> [<em>it, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato</em>] il Partito islamista <a title="Pagina da Wikipedia, in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Movimento_della_Rinascita_%28Tunisia%29">Ennahda </a>(Rinascita) avrebbe ottenuto la maggioranza dei voti. Ciò che resta da chiedersi è se il Partito otterrà la maggioranza assoluta dei seggi. Secondo le voci circolanti, il secondo e terzo posto spetterebbero rispettivamente ad <a title="Pagina da Wikipedia, in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Congress_for_the_Republic">al-Mottamar</a> (Congresso per la Repubblica) e al partito <a title="Pagina da Wikipedia, in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Democratic_Forum_for_Labour_and_Liberties">Ettakatol</a> (Forum Democratico per il Lavoro e le Libertà).</p>
<p>Lotfi Zitoun, uno dei leader di Ennahda, ha espresso le proprie aspettative sulla propria pagina <a title="Post originale su facebook, in arabo" href="http://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=295721337122230&amp;id=196533910374307">Facebook</a> [ar]:</p>
<div class="arabic">النتائج ستعلن بعد قليل توقعاتي ان تتحصل النهضة على عدد من المقاعد بين 50 و55 بالمائة يليها حزب المؤتمر من اجل الجمهورية</div>
<div class="translation">i risultati verranno annunciati a breve, mi aspetto che Ennahda ottenga tra il 50 ed il 55% dei consensi, seguita dal Congresso per la Repubblica</div>
<div id="attachment_263980" class="wp-caption aligncenter" style="width: 385px"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/315713_236425666412003_165857796802124_607986_300216921_n.jpg"><img class="size-medium wp-image-263980 " title="Counting the votes. " src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/315713_236425666412003_165857796802124_607986_300216921_n-375x281.jpg" alt="Counting the votes. Photo by the ONG I watch shared via Facebook" width="375" height="281" /></a><p class="wp-caption-text">Spoglio delle schede. Foto dell&#39; ONG &quot;I watch&quot;, condivisa su Facebook</p></div>
<p>Alarabiya English commenta su <a title="Post originale in inglese, Twitter" href="http://twitter.com/#!/AlArabiya_Eng/status/128452319305146369">Twitter</a> [en]:</p>
<blockquote><p>Sembra che gli islamisti otterranno circa 60 dei 217 posti destinati ai membri dell&#39;Assemblea tunisina.</p></blockquote>
<p>Questo è ciò che emerge dai primi spogli, effettuati in alcune circoscrizioni elettorali.</p>
<p>Sebbene <a title="Pagina da Wikipedia, in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Rashid_Ghannushi">Rashid Gannoushi</a>, leader di Ennahda, continui a ribadire che la propria sia una forza politica “moderata”, non appena i primi risultati hanno iniziato a circolare i laici hanno espresso timori e preoccupazioni legate alla possibilità che questa forza “conservatrice” potesse minacciare i valori laici dello Stato tunisino.</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/hamdanih/status/128420269269319680">@hamdanih:</a><br />
لوكان جا البوعزيزي حي راهو عاود حرق روحو..#tnelec</p></blockquote>
<div class="translation">se Bouazizi fosse ancora in vita si darebbe fuoco un&#39;altra volta</div>
<blockquote><p><a title="Post originale in francese, Twitter" href="http://twitter.com/FeveDeCacao/status/128439485536022528">@FeveDeCacao</a>: Musulmane&#8230;voir les islamistes accéder au pouvoir me fait froid dans le dos. J&#39;espère avoir tort. #Libye #Tunisie #Tnelec</p></blockquote>
<div class="translation">sono una donna musulmana e in quanto tale&#8230;l&#39;idea che gli islamisti stiano salendo al potere mi spaventa e mi delude. Spero di sbagliarmi.</div>
<p>Altri cittadini tunisini chiedono che il risultato delle elezioni sia accettato e rispettato.</p>
<p>Béhéeddine HAJRI <a title="Post originale in francese" href="http://www.maxulaprates.com/2011/10/quand-la-tunisie-fraichement-pubere-decouvre-son-corps/">scrive</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>après ce succès des premières élections libres .. maintenant le travail est lancé .. et au lieu d’insulter le peuple (c le cas malheureusement de la part de certains activistes qui se disent modernistes), il est grand temps d’analyser ces résultats .. de comprendre ce peuple pluriel ..</p></blockquote>
<div class="translation">dopo il successo delle elezioni libere tunisine&#8230;ora è tempo di lavorare&#8230;e invece di insultare la gente per la propria scelta (purtroppo questo è il caso di alcuni attivisti che si definiscono “modernisti”) è tempo di analizzare i risultati delle elezioni&#8230;e di capire che la società tunisina è pluralista&#8230;</div>
<p>aggiunge anche:</p>
<blockquote><p>respectons les voix des autres et avançons avec ce pays qui découvre tout un nouveau monde &#8230;</p></blockquote>
