<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
xmlns:rawvoice="http://www.rawvoice.com/rawvoiceRssModule/"
>

<channel>
	<title>Global Voices in Italiano &#187; Uruguay</title>
	<atom:link href="http://it.globalvoicesonline.org/-/world/americas/uruguay/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://it.globalvoicesonline.org</link>
	<description>Il mondo ti parla. Stai ascoltando?</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 18:56:45 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
<!-- podcast_generator="Blubrry PowerPress/2.0.4" -->
	<itunes:summary>Il mondo ti parla. Stai ascoltando?</itunes:summary>
	<itunes:author>Global Voices in Italiano</itunes:author>
	<itunes:explicit>no</itunes:explicit>
	<itunes:image href="http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-600.gif" />
	<itunes:subtitle>Il mondo ti parla. Stai ascoltando?</itunes:subtitle>
	<image>
		<title>Global Voices in Italiano &#187; Uruguay</title>
		<url>http://img.globalvoicesonline.org/Logos/GV-Logo-Vertical/gv-logo-below-square-144.gif</url>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/-/world/latin-america/uruguay/</link>
	</image>
		<item>
		<title>Desarrollando América Latina: open data e informatica sociale</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/12/desarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/12/desarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Dec 2011 04:52:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Stefania Danese</dc:creator>
				<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Brasile]]></category>
		<category><![CDATA[Cile]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[Perù]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Technology for Transparency Network]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia & Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=51698</guid>
		<description><![CDATA[Rilanci e commenti dopo l'evento pubblico che ha visto programmatori e attivisti di vari Paesi sudamericani sviluppare soluzioni tecnologiche per l'impiego degli 'open data' in settori quali istruzione, sicurezza e bilancio statale. Parole chiave dell'iniziativa: partecipazione, creatività, condivisione.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Desarrollando América Latina" href="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/imagen-desarrollando-america-latina_3.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-98123" title="Desarrollando América Latina" src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/imagen-desarrollando-america-latina_3.jpg" alt="Desarrollando América Latina" width="315" height="237" /></a></p>
<p>Recentemente <a title="post da es.globalvoicesonline.org" href="http://es.globalvoicesonline.org/2011/12/02/hackathon-latinoamericana-busca-crear-aplicaciones-para-resolver-problemas-sociales/">avevamo segnalato</a> [es,<em> come tutti gli altri link eccetto ove diversamente indicato</em>] l&#39;evento <a title="sito di Desarrollando América Latina" href="http://desarrollandoamerica.org/" target="_blank">Desarrollando América Latina</a> #DAL, incontro pubblico che nell&#39;universo informatico prende il nome di <a title="pagina da Wikipedia" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Hackathon">hackathon</a> [en], dove esperti e programmatori provenienti da Argentina, Brasile, Cile, Messico, Perù e Uruguay, si erano ritrovati in sedi dei sei Paesi per sviluppare applicativi  da utilizzare in materia di istruzione, sicurezza e bilancio statale. È ora il momento di tirare le somme.</p>
<p>La <a title="pagina della fondazione" href="http://ciudadanointeligente.cl/" target="_blank">Fundación Ciudadano Inteligente</a> [organizzazione sociale senza scopo di lucro che promuove la partecipazione attiva e responsabile dei cittadini tramite nuove tecnologie e accesso all&#39;informazione] che ha curato l&#39;evento, ha riconosciuto sia vincitori generali e nazionali sia a livello locale, in modo che la competitività in ogni regione fosse un ulteriore ingrediente alla sfida di riuscire a completare, in un lasso di tempo limitato, applicativi utili a partire dagli open data esistenti.</p>
<div id="attachment_3421" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/6447675265_a40bdc22491.jpg"><img class="size-medium wp-image-3421" title="Alcuni dei partecipanti della squadra messicana. Foto di Desarrollando América Latina." src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/6447675265_a40bdc22491.jpg" alt="Alcuni dei partecipanti della squadra messicana. Foto di Desarrollando América Latina." width="300" height="199" /></a><p class="wp-caption-text">Alcuni dei partecipanti della squadra messicana. Foto di Desarrollando América Latina.</p></div>
<p>Ecco cosa scrivono i blog <a title="post da CitiVox" href="http://blog.citivox.com/post/13872885504" target="_blank">CitiVox</a> [en] e <a title="post da OpenDataMx" href="http://opendata.mx/opendatamx-participa-en-el-1er-hackaton-de-opendata-de-america-latina/" target="_blank">OpenDataMx</a> riguardo l&#39;evento svoltosi in Messico:</p>
<blockquote><p>Participaron poco menos de 50 jóvenes, de varios estados de la república, desde Sonora hasta Oaxaca. Se formaron diez equipos que trabajaron en 30 horas en diversos temas, desde seguridad pública hasta la transparencia de la nómina estatal. Finalmente presentaron sus proyectos ante un jurado formado por Mónica Aspe (Coordinación de la Sociedad de la Información y el Conocimiento, SCT), Eric Gundersen (Seed Development) y Andrés Lajous (revista Nexos). Después de escuchar las presentaciones de los equipos y de deliberar se anunció que el segundo lugar sería para el proyecto Nuestra Info por su vanguardia y potencial para presentar datos públicos difíciles de accesar. El primer lugar fue para Xmatch por hacer accesible la información y la visualización comparativa de datos en mapas.</p></blockquote>
<div class="translation">Hanno partecipato poco meno di 50 giovani, provenienti dai diversi Stati, da Sonora a Oaxaca che, organizzati in dieci squadre, lavorando per trenta ore su diversi temi, dalla sicurezza pubblica alla trasparenza degli stipendi statali. Alla fine hanno presentato i loro progetti davanti a una giuria formata da Mónica Aspe (Coordinación de la Sociedad de la Información y el Conocimiento, SCT) [organo del Ministero dei Trasporti e delle Comunicazioni messicano che si occupa dello sviluppo di un sistema di e-government], Eric Gundersen (Development Seed) [associazione che usa gli open data esistenti per implementare progetti tecnologici utilizzabili nel settore pubblico e privato] e Andrés Lajous (Nexos) [trentennale rivista messicana culturale e politica]. Dopo aver ascoltato le presentazioni dei diversi gruppi, la giuria deliberò che il progetto Nuestra Info si era aggiudicato il secondo posto per la sua originalità e la sua capacità di presentare dati pubblici quasi inaccesibili. Il primo posto è stato di Xmatch per aver reso accessibile l&#39;informazione e la visualizzazione dei dati in mappe comparative.</div>
<p>Il blog Fayerwayer <a title="post da Fayerwayer" href="http://www.fayerwayer.com/2011/12/chile-estos-son-los-ganadores-de-desarrollando-america-latina/" target="_blank">riporta</a>, invece, ciò che riguarda la partecipazione cilena:</p>
<blockquote><p>En Chile, el evento [&#8230;] se llevó a cabo en la Universidad Adolfo Ibáñez, concluyendo con la presentación de nueve proyectos de Santiago y cuatro de Temuco. [&#8230;] Los tres primeros lugares fueron:</p>
<ul>
<li><strong>Proyecto “Escuela Popular”</strong>: desarrollado por los ucranianos residentes en Chile Oleh Burkhay y Nadiia Vasylchenko, se trata de un portal que permita tener información actualizada y profunda de los colegios y escuelas del país. [&#8230;] permite a las personas entregar puntos según diferentes indicadores a cada colegio, y comentar respecto al mismo, entregando mejor información a los padres que estén buscando la mejor alternativa.</li>
<li><strong>Proyecto “Presupuéstate”</strong>: [&#8230;] busca proyectar cuánto necesitan ahorrar a largo plazo los padres de un estudiante para pagar la universidad del hijo. La aplicación hace el cálculo según el sueldo de la persona, mostrando una proyección de los aranceles según carrera. También hace recomendaciones de qué colegios pueden servirle al alumno para entrar a la carrera que quiere, según los puntajes PSU [Prueba de Selección Universitaria] de corte de cada carrera.</li>
<li><strong>Proyecto “Punto Seguro”</strong>: es una plataforma donde las personas de un barrio pueden marcar en el mapa un lugar de conflicto (donde ocurren robos, violencia, etc) y generar una discusión con los vecinos donde dar ideas sobre cómo combatir esa situación (instalar luminarias, organizar sistemas de alarma entre vecinos, etc).</li>
</ul>
</blockquote>
<div class="translation">
<p>In Cile, l&#39;evento [&#8230;] è stato realizzato nell&#39; Universidad Adolfo Ibáñez e sono stati presentati nove progetti da gruppi di Santiago e quattro di Temuco. [&#8230;] Il podio era occupato da tre squadre:</p>
<ul>
<li><strong>Progetto “Escuela Popular”</strong>: sviluppato dagli ucraini Oleh Burkhay e Nadiia Vasylchenko residenti in Cile, si tratta di un portale che fornisce informazioni aggiornate e dettagliate riguardo le scuole del paese. [&#8230;] Permette di assegnare, secondo indicatori differenti, un punteggio a ogni scuola e di commentare i vari punteggi, in modo da informare nel migliore dei modi i genitori che cercano la migliore opzione.</li>
<li><strong>Progetto “Presupuéstate”</strong>: [&#8230;] cerca di calcolare la somma che i genitori devono risparmiare, a lungo termine, per sostenere economicamente un figlio iscritto all&#39;università. L&#39;applicazione calcola tenendo conto del reddito della persona e mostra un prospetto delle tasse universitarie a seconda del percorso scelto. Inoltre, segnala le scuole che possono aiutare l&#39;alunno ad entrare nel percorso universitario desiderato, secondo i punteggi <a title="post da Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Prueba_de_Selección_Universitaria">PSU</a> [Prueba de Selección Universitaria, test di ammissione alle università cilene] minimi richiesti da ogni corso di laurea.</li>
<li><strong>Progetto “Punto Seguro”</strong>: è una piattaforma in cui le persone di un quartiere possono segnalare sulla cartina un luogo rischioso (dove accadono rapine, violenze, ecc.) e dare vita a discussioni con i vicini in cui si cercano soluzioni per combattere queste situazioni (installare lampioni, organizzare sistemi di allarme tra i vicini, ecc.).</li>
</ul>
</div>
<div id="attachment_3422" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/376563_184368348322546_150865491672832_353021_1433877387_n.jpg"><img class="size-medium wp-image-3422" title="Alcuni dei partecipanti delle squadre peruviane. Foto di Maru Panta/Escuelab." src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/376563_184368348322546_150865491672832_353021_1433877387_n.jpg" alt="Alcuni dei partecipanti delle squadre peruviane. Foto di Maru Panta/Escuelab." width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">Alcuni dei partecipanti all&#39;evento peruviano. Foto di Maru Panta/Escuelab.</p></div>