<div class="translation">rispettiamo la voce degli altri e avanziamo insieme a questo Paese che sta scoprendo tutto un mondo nuovo</div>
<p>@JuveSimo <a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/JuveSimo/status/128437567648571393">commenta su Twitter</a> [ar]:</p>
<blockquote><p>عندما اصطّف الشعب أمام الدوائر قالوا شعب مثقف وحضاري! وعندا اختار نفس الشعب النهضة تحوّل الى عربان متخلفة!! كفانا نفافا كفانا #tnelec</p></blockquote>
<div class="translation">quando le persone si mettono in fila tutti dicono che sono persone civilizzate e ben educate! Quando quelle stesse persone scelgono Ennahda  ecco che improvvisamente tornano ad essere considerati arretrati! È abbastanza, ne abbiamo abbastanza di tutta questa ipocrisia!</div>
<p>@IngMina_ <a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/IngMina_/status/128434225488723968">aggiunge</a> [ar]:</p>
<blockquote><p>يا توانسي، اكبر امتحان ليك توا هو قبول النتائج حتى و لو كانت ضد اختيارك البارح #tunisia #tunisie #tnelec</p></blockquote>
<div class="translation">tunisini, ora la prova più grande sarà dimostrare di riuscire ad accettare il risultato delle elezioni, anche se la vostra scelta è stata diversa.</div>
<p>È utile ribadire che lo spoglio delle schede è ancora in corso e che i risultati definitivi sono attesi per questo pomeriggio. I cittadini tunisini hanno votato domenica, nelle prime elezioni democratiche dallo scoppio della cosiddetta “primavera araba”.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/afef-abrougui/' title='elenca tutti gli articoli di Afef Abrougui'>Afef Abrougui</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/nijmi-edres/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Nijmi Edres'>Nijmi Edres</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/10/24/tunisia-provisional-results-suggests-islamists-advance/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda%2F&#038;text=Tunisia%3A+primi+dati%2C+vittoria+agli+islamisti+di+Ennahda&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda%2F&#038;title=Tunisia%3A+primi+dati%2C+vittoria+agli+islamisti+di+Ennahda' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda%2F&#038;title=Tunisia%3A+primi+dati%2C+vittoria+agli+islamisti+di+Ennahda' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda%2F&#038;title=Tunisia%3A+primi+dati%2C+vittoria+agli+islamisti+di+Ennahda' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda%2F&#038;title=Tunisia%3A+primi+dati%2C+vittoria+agli+islamisti+di+Ennahda' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-primi-dati-vittoria-agli-islamisti-di-ennahda/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Egitto: occhi puntati sulle elezioni in Tunisia</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/egitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/egitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2011 19:57:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nijmi Edres</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabo]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Egitto]]></category>
		<category><![CDATA[Elezioni]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[Ultim'ora]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=48064</guid>
		<description><![CDATA[È tempo di elezioni in Tunisia. In questo momento storico i cittadini egiziani guardano ai propri fratelli rivoluzionari cercando di trarre utili insegnamenti per il futuro del proprio Paese. Numerose le reazioni e i commenti dei netizen egiziani su Twitter.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong><em></em></strong>La rivoluzione tunisina ha preceduto quella egiziana e, fin dal sue fasi iniziali, l&#39;intento di trasformare il Paese in una moderna democrazia ha ispirato i cittadini egiziani. Ora i cittadini tunisini - sia in patria che all&#39;estero -<a title="Articolo di approfondimento in inglese-Associated Press" href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5ibNi210piRYa7gYRkA_vsYenSA-Q?docId=a6539db9cff04e3692165cd4f899126e"> hanno appena eletto i membri dell&#39;Assemblea Costituente</a> [en<em></em>], alla quale sarà demandato l&#39;incarico di scrivere una nuova costituzione e di nominare il nuovo governo.</p>
<div id="attachment_263617" class="wp-caption alignleft" style="width: 235px"><a href="http://yfrog.com/hs8zyrzzj"><img class="size-medium wp-image-263617 " title="The polling station in the Tunisian embassy in Cairo." src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/8zyrzz-225x300.jpg" alt="The polling station in the Tunisian embassy in Cairo. Photo taken by Nessryne Jelalia" width="225" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Seggio, Ambasciata tunisina al Cairo. Foto di Nessryne Jelalia</p></div>