<p>Per quanto riguarda il Perù, Escuelab <a title="post dal blog di Escuelab" href="http://escuelab.org/contenido/tres-innovadoras-propuestas-peruanas-premiadas-en-marat%C3%B3n-tecnol%C3%B3gica-desarrollando-am%C3%A9ric" target="_blank">scrive</a> a proposito dei vincitori tra i 12 gruppi partecipanti (<em></em>Juan Arellano, autore del post originale, faceva parte della <a title="post da Escuelab" href="http://escuelab.org/contenido/segunda-jornada-en-im%C3%A1genes-desarrollando-am%C3%A9rica-latina" target="_blank">giuria</a> di Desarrollando América Latina a Lima):</p>
<blockquote><p>El jurado otorgó el primer lugar al grupo <a href="http://ota-peru.com/" target="_blank">#OTA</a> por el proyecto <a href="http://dal.ota-peru.com" target="_blank">Quiero Ir!</a> que mediante un punto de inicio indicado manualmente o usando el GPS muestra en un mapa las rutas (líneas de transporte público) que llevan al usuario hasta el destino seleccionado. La aplicación ofrece además información referente a la empresa de transporte (número de ruta, distrito inicial, distrito final, etc) así como una foto referencial de la unidad.</p>
<p>En segundo lugar se eligió al equipo SEUSS. Su aplicación <a href="http://presupuestando.pe/" target="_blank">presupuestando.pe</a>, brinda información de manera dinámica acerca de los indicadores presupuestales de los gobiernos regionales y locales proporcionando un fácil acceso a la información incentivando la participación ciudadana. (Presupuesto a nivel nacional). El proyecto se puede ver aquí: <a href="sito del progetto" target="_blank">http://bibliotecuss.iideasperu.org/presupuestando/</a></p>
<p>En tercer lugar se eligió a <a href="http://huacas.datea.pe/" target="_blank">¡Salvemos las Huacas!</a>, una plataforma web de mapeo ciudadano orientada a la defensa, conservación y protección del patrimonio arqueológico ante la amenaza del desborde urbano en nuestra ciudad.</p></blockquote>
<div class="translation">La giuria ha assegnato il primo posto al gruppo <a title="sito del gruppo OTA" href="http://ota-peru.com/" target="_blank">#OTA</a> per il progetto <a title="post dal sito OTA" href="http://dal.ota-peru.com" target="_blank">Quiero Ir!</a> che, attraverso un punto di partenza indicato manualmente o tramite il GPS, mostra una mappa dei percorsi (linee del trasporto pubblico) che portano l&#39;utente al punto di arrivo selezionato. L&#39;applicazione, inoltre,  offre informazioni riguardo il percorso (numero della linea, capolinea iniziale e finale, ecc.) e un&#39;immagine del mezzo di trasporto.<br />
Al secondo posto troviamo la squadra SEUSS. La sua applicazione presupuestando.pe fornisce in maniera dinamica informazioni riguardo gli indicatori di budget dei governi regionali e locali, offrendo un accesso immediato all&#39;informazione e incentivando la partecipazione dei cittadini. (Bilancio nazionale). Il progetto è disponibile qui: <a title="sito del progetto" href="http://bibliotecuss.iideasperu.org/presupuestando/" target="_blank">http://bibliotecuss.iideasperu.org/presupuestando/</a><br />
Al terzo posto il progetto <a title="sito del progetto" href="http://huacas.datea.pe/" target="_blank">¡Salvemos las Huacas!</a>, una piattaforma web che ha lo scopo di difendere, conservare e proteggere il patrimonio archeologico dalla minaccia della vertiginosa crescita urbana a Lima.</div>
<p>In Argentina, i progetti vincitori sono: 1- Del boletin, 2 - Datos Universitarios y 3 - Qué Sabemos de?; in Brasile, è stato segnalato come vincitore il progetto Onde Acontece?. Infine, in Uruguay, hanno vinto i seguenti progetti: 1 - Gobierno transparente, 2 - Reporte de Mapas, 3 - Moña Azul. Al termine delle selezioni, gli organizzatori di Desarrollando América Latina hanno annunciato gli vincitori a livello nazionale:</p>
<blockquote><p><strong>1. Brasile – <a title="sito del progetto" href="http://desarrollandoamerica.org/2011/12/onde-acontece/" target="_blank">Onde Acontece</a></strong>. Squadra: São Paulo Perl Mongers. Team Leader: Thaigo Rondon.</p>
<p><strong>2. Cile – <a title="sito del progetto" href="http://desarrollandoamerica.org/2011/12/escuela-popular/" target="_blank">Escuela Popular</a></strong>. Squadra: Oleyna. Team leader: Oleh Burkay.</p>
<p><strong>3. Uruguay – <a title="sito del progetto" href="http://desarrollandoamerica.org/2011/12/mona-azul/" target="_blank">Moña Azul</a></strong>. Squadra: Moñita Azul. Team leader: Fernando Briano.</p></blockquote>
<p>Gli organizzatori aggiungono inoltre che &#8220;programmatori, disegner, ingegneri ed esperti nei campi più disparati, hanno dato una lezione al mondo. Non esistono frontiere quando si tratta di risolvere i problemi reali dei nostri Paesi, non esistono nazionalità quando si tratta di trovare soluzioni a problemi che uniscono noi sudamericani.&#8221;</p>
<div id="attachment_3423" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><a href="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/6452226431_ed125a39f5.jpg"><img class="size-medium wp-image-3423" title="Mappa degli incidenti stradali a Montevideo" src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/6452226431_ed125a39f5.jpg" alt="Mappa degli incidenti stradali a Montevideo" width="300" height="225" /></a><p class="wp-caption-text">Mappa degli incidenti stradali a Montevideo. Foto di Desarrollando América Latina.</p></div>
<p>Alcuni dei programmatori che hanno partecipato all&#39;evento hanno pubblicato le loro impressioni nei loro blog. Per esempio Francisco Castro, programmatore uruguaiano, <a title="post dal blog di F. Castro" href="http://fideo.no-ip.info/blog.cgi/Desarrollando+América+Latina" target="_blank">commenta</a> riguardo il progetto nel quale ha collaborato:</p>