<p>I tunisini all&#39;estero, inclusi quelli residenti in Egitto, sono stati chiamati a votare <a title="Articolo di GV su LaStampa.it" href="http://www.lastampa.it/cmstp/rubriche/girata.asp?ID_blog=286&amp;ID_articolo=415&amp;ID_sezione=">tre giorni prima</a> [it] dei cittadini in Tunisia</p>
<blockquote><p>@<a title="Post originale in inglese, Twitter" href="http://twitter.com/#!/SoniaElSakka/status/126920506896158720">SoniaElSakka</a>: il 20, 21,22 ottobre i cittadini tunisini residenti all&#39;estero saranno chiamati a votare. Tre giorni di puro orgoglio per un sogno che pensavamo non si sarebbe mai potuto avverare. ta7ya [long live] Tunis #<a href="http://twitter.com/#!/search?q=%23TNelec">TNelec</a></p></blockquote>
<p>Nessryne, una tunisina residente al Cairo, ha condiviso su Twitter i sentimenti provati dopo aver votato per la prima volta nel corso della sua vita [en]:</p>
<blockquote><p>@<a title="Post originale in inglese, Twitter" href="http://twitter.com/#!/nessryne/status/126933711815065600">nessryne</a>: È stato un momento così emozionante!! Il seggio al Cairo era molto tranquillo e il personale cordiale ma preciso. #Egypt #TneElec</p></blockquote>
<blockquote><p>@<a title="Post originale in inglese, Twitter" href="http://twitter.com/#!/nessryne/status/126938090597122048">nessryne</a>: Devo assolutamente calmarmi! Oggi devo lavorare! Sono così euforica e FELICE!!! #TneElec</p></blockquote>
<p>Sonia El Sakka, un&#39;altra tunisina in Egitto, scrive <a title="Blog dell'autrice, in inglese" href="http://arabiaana.blogspot.com/2011/10/tunisia-making-history.html">sul suo blog</a> [en]:</p>
<blockquote><p>Ho votato, ya Tunis :)<br />
l&#39;ho fatto&#8230;finalmente ho votato&#8230;per la prima volta in vita mia provo questo piacevole sentimento di orgoglio, felicità e una grande speranza per il futuro del mio bellissimo Paese&#8230; Prego affinché tu possa trovare il giusto cammino, prego per la mia eccezionale famiglia tunisina, fratelli e sorelle con cui, dopo aver tanto atteso, potremo lavorare per rendere il nostro Paese come vogliamo che sia. Sono ottimista e felice, indipendentemente da quello che molte persone pensano&#8230;<br />
Amo la Tunisia, il Paese in cui sono nata, il Paese in cui ho sorriso per la prima volta, in cui ho detto la mia prima parola, il Paese in cui ho VOTATO per la prima volta :)</p></blockquote>
<p>Nel frattempo, i cittadini egiziani osservano il corso delle elezioni tunisine esprimendo il loro apprezzamento [<em>ar, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato</em>]:</p>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/esr_slam/status/128025962515415040">esr_slam</a>: مبروك تونس والله ساعدتي بيكم اليوم كأني كنت بصوت معاكم اليوم</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/esr_slam/status/128025962515415040">esr_slam</a>: Congratulazioni alla Tunisia, giuro che sono felice come se fossi io stesso ad andare a votare!</div>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/AhmdAlish/status/127045456055373824">AhmdAlish</a>: في طريقي لسفارة تونس بالقاهرة لتهنئة المصوتين بالانتخابات</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/AhmdAlish/status/127045456055373824">AhmdAlish</a>: Sto andando all&#39;Ambasciata tunisina al Cairo per congratularmi con i tunisini che sono andati lì a votare.</div>
<p>Nel corso degli ultimi 30 anni le relazioni tra cittadini tunisini ed egiziani sono state condizionate principalmente da rivalità calcistiche. È interessante notare come oggi il punto di vista di molti egiziani nei confronti dei tunisini sia cambiato, come siano cambiate le opinioni e come far visita al Paese “dell&#39;altro” sia diventata, per i cittadini tunisini ed egiziani, un&#39;esperienza da cui poter trarre ispirazione.</p>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/btnafas7oria/status/127489599290351616">btnafas7oria</a>: لسه واخده بالى ان العلم الوحيد الى فى بيتى هو علم تونس &#8230;بكل حزم</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/btnafas7oria/status/127489599290351616">btnafas7oria</a>: Solo ora mi rendo conto che l&#39;unica bandiera nella mia casa è la bandiera tunisina&#8230;e ne sono estremamente orgoglioso.</div>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/kameldinho81/status/127999490434146304">kameldinho81</a>: أنا كنت لا أحب تونس و لكن الآن تونس و مصر أيد واحدهة</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/kameldinho81/status/127999490434146304">kameldinho81</a>: Prima della rivoluzione non amavo molto la Tunisia, ma ora Egitto e Tunisia sono una cosa sola.</div>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/gogaegypt/status/128057382868758528">gogaegypt</a>: يا تونس باعمل كل جهدي علشان اجيلك انا وبناتي في العيد</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/gogaegypt/status/128057382868758528">gogaegypt</a>: Ya Tunis, sto facendo tutto il possibile per venire da te con le mie figlie durante l&#39;Eid.</div>