<blockquote><p>Estuve participando en un grupo que busca acceder a la gente de &#8220;a pie&#8221; la información del parlamento. Datos interesantes, como las asistencias, los proyectos que presenta cada parlamentario; tanto los gastos suntuosos, como los pedidos de informes que estos parlamentarios realizan a las diversas dependencias del estado; &#8230; Transparencia. Darle al público también la posibilidad de opinar al respecto de cada asunto, de que la gente pueda indicar qué temas le interesan, y así informarse cada vez que se presenten proyectos, notas, etc&#8230; al respecto.</p></blockquote>
<div class="translation">Ho partecipato a un gruppo che cerca di aiutare i comuni mortali ad accedere alle informazioni del parlamento. Dati interessanti, come gli aiuti, i progetti presentati da ogni parlamentare; dagli sprechi ingenti alle proposte legislative che questi parlamentari realizzano nei vari dipartimenti statali; &#8230;Trasparenza. Dare al pubblico anche la possibilità di scambiare opinioni rispetto a ogni tema, di indicare quali temi sono ritenuti piu interessanti e così essere informati ogni volta che si presentano progetti, note, ecc. al riguardo.</div>
<p>Sylvia, del blog <em>uruguyano El mundo frente al mar</em>,  <a title="post dal blog di Sylvia" href="http://linuxyunaharley.blogspot.com/2011/12/lo-que-me-dejo-el-dal.html" target="_blank">segnala</a>:</p>
<blockquote>
<ul>
<li>Todas las pilas para aprender rápido y bien otros lenguajes como Java y Python. Yo sólo soy estudiante de UTU y mi intención al ir fue la de aprender y no la de ganar. Ahora, que voy a tener un premio entre manos, las ganas de superarme más allá del curso que hago son muy fuertes.</li>
<li>Darse cuenta que con la informática también se puede ayudar en problemas diarios y en temas sociales. Sólo es cuestión de pensarlo y encontrarle la vuelta.</li>
</ul>
</blockquote>
<div class="translation">
<ul>
<li>La carica per imparare rapidamante e bene altri linguaggi, come quello Java e il Python. Io studio all&#39;UTU [Universidad del Trabajo de Uruguay] e partecipando all&#39;evento volevo solo imparare, non certo vincere. Ora che ho un premio tra le mani, la voglia di superarmi e andare oltre il corso che faccio è molto forte.</li>
<li>Accorgersi che con l&#39;informatica si possono risolvere problemi quotidiani e temi sociali. È solo una questione di pensarci e trovare il modo giusto.</li>
</ul>
</div>
<p>Anche l&#39;uruguaiano Fernando Briano, nel suo blog Picando Código, <a title="post di F. Briano" href="http://picandocodigo.net/2011/que-nos-dejo-desarrollando-america-latina-2011/" target="_blank">racconta</a>:</p>
<blockquote><p>Me alegro de haber podido aportar mi granito de arena en algo mucho más grande que cada uno de los participantes, pero realizado con el trabajo colaborativo de todos.[&#8230;] Sabemos que estos proyectos, así como los proyectos de otros países, se segurián desarrollando. Próximamente habrán más hackatones de este estilo, donde espero ver más gente participando. Personalmente hoy estuve trabajando un poco en procesamiento de datos xls, ods y Google docs, y sé que Juan Manuel iba a mirar cosas de OCR para PDF y Fran estuvo mirando DJango (por influencia directa del evento). Sé que los demás equipos también piensan seguir el desarrollo, lo que marca el inicio de esta nueva etapa que comentaba. No hay que perder el impulso</p></blockquote>
<div class="translation">Sono felice di aver potuto fare la mia parte in qualcosa di più grande che non si limita al lavoro individuale, ma a un qualcosa realizzato con la collaborazione di tutti. [&#8230;] Si sa che questi progetti, così come i progetti di altri paesi, continueranno a svilupparsi. In futuro ci saranno più hackathons di questo tipo, dove spero di vedere sempre più gente partecipare. Oggi ho lavorato un pò sul processamento di dati xls, ods e Google docs, e so che Juan Manuel avrebbe cercato informazioni sul riconoscimento ottico dei caratteri (OCR) per documenti in PDF e Fran avrebbe cercato informazioni su DJango (grazie all&#39;influenza diretta dell&#39;evento) [DJango è una piattaforma per lo sviluppo di applicazioni web, scritto in linguaggio Python].</div>
<div id="attachment_3425" class="wp-caption alignright" style="width: 310px"><a href="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/6462941951_86631d6d95.jpg"><img class="size-medium wp-image-3425" title="Presentazione di una delle squadre messicane. Foto di Desarrollando América Latina." src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/12/6462941951_86631d6d95.jpg" alt="Presentazione di una delle squadre messicane. Foto de Desarrollando América Latina." width="300" height="199" /></a><p class="wp-caption-text">Presentazione di un progetto messicano. Foto di Desarrollando América Latina.</p></div>
<p>Questo evento è servito sia per promuovere nelle regioni interessate gli &#8216;hackathon&#39; e il cosidetto <a title="post da Escuelab" href="http://escuelab.org/contenido/1erencuentrohackerismo" target="_blank">social hackerism</a>, sia per accomunare persone con diversi background in pratiche sull&#39;uso degli <a title="pagina da Wikipedia" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Open_data">open data</a> [it].</p>
<p>Questo può essere un buon punto di partenza, sia per creare risposte simili o attività più ambiziose da parte delle organizzazioni della società civile interessate in queste questioni, sia per la semplice diffusione di concetti quali open data, e-government e uso dell&#39;informatica a scopo sociale tra i programmatori degli Stati coinvolti e altri interessati. La speranza è che certe iniziative ora possano diffondersi anche negli altri Paesi dell&#39;America Latina.</p>
<div class="notes">[ <em>Post originale pubblicato <a title="post nel blog di Juan Arellano" href="http://www.arellanojuan.com/desarrollando-america-latina-proyectos-con-datos-abiertos/">sul blog personale di Juan Arellano</a>.</em> ]</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/juan-arellano/' title='elenca tutti gli articoli di Juan Arellano'>Juan Arellano</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/stefania-danese/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Stefania Danese'>Stefania Danese</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://es.globalvoicesonline.org/2011/12/21/desarrollando-america-latina-proyectos-con-datos-abiertos/' title='articolo originale  [es]'>articolo originale  [es]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/12/desarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F12%2Fdesarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F12%2Fdesarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale%2F&#038;text=Desarrollando+Am%C3%A9rica+Latina%3A+open+data+e+informatica+sociale&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F12%2Fdesarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale%2F&#038;title=Desarrollando+Am%C3%A9rica+Latina%3A+open+data+e+informatica+sociale' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F12%2Fdesarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale%2F&#038;title=Desarrollando+Am%C3%A9rica+Latina%3A+open+data+e+informatica+sociale' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F12%2Fdesarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale%2F&#038;title=Desarrollando+Am%C3%A9rica+Latina%3A+open+data+e+informatica+sociale' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F12%2Fdesarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale%2F&#038;title=Desarrollando+Am%C3%A9rica+Latina%3A+open+data+e+informatica+sociale' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/12/desarrollando-america-latina-open-data-e-informatica-sociale/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>America Latina: social media per il riciclaggio di rifiuti come mestiere retribuito</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/america-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/america-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 16:26:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giulia Jannelli</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Bolivia]]></category>
		<category><![CDATA[Brasile]]></category>
		<category><![CDATA[Cile]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Colombia]]></category>
		<category><![CDATA[Costa Rica]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-attivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Ecuador]]></category>
		<category><![CDATA[Guatemala]]></category>
		<category><![CDATA[Lavoro]]></category>
		<category><![CDATA[Messico]]></category>
		<category><![CDATA[Nicaragua]]></category>
		<category><![CDATA[Panama]]></category>
		<category><![CDATA[Paraguay]]></category>
		<category><![CDATA[Perù]]></category>
		<category><![CDATA[Portorico (USA)]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Tecnologia & Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[Venezuela]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=50289</guid>
		<description><![CDATA[Strutture e cooperative di riciclatori locali stanno usando Internet per poter articolare in modo più efficace e diffuso le loro iniziative, mirate all'inclusione sociale e al riconoscimento formale del loro importante lavoro -- soprattutto nelle metropoli latinoamericane.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>“Coscienti del potere dei social media, abbiamo deciso di farne uso. Se sei uno dei nostri sostenitori saprai già che ci puoi trovare anche su Twitter”. Con questa frase la <a title="Pagina web dei Recicladores" href="http://www.redrecicladores.net/" target="_blank">Red Latinoamericana y del Caribe de Recicladores, Red LACRE</a> [es, <em>come per tutti gli altri link eccetto ove diversamente indicato</em>] festeggia sul web i suoi <a title="Pagina web dei Recicladores" href="http://www.redrecicladores.net/es/temas-de-interes/132-red-lacre-a-la-caza-de-twitter-" target="_blank">500 sostenitori</a> raggiunti in 3 mesi di lavoro, cioè da quando è attivo l&#39;account <a title="Account Twitter della LACRE" href="https://twitter.com/#!/RedLacre" target="_blank">@redlacre</a>. Festeggiano ma non si accontentano, dato che la sfida è quella di raggiungere presto i 1.000 membri e continuare così per ampliare la rete di contatti che gli permetterà di aumentare la visibilità dell&#39;importanza del loro mestiere.</p>
<p>Che cos&#39;è un riciclatore? Sono quelle persone il cui lavoro consiste nel raccogliere, selezionare, recuperare, trasformare, mettere in commercio e riusare i rifiuti solidi, e che da questa attività traggono la loro principale fonte di guadagno. Nei vari Paesi dell&#39;America Latina i riciclatori vengono chiamati con nomi diversi; in Cile e in Argentina vengono definiti cartoneros, in Messico pepenador e in Nicaragua buzo, alcune delle etichette dalle quali vorrebbero affrancarsi in modo da poter essere riconosciuti come riciclatori di base o semplicemente riciclatori (in portoghese catador e in inglese waste pickers).</p>