<p>Essendo, come i tunisini, i figli più anziani della “primavera araba”, i cittadini egiziani hanno iniziato a paragonare la propria esperienza a quella tunisina, chiedendosi se la rivoluzione egiziana seguirà il corso della rivoluzione in Tunisia.</p>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/AmrKhairi/status/128029957569003520">AmrKhairi</a>: نجاح تونس التام في الانتقال لنظام محترم سيكون أكبر محفز للثورة في مصر، عشان الناس تفوق وتصحى م النوم</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/AmrKhairi/status/128029957569003520">AmrKhairi</a>: Il successo ottenuto dalla Tunisia nel cercare di acquisire un sistema politico rispettato sarà d&#39;esempio per la rivoluzione egiziana e indurrà la popolazione egiziana a muoversi.</div>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/mohamedzezo92/status/128040042793930753">mohamedzezo92</a>: فارق شاسع بين مسار الثورة في تونس ومسارها في مصر شئ مؤسف</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/mohamedzezo92/status/128040042793930753">mohamedzezo92</a>: C&#39;è una differenza abissale tra il cammino intrapreso in Tunisia e quello che sta accadendo qui in Egitto. È una vergogna.</div>
<div class="arabic">
<p>@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/mohamedzezo92/status/128005054564282368">mohamedzezo92</a>: كنت أتمني أن مصر تبقي زي تونس وندعو لانتخاب جمعية تأسيسة لسن دستور جديد بس ع كل الأحوال تحية لأهل تونس</p>
</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/mohamedzezo92/status/128005054564282368">mohamedzezo92</a>: Vorrei che anche noi, qui in Egitto, come accade in Tunisia, avessimo un Assemblea incaricata di scrivere una nuova costituzione. In ogni caso, i miei omaggi al popolo tunisino.</div>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/Abu_gamal/status/128026980670111744">Abu_gamal</a>: تونس بتنتخب &#8230; ربنا يسامح اللي قالوا نعم في الاستفتاء</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/Abu_gamal/status/128026980670111744">Abu_gamal</a>: La Tunisia è al voto&#8230;possa Dio perdonare <a title="Post da Global Voices Online, in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/03/25/egypt-the-constitutional-amendments/">chi ha votato sì al referendum</a> [en].</div>
<div class="arabic">
<p>@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/MahmoudAboBakr/status/128050618333003777">MahmoudAboBakr</a>: الناس اللى بتقول تونس احسن مننا والثورة هناك سبقت ثورة مصر، طيب وهو فيه كتاب او كتالوج بيحدد مراحل الثورة وشكلها</p>
</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/MahmoudAboBakr/status/128050618333003777">MahmoudAboBakr</a>: Chi dice che la situazione in Tunisia è migliore di quella che viviamo qui e che la loro rivoluzione è più avanti della nostra ha un manuale che definisce cosa sia una rivoluzione e quali siano le sue fasi?</div>
<p>Ora che le elezioni egiziane sono dietro l&#39;angolo, le elezioni in Tunisia sono una buona occasione per poter trarre utili insegnamenti:</p>
<blockquote><p>@<a title="Post originale in inglese, Twitter" href="http://twitter.com/#!/TravellerW/status/127761074744340480">TravellerW</a>: I cittadini egiziani stanno seguendo le elezioni tunisine con sufficiente attenzione? Dalle idee per le campagne elettorali alla pubblicità negativa, dobbiamo OSSERVARE E IMPARARE!!</p></blockquote>
<p>Infine, nonostante entrambi i Paesi siano arabofoni, in alcuni casi le barriere linguistiche si frappongono tra la realtà tunisina e gli egiziani desiderosi di conoscere ogni dettaglio:</p>
<div class="arabic">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/EmanM/status/128042873055748096">EmanM</a>: مش ممكن يا توانسة! اكتبوا بالعربي شوية وسيبكوا من الفرنساوي دة عشان نفهمكم، دة احنا حتى عرب زي بعض</div>
<div class="translation">@<a title="Post originale in arabo, Twitter" href="http://twitter.com/#!/EmanM/status/128042873055748096">EmanM</a>:Non ci posso credere, tunisini!Vi prego, scrivete di più in arabo e smettete di usare il francese, così saremo in grado di capirvi. Siamo tutti arabi.</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/tarek-amr/' title='elenca tutti gli articoli di Tarek Amr'>Tarek Amr</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/nijmi-edres/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Nijmi Edres'>Nijmi