<div id="attachment_94318" class="wp-caption alignright" style="width: 385px"><a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.155596847868820.33826.100002555186075&amp;type=3"><img class="size-medium wp-image-94318 " title="Recicladores en Guatemala" src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/Recicladores-en-guatemala2-375x279.jpg" alt="Recicladores en Guatemala por Exequiel Estay Facebook Red Lacre" width="375" height="279" /></a><p class="wp-caption-text">Riciclatori in Guatemala; foto di Exequiel Estay Facebook Red Lacre, uso consentito.</p></div>
<p>Si stanno organizzando a livello continentale dall&#39;inizio degli anni &#8216;90  e oggi danno vita a una rete formale, la <a title="Pagina web dei Recicladores" href="http://www.redrecicladores.net" target="_blank">Red LACRE</a>, che raggruppa 15 Paesi della regione, con altri quattro in arrivo. L&#39;obiettivo è quello di poter lavorare come riciclatori, generando inclusione sociale, in modo che ogni Paese dia garanzie che gli permettano di lavorare e che <a title="Articolo apparso su GV -Chile: Los recicladores buscan reconocimiento legal " href="http://es.globalvoicesonline.org/2011/08/18/chile-los-recicladores-buscan-reconocimiento-legal/" target="_blank">ne riconoscano formalmente la funzione</a>. La visibilità gioca quindi un ruolo fondamentale, e i social media sono tra gli strumenti più utili impiegati finora, consentendo loro di raggiungere più rapidamente gli obiettivi prefissi.</p>
<p>Seguendo questa logica, su <a title="Pagina principale di Wikipedia" href="http://es.wikipedia.org/" target="_blank">Wikipedia</a> compare una voce inserita il 23 ottobre 2011 (come segnalato dalla stessa pagina), in cui appare anche il termine “<a title="Reciclador de base" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Reciclador_de_base" target="_blank">Riciclatore di base</a>”, e in cui vengono presentate alcune distinzioni chiave per capire meglio come viene concepito questo lavoro.</p>
<blockquote><p>Se distingue además de cualquier otro tipo de reciclador, por ser quien trabaja directamente en donde se depositan los residuos, lo que comúnmente se conoce como basura. Por ello, la selección de los residuos sólidos, los hace desde el lugar de disposición primaria y los transportan hacia el lugar donde se realiza la selección fina y enfardado, para una venta posterior. Se entiende por selección fina la separación de distintas calidades de materiales, lo que le permite el acceso a mejores rangos de precio.</p></blockquote>
<blockquote><p>Si differenzia infatti dagli altri tipi di riciclatore, per il fatto di lavorare direttamente nel luogo in cui vengono depositati i residui che di solito chiamiamo pattumiera. Per questo motivo, la separazione dei rifiuti solidi, la fanno  direttamente dai cassonetti e trasportano i rifiuti selezionati nel luogo in cui ha luogo la separazione secondaria, in vista della successiva vendita del materiale. Con il termine selezione di precisione viene indicata la separazione delle diverse qualità di materiale, il che permette di accedere a prezzi migliori.</p></blockquote>
<p><strong>Una conversazione da 140 caratteri</strong></p>
<div id="attachment_94327" class="wp-caption alignleft" style="width: 385px"><a href="http://www.facebook.com/photo.php?fbid=249984298356568&amp;set=t.100001586053546&amp;type=3&amp;theater"><img class="size-medium wp-image-94327" title="Recicladores Chile" src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/recicladores-chile-375x287.jpg" alt="Bordado del logo de Recicladores de Chile. Fotografia por Recicladores Chile" width="375" height="287" /></a><p class="wp-caption-text">Il logo dei Recicladores cileni. Fotografia di Recicladores Chile, uso consentito</p></div>
<p style="text-align: left;">Se ci si sofferma sul <a title="Pagina principale di Twitter" href="http://twitter.com/" target="_blank">Twitter </a>dei riciclatori organizzati nella loro Red, entriamo in una sorta di campagna di sensibilizzazione e informarmazione sul loro lavoro. Frasi come “viviamo del riciclaggio” oppure “La RedLacre lotta perchè questo lavoro sia regolarizzato e per migliorare le condizioni di lavoro esistenti” appaiono più volte fra i loro messaggi, che in alcuni casi riportano numeri e dati come “Sapevi che le persone che vivono del riciclaggio in America Latina sono più di 4 milioni?” oppure “contribuiamo al risparmio dei Comuni. Ricicliamo i rifiuti del tuo quartiere e creiamo posti di lavoro” che ci permettono di farci un&#39;idea dell&#39;impatto del loro lavoro.</p>
<p>Nel frattempo,  le conversazioni che si tengono in modo parallelo oltre a voler dare un&#39;idea di questo lavoro, sintetizzano le caratteristiche dei diversi Paesi e gli scenari che li caratterizzano. A ciò si aggiungono le opinioni di riciclatori e non espresse rispetto a questo lavoro:</p>
<blockquote><p>Alvaro Alaniz (<a href="https://twitter.com/#!/alaniz_a/status/130012791670181889">@alaniz_a</a>): En Brasil, las latas de Coca Cola tienen la imagen e historia del pdte de una cooperativa de recicladores de Rio. INCLUSION!</p></blockquote>
<blockquote><p>Alvaro Alaniz (<a href="https://twitter.com/#!/alaniz_a/status/130012791670181889">@alaniz_a</a>): In Brasile, le lattine di Coca Cola riportano l&#39;immagine e la storia di una cooperativa di riciclatori di Rio. INCLUSIONE!</p></blockquote>
<blockquote><p>Exequiel Estay Tapia (<a href="https://twitter.com/#!/RECICLADORESYA/status/127768810257256449">@RECICLADORESYA</a>): recicladores chilenos luchando por una inclusión en el anteproyecto de ley de residuos&#8230;inclusión verdadera YAAAAAAAA</p></blockquote>
<blockquote><p>Exequiel Estay Tapia (<a href="https://twitter.com/#!/RECICLADORESYA/status/127768810257256449">@RECICLADORESYA</a>): riciclatori cileni lottano per essere inclusi nel disegno del progetto di legge sui rifiuti ..per una vera inclusione SUBITOOOOOO</p></blockquote>