Edres</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/10/23/egypt-watching-the-tunisian-elections/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/egitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Fegitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Fegitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia%2F&#038;text=Egitto%3A+occhi+puntati+sulle+elezioni+in+Tunisia&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Fegitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia%2F&#038;title=Egitto%3A+occhi+puntati+sulle+elezioni+in+Tunisia' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Fegitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia%2F&#038;title=Egitto%3A+occhi+puntati+sulle+elezioni+in+Tunisia' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Fegitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia%2F&#038;title=Egitto%3A+occhi+puntati+sulle+elezioni+in+Tunisia' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Fegitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia%2F&#038;title=Egitto%3A+occhi+puntati+sulle+elezioni+in+Tunisia' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/egitto-occhi-puntati-sulle-elezioni-in-tunisia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rilanci e riflessioni dal mondo arabo sulle elezioni tunisine</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/arab-world-cheering-on-tunisias-elections/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/arab-world-cheering-on-tunisias-elections/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2011 17:54:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Nijmi Edres</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arabo]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Elezioni]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Religione]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[Ultim'ora]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=48032</guid>
		<description><![CDATA[Nella storica scadenza di ieri domenica 23 ottobre, i netizen di tutto il mondo arabo hanno espresso auguri e felicitazioni ai cittadini tunisini. In questo clima di festa restano tuttavia vive le preoccupazioni di chi teme l'ascesa del partito islamista (Ennahda) guidato da Rashid Ghannouchi.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em><strong> </strong></em>Ieri, mentre si recavano alle urne per eleggere i 218 membri  dell&#39;Assemblea Costituente, la quale avrà il compito di riscrivere la  costituzione tunisina e nominare un Presidente ad interim e i membri  del governo provvisorio, i cittadini tunisini hanno ricevuto auguri e felicitazioni provenienti dai netizen dell&#39;intera regione araba.</p>
<p>Queste elezioni sono considerate un avvenimento storico dal momento che sono le prime elezioni libere nel mondo arabo dallo scoppio dell&#39;ondata di rivoluzioni popolari iniziate a Tunisi, che ebbero come prima conseguenza la fuga dalla Tunsia di Zeine Al Abideen Ben Ali, Presidente tunisino al potere da 23 anni, poi rifugiatosi a Jedda in Arabia Saudita, e che successivamente causarono la deposizione del Presidente egiziano Hosni Mubarak, al governo in Egitto da 32 anni, e del dittatore libico Muhammar Gheddafi, assassinato pochi giorni fa, due mesi dopo la caduta del suo governo, al potere in Libia da 42 anni.</p>
<p>Domenica 23 ottobre, giorno in cui i tunisini hanno finalmente potuto cogliere il frutto del proprio impeto rivoluzionario, tutti gli occhi sono stati puntati sul Paese nordafricano.</p>
<p>Dima Khatib ha esclamato [<em>en, come gli altri link, eccetto ove diversamente indicato</em>]:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/Dima_Khatib/status/128028341646278656">@Dima_Khatib</a>: la Tunisia è un laboratorio di democrazia per il mondo arabo. Contiamo moltissimo sui cittadini tunisini! #TnElec</p></blockquote>
<p>Shadi Hamdi ha commentato su Twitter:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/shadihamid/status/128016803808026625">@shadihamid</a>: oggi in #Tunisia si stanno tenendo le prime elezioni libere dall&#39;inizio della “primavera araba” #TnElec</p></blockquote>
<p>L&#39;egiziano Bassem Sabry ha sottolineato:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/Bassem_Sabry/status/127966051249041408">@Bassem_Sabry</a>: oggi si celebrano la Liberazione della #Libia e le prime elezioni libere in #Tunisia e nel mondo arabo. È un gran giorno!</p></blockquote>
<p>Il libico Guma El Gamaty ha aggiunto:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/Guma_el_gamaty/status/128065412012322816">@Guma_el_gamaty</a>: a otto mesi dallo scoppio della rivoluzione i tunisini sono chiamati alle urne nelle prime elezioni libere nel Paese. Dopo otto mesi dallo scoppio della prima rivoluzione nel mondo arabo anche i libici sono liberi e tra otto mesi anch&#39;essi, per la prima volta, saranno chiamati a votare!</p></blockquote>
<p>La palestinese Lina Al-Sharif ricorda con rammarico le elezioni nel proprio Paese, in seguito alle quali Hamas salì al potere in Palestina:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/livefromgaza/status/128051838053384192">@livefromgaza</a>: mi sento così felice per i tunisini!I cittadini palestinesi fanno loro i migliori auguri! C&#39;è stato un tempo in cui anche noi siamo stati chiamati alle urne, ma l&#39;Occidente non ha gradito il risultato delle nostre elezioni!</p></blockquote>