<blockquote><p>Francisco Pollak (<a href="https://twitter.com/#!/panchopollak/status/134702464510341121">@panchopollak</a>), también refiriéndose a Chile: Hoy conocí tres historias de los llamados &#8220;cartoneros&#8221; convertidos en recicladores y emprendedores. La materia prima es voluntad.</p></blockquote>
<blockquote><p>Francisco Pollak (<a href="https://twitter.com/#!/panchopollak/status/134702464510341121">@panchopollak</a>), facendo sempre riferimento al Cile: Oggi ho conosciuto tre storie dei cosiddetti &#8220;cartoneros&#8221; trasformatisi in riciclatori e imprenditori. La materia prima è la volontà.</p></blockquote>
<blockquote><p>PLACC (<a title="Cambio Climático" href="https://twitter.com/#%21/cclimatico" target="_blank">@cclimatico</a>): Recicladores de Perú se formalizan y crean pequeñas y medianas empresas #cambioclimatico #Gestiónderesiduos.</p></blockquote>
<blockquote><p>PLACC (<a title="Cambio Climático" href="https://twitter.com/#%21/cclimatico" target="_blank">@cclimatico</a>): Riciclatori del Perú si sono organizzati e hanno creato piccole e medie imprese #cambioclimatico #Gestiónderesiduos.</p></blockquote>
<blockquote><p>CiViSOL (<a href="https://twitter.com/#!/civisol/status/136623641738752000">@civiso</a>l), sobre Colombia: Por inclusión simulada de recicladores la Corte suspendió la licitación de aseo de Bogotá. Esta es la historia &gt; <a href="http://t.co/Kaexp2J5" target="_blank">larepublica.co//archivos/ECON…</a></p></blockquote>
<blockquote><p>CiViSOL (<a href="https://twitter.com/#!/civisol/status/136623641738752000">@civiso</a>l), sulla Colombia: Per includere i riciclatori di rifiuti la Corte ha sospeso l&#39;appalto per il servizio di raccolta rifiuti di Bogotá. Qui ne raccontano la storia &gt; <a href="Articolo della Republica" target="_blank">larepublica.co//archivos/ECON…</a></p></blockquote>
<p><strong>Amici avvantaggiati</strong></p>
<p>Tra i social media usati al meglio da diverse cooperative di riciclatori del continente, c&#39;è <a title="Pagina principale di Facebook" href="http://www.facebook.com" target="_blank">Facebook</a>. Lì possiamo vedere come il tradizionale poster sui muri è stato sostituito dagli schermi dei computer e oggi da questo grande libro virtuale e comunitario vengono coordinate le campagne e promosse le esperienze e le identità delle diverse cooperative.</p>
<p>Si possono tropvare fotografie, video e link oltre alle molte informazioni tra cui gli orari dei laboratori, i requisiti dei sussidi, le date dei corsi e una serie di dati molto utili per l&#39;attività di ogni gruppo e dei suoi integranti.</p>
<div id="attachment_94322" class="wp-caption alignright" style="width: 385px"><a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.247553501928422.82867.100000213236956&amp;type=1"><img class="size-medium wp-image-94322" title="Cooperativa Reciclando Sueños" src="http://es.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/11/reciclando-sueños-375x281.jpg" alt="Imagen de Inside Out Montevideo. Fotografía por Jorge Meoini" width="375" height="281" /></a><p class="wp-caption-text">Foto di Inside Out Montevideo. Fotografia di Jorge Meoini, uso consentito</p></div>
<p>La pagina della Red conta con più di 700 amici e da lì si può arrivare a altri gruppi tra cui la <a title="Pagina Facebook di Reciclando Sueños" href="http://www.facebook.com/profile.php?id=100001975712192&amp;sk=wall" target="_blank">Cooperativa Reciclando Sueños de Montevideo Uruguay</a>. Quest&#39;ultima sul suo muro condivide l&#39;esperienza di un gruppo di riciclatori il cui viso è stato immortalato in modo da farlo apparire su una serie di gigantografie in diversi punti della città, come parte del progetto internazionale <a title="Pagina Facebook di Inside Out" href="http://www.insideoutproject.net/" target="_blank">Inside Out</a> (finanziato dal premio TED).</p>
<p>Le immagini, come affermano <a href="http://www.facebook.com/media/set/?set=a.247553501928422.82867.100000213236956&amp;type=1" target="_blank">gli artisti uruguayani Magdalena Gurmendez e Agustín Fernández</a> sono un modo di dare visibilità all&#39;importante lavoro svolto dai riciclatori in città .</p>
<blockquote><p>La tarea de clasificación de residuos es uno de los primero pasos en la cadena del reciclaje, por lo general esta tarea se realiza en pésimas condiciones de trabajo -recorriendo la ciudad en carros para buscar en los contenedores-, pero el trabajo en cooperativas permite una dinámica distinta, trabajar bajo techo, con residuos pre-clasificados&#8230;</p></blockquote>
<blockquote><p>Il compito di separare i rifiuti costitutisce uno dei primi passi nella catena del riciclaggio, che in generale viene realizzato in pessime condizioni di lavoro-percorrendo la città con dei carri alla ricerca dei contenitori da svuotare-, mentre il lavoro in cooperativa permette di sviluppare una dinamica diversa, di lavorare sotto un tetto, con rifiuti già separati&#8230;</p></blockquote>
<p>Insomma, questa lotta per l&#39;inclusione trae forza anche dalle reti sociali. Queste permettono  ai lavoratori di guadagnarsi un nuovo spazio, dal percorso per le strade fino al cuore delle reti sociali, per poter smettere di essere invisibili, riuscire a far accettare la propria attività come un lavoro vero e proprio e in quanto tale soggetto a norme precise. Internet è al servizo del riciclaggio, dell&#39;ambiente, e della creazione di nuove economie, tanto che grazie a un click possiamo scoprire un lavoro che di solito rende trasparenti.</p>