<p>Il giordano Naseem Tarawnah ha espresso tutto il suo orgoglio:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/tarawnah/status/128003407435927552">@tarawnah</a>: oggi la #Tunisia mi fa sentire fiero di essere arabo!Grazie!</p></blockquote>
<p>Nadine Toukan, compatriota di Naseem, ha commentato con un sorriso:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/nadinetoukan/status/127988388073705472">@nadinetoukan</a>: Bouazizi oggi sta sorridendo :) #Tunisia #tnelec</p></blockquote>
<p>A dissipare il clima di festa i timori di coloro che ritengono che il partito islamico <a title="Pagina da Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Movimento_della_Rinascita_%28Tunisia%29"> Ennahda</a> [it] possa vincere le competizioni elettorali.</p>
<p>Hoda Abdel-Hamid ha sottolineato:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/HodaAH/status/127768411227963392">@HodaAH</a>: ancora una volta la #Tunisia si dimostra il Paese leader e si reca alle urne. Un amico ha commentato scherzando “domani sapremo se siamo laici o islamisti”.</p></blockquote>
<p>Blake Hounshell, redattore del giornale di Doha, <em>Foreign Policy</em>, ha aggiunto:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/blakehounshell/status/127965578517417984">@blakehounshell</a>: Tunisia: Ennahda probabilmente oggi raccoglierà molti consensi perché è un partito che presta grande attenzione a ciò che c&#39;è concretamente da fare, mentre i partiti liberali concentrano tutte le loro attenzioni su&#8230;Ennahda. #tnelec</p></blockquote>
<p>Secondo l&#39;egiziano Mohammed Kamel questi timori sarebbero ingiustificati:</p>
<blockquote><p><a title="Post originale in inglese, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/MohHKamel/status/126908830444560384">@MohHKamel</a>: non dimentichiamo che la #Tunisia è un Paese più laico del nostro e abbastanza avanzato per ciò che concerne tasso di alfabetizzazione e diritti delle donne. #Egypt</p></blockquote>
<p>Qualsiasi sia il risultato delle elezioni di domenica, Tunisia Libera o Tounisiahorra ha riassunto i sentimenti di molti in questo momento storico [ar]:</p>
<div class="arabic">لم أبكي وحدي اليوم كانت جلسة ضحك ودموع وفخر بانتمائنا لتونس أكثرنا ينتخب لأول مرة كل التحية لشهدائنا وجرحى الثورة هم من حققوا حلمنا</div>
<blockquote><p><a title="Post originale in arabo, da Twitter" href="https://twitter.com/#!/tounsiahourra/status/127831426719686656">@tounsiahourra</a>: non ho mai pianto in solitudine. Oggi ci siamo seduti, abbiamo riso e pianto, fieri di essere tunisini. Molti di noi votano per la prima volta. Le nostre preghiere vanno ai martiri e a coloro che sono rimasti feriti durante gli scontri della rivoluzione. Sono coloro che hanno reso il nostro sogno possibile.</p></blockquote>
<p>Aggiornamento: secondo le notizie pubblicate dalle maggiori <a title="Articolo in italiano-Reuters" href="http://it.reuters.com/article/topNews/idITMIE79N01820111024">agenzie stampa internazionali</a> [it], il partito islamico <a title="Articolo di approfondimento in italiano, tratto da L'Express.fr, di Catherine Goueset- Osservatorio internazionale per i diritti" href="http://www.ossin.org/tunisia/ennahda-tunisia-pierre-vermeren-integralismo-tunisia.html">Ennahda</a> [it], guidato da<a title="Pagina da Wikipedia, in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Rashid_Ghannushi"> Rachid Ghannouchi</a> [it], risulterebbe al primo posto nei seggi elettorali, seguito da due formazioni laiche.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/' title='elenca tutti gli articoli di Amira Al Hussaini'>Amira Al Hussaini</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/nijmi-edres/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Nijmi Edres'>Nijmi Edres</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/10/23/arab-world/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/arab-world-cheering-on-tunisias-elections/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Farab-world-cheering-on-tunisias-elections%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Farab-world-cheering-on-tunisias-elections%2F&#038;text=Rilanci+e+riflessioni+dal+mondo+arabo+sulle+elezioni+tunisine&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Farab-world-cheering-on-tunisias-elections%2F&#038;title=Rilanci+e+riflessioni+dal+mondo+arabo+sulle+elezioni+tunisine' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Farab-world-cheering-on-tunisias-elections%2F&#038;title=Rilanci+e+riflessioni+dal+mondo+arabo+sulle+elezioni+tunisine' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Farab-world-cheering-on-tunisias-elections%2F&#038;title=Rilanci+e+riflessioni+dal+mondo+arabo+sulle+elezioni+tunisine' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Farab-world-cheering-on-tunisias-elections%2F&#038;title=Rilanci+e+riflessioni+dal+mondo+arabo+sulle+elezioni+tunisine' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/arab-world-cheering-on-tunisias-elections/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tunisia: un rendez-vous con la storia</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-un-rendez-vous-con-la-storia/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-un-rendez-vous-con-la-storia/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 23 Oct 2011 20:47:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alice Rossi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Egitto]]></category>
		<category><![CDATA[Elezioni]]></category>
		<category><![CDATA[Francese]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Medio Oriente & Nord Africa]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Tunisia]]></category>
		<category><![CDATA[Ultim'ora]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=47983</guid>
		<description><![CDATA[Nelle ultime ore, i tunisini di tutto il mondo sono accorsi alle urne per eleggere l'assemblea costituente incaricata di redigere la nuova costituzione. Il momento storico è stato accolto dagli elettori con gioia, commozione e speranza. Ecco come lo ha celebrato la blogosfera.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Nella giornata di oggi, i tunisini si sono <a title="Post su GVO in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/10/23/tunisia-it-is-election-day/">recati alle urne</a> [en, <em>come tutti i link tranne ove diversamente indicato</em>] per eleggere <a title="Pagina su Wikipedia in inglese" href="https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Tunisian_Constituent_Assembly_election,_2011">l&#39;assemblea costituente</a>, l&#39;organo incaricato di redigere la <a title="Articolo della BBC" href="http://www.bbc.co.uk/news/world-africa-15309152">nuova costituzione</a> e nominare il governo di transizione. I tunisini <a title="Post su GVO in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/10/23/france-tunisian-diaspora-open-the-blue-finger-club/">di ogni parte del globo</a> hanno orgogliosamente depositato il loro voto in un vero e proprio <a title="Post su GVO in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/?p=47617">test democratico</a> [it] per il Paese, seguiti con interesse <a title="Post su GVO in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2011/10/23/arab-world/">da tutto il mondo arabo</a>. Mentre i tunisini residenti all&#39;estero hanno votato in anticipo, con ampia partecipazione <a title="Articolo di GV tradotto su LaStampa.it" href="http://www.lastampa.it/cmstp/rubriche/girata.asp?ID_blog=286&amp;ID_articolo=415&amp;ID_sezione=">soprattutto dei residenti in Francia</a> [it], diversi blogger hanno celebrato questo momento storico dando voce ai propri sentimenti.</p>
<div id="attachment_263639" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><a href="https://secure.flickr.com/photos/european_parliament/6265561449/"><img class="size-medium wp-image-263639" title="Elezioni in Tunisia" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/10/tunisian-vote-199x300.jpg" alt="Elezioni in Tunisia" width="199" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Elezioni in Tunisia (Foto del Parlamento Europeo su licenza CC BY-NC-ND 2.0)</p></div>
<p>Kiffe Grave <a title="Post dal blog di Kiffe Grave" href="http://www.kiffegrave.com/2011/10/22/demain-je-vote-pour-la-tunisie/">dichiara</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>Demain  23 Octobre 2011, je vais posé la dernière pierre sur ta tombe!<br />
Demain tu n’aurais droit ni au fleurs, ni au pleure!<br />
Demain, mort et enterré tu seras!<br />
Demain, la dictature on décapitera!<br />
Demain avec des millions de tunisiens nous allons donner de la voix,<br />
Demain avec des millions de tunisiens nous allons donner naissance à la Tunisie Libre.<br />
Demain avec des millions de tunisiens nous allons vivre en citoyens libres.<br />
Demain est un rendez-vous avec l’Histoire,<br />
Demain nous allons écrire l’Histoire,<br />
Demain nous allons faire l’Histoire.<br />
Demain rien ne sera plus jamais pareil,<br />
Demain rien ne devra jamais plus être pareil,<br />
Demain rien ne saura être pareil.<br />
Demain, hommes et femmes seront égaux,<br />
Demain, tous les tunisiens  seront égaux,<br />
Demain, nous seront tous égaux.</p></blockquote>
<div class="translation">Domani 23 ottobre 2011 poserò l&#39;ultima pietra sulla tua tomba!<br />
Domani non avrai diritto a fiori né lacrime!<br />
Domani sarai morto e sepolto!<br />
Domani la dittatura verrà decapitata!<br />
Domani, insieme a milioni di tunisini, daremo voce,<br />
Domani, insieme a milioni di tunisini, daremo vita alla Tunisia Libera.<br />
Domani, insieme a milioni di tunisini, vivremo come cittadini liberi.<br />
Domani è un rendez-vous con la Storia,<br />
Domani scriveremo la Storia,<br />
Domani faremo la Storia.<br />
Domani niente sarà più come prima,<br />
Domani niente dovrà più essere come prima,<br />
Domani niente potrà essere come prima.<br />
Domani uomini e donne saranno uguali,<br />
Domani tutti i tunisini saranno uguali,<br />
Domani saremo tutti uguali.</div>
<p>Man Gusta <a title="Post dal blog di Man Gusta" href="http://mangusta-2000.blogspot.com/2011/10/je-ne-voterai-pas-pour.html">scrive</a> [fr, rimosso dal blog]:</p>
<blockquote><p>Je ne voterai pas pour un parti libéral.<br />
Je ne voterai pas pour un parti communiste.<br />
Je ne voterai pas pour un parti islamiste.<br />
Je ne voterai pas pour un parti héritier du RCD.<br />
Je voterai pour une Tunisie libre, arabe et musulmane, juste, égalitaire, progressiste et humaniste.</p></blockquote>
<div class="translation">Non voterò per un partito liberale.<br />
Non voterò per un partito comunista.<br />
Non voterò per un partito islamista.<br />
Non voterò per un partito figlio dello <a title="Pagina Wikipedia in inglese" href="https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Constitutional_Democratic_Rally">RCD</a>.<br />
Voterò per una Tunisia libera, araba, musulmana, giusta, egualitaria, progressista e umanista.</div>
<p>In un post intitolato &#8220;La mia dichiarazione&#8221;, Zyed <a title="Post in francese dal blog di Zyed" href="http://holymanpage.blogspot.com/2011/10/ma-declaration.html">afferma</a> [fr]:</p>
<blockquote><p>Le sommeil boude mes paupieres<br />
Je leve les yeux et j espere<br />
Non.. Je crois, en un avenir meilleur</p>
<p>Mes larmes coulent de joie<br />
Et je ne les retiens pas<br />
pour la premiere fois</p>
<p>J&#39;y trompe ma plume et j ecris<br />
Le reve de toute une vie<br />
Le reve de tout un pays</p></blockquote>
<div class="translation">Il sonno evita le mie palpebre<br />
Alzo gli occhi e spero<br />
No&#8230; credo, credo in un futuro migliore&nbsp;</p>
<p>Le mie lacrime scorrono di gioia<br />
Ed io non le trattengo<br />
per la prima volta</p>
<p>Vi intingo la mia penna e scrivo<br />
Il sogno di una vita intera<br />
Il sogno di un Paese intero</p>
</div>
<p>E prosegue:</p>
<blockquote><p>Demain je vais voter<br />
Demain je vais exister<br />
Citoyen je serai</p>
<p>Je choisirai en mon ame et conscience<br />
Le chemin vers la delivrance<br />
Loin des sales maniguances</p>
<p>Mon pays sera libre et fier<br />
Son peuple unis et solidaire<br />
Cherissant cette dignité qui nous est chere</p>
<p>Une nation s&#39;erigera<br />
Des tenebres elle emergera<br />
Son destin elle accomplira</p>
<p>Mon pays, mes frere et amis, a defaut de vous donner mon sang.. Je vous offre ma voix</p></blockquote>
<div class="translation">Domani voterò<br />
Domani esisterò<br />
Cittadino sarò&nbsp;</p>
<p>Sceglierò, in anima e coscienza,<br />
Il cammino verso la liberazione<br />
Lontano dagli sporchi intrighi</p>
<p>Il mio Paese sarà libero e fiero<br />
Il suo popolo unito e solidale<br />
Proteggendo quella dignità che ci è cara</p>
<p>Una nazione si erigerà<br />
Dalle tenebre emergerà<br />
Il suo destino realizzerà</p>
<p>Paese mio, fratello, amico. Non vi ho donato il mio sangue&#8230; ma vi offro la mia voce</p>
</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/ayesha-saldanha/' title='elenca tutti gli articoli di Ayesha Saldanha'>Ayesha Saldanha</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/alice-rossi/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Alice Rossi'>Alice Rossi</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/10/23/tunisia-a-rendezvous-with-history/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-un-rendez-vous-con-la-storia/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-un-rendez-vous-con-la-storia%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-un-rendez-vous-con-la-storia%2F&#038;text=Tunisia%3A+un+rendez-vous+con+la+storia&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-un-rendez-vous-con-la-storia%2F&#038;title=Tunisia%3A+un+rendez-vous+con+la+storia' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-un-rendez-vous-con-la-storia%2F&#038;title=Tunisia%3A+un+rendez-vous+con+la+storia' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-un-rendez-vous-con-la-storia%2F&#038;title=Tunisia%3A+un+rendez-vous+con+la+storia' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F10%2Ftunisia-un-rendez-vous-con-la-storia%2F&#038;title=Tunisia%3A+un+rendez-vous+con+la+storia' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/10/tunisia-un-rendez-vous-con-la-storia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