<div class="notes">Gerardo Espíndola Rojas è Product manager de <a title="Mi VOZ" href="http://mivoz.cl/">Red Mi VOZ</a>. Per saperne di più sulla nostra <a href="http://es.globalvoicesonline.org/2011/08/26/chile-nueva-alianza-entre-global-voices-y-mi-voz/">collaborazione con il collettivo Mi VOZ</a>.</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://es.globalvoicesonline.org/author/gerardo-espindola/' title='elenca tutti gli articoli di Gerardo Espindola'>Gerardo Espindola</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/giulia-jannelli/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Giulia Jannelli'>Giulia Jannelli</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://es.globalvoicesonline.org/2011/11/22/america-latina-redes-sociales-permiten-visibilizar-a-recicladores-de-base/' title='articolo originale  [es]'>articolo originale  [es]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/america-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Famerica-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Famerica-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito%2F&#038;text=America+Latina%3A+social+media+per+il+riciclaggio+di+rifiuti+come+mestiere+retribuito&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Famerica-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito%2F&#038;title=America+Latina%3A+social+media+per+il+riciclaggio+di+rifiuti+come+mestiere+retribuito' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Famerica-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito%2F&#038;title=America+Latina%3A+social+media+per+il+riciclaggio+di+rifiuti+come+mestiere+retribuito' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Famerica-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito%2F&#038;title=America+Latina%3A+social+media+per+il+riciclaggio+di+rifiuti+come+mestiere+retribuito' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F11%2Famerica-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito%2F&#038;title=America+Latina%3A+social+media+per+il+riciclaggio+di+rifiuti+come+mestiere+retribuito' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/11/america-latina-social-media-per-il-riciclaggio-di-rifiuti-come-mestiere-retribuito/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uruguay: progetto per una miniera a cielo aperto divide il Paese</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2011/07/uruguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2011/07/uruguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2011 21:49:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Katia Gerussi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Citizen Media]]></category>
		<category><![CDATA[Economia & Business]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=42223</guid>
		<description><![CDATA[Un imponente progetto per lo sfruttamento di un giacimento di minerale ferroso nell'Uruguay centrale ha diviso gli abitanti del Paese sudamericano e scatenato un acceso dibattito, sia sulle reti sociali che nelle piazze e nelle strade, tra chi sostiene il progetto e chi vi si oppone.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Un progetto per l&#39;estrazione di minerale di ferro da un giacimento situato a <a title="Voce da Wikipedia in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Cerro_Chato">Cerro Chato</a> [en] - un paesino nella parte centrale dell&#39;Uruguay che, secondo il <a title="Articolo originale in spagnolo" href="http://www.elpais.com.uy/110429/pnacio-563128/nacional/Comerciantes-de-Cerro-Chato-hacen-sonar-su-campana-a-favor-de-Aratiri/">censimento del 2000</a> [es, <em>come gli altri link tranne ove diversamente indicato</em>] conta 3.144 abitanti  - sta dividendo gli abitanti dello Stato sudamericano. Da un lato c&#39;è chi vede nel progetto delle opportunità di occupazione e di crescita economica, dall&#39;altro ci sono coloro che temono le conseguenze ambientali derivanti dall&#39;attività estrattiva e si chiedono se i profitti della grande miniera a cielo aperto porteranno reali benefici al paese.</p>
<p>A inizio giugno, l&#39;<a title="Articolo originale in inglese" href="http://old.news.yahoo.com/s/afp/20110605/sc_afp/uruguayenvironmentagriculturemining_20110605203940">AFP</a> [en] riferiva che:</p>
<blockquote><p>Il progetto minerario di Aratirì, di proprietà della <em>Zamin Ferrous</em>, compagnia estrattiva con sede a Londra, sarà il più grande mai sviluppato in America Latina: l&#39;investimento previsto ammonterà a  2.5 miliardi di dollari (1.7 milioni di euro) pari a più del 6% del PIL uruguaiano.</p>
<p>Negli ultimi due anni la compagnia ha ricevuto permessi per effettuare prospezioni minerarie alla ricerca di ferro su un&#39;estensione di 120.000 ettari (circa 1.200 km<small><sup>2</sup></small>) nei pressi del paesino di Cerro Chato nella parte centro-orientale del Paese.</p></blockquote>
<p>Nel rapporto viene inoltre spiegato che:</p>
<blockquote><p>In Uruguay, paese in cui il sottosuolo è di proprietà dello Stato, è stato chiesto agli agricoltori di consentire alla compagnia l&#39;accesso alle loro terre per le ricerche del minerale grezzo di ferro.</p>
<p>Per un compenso relativamente esiguo, Claudia Perugorria ha permesso agli scavatori della compagnia estrattiva di entrare nella sua proprietà di 47 ettari (0,47 km<small><sup>2</sup></small>) in cui alleva una trentina di bovini e di ovini. I suoi pascoli sono stati deturpati dai segni dei pneumatici, dalle perforazioni e dai buchi fatti durante le prospezioni e in cui ora gli animali rischiano di cadere e ferirsi.</p></blockquote>
<div id="attachment_235942" class="wp-caption aligncenter" style="width: 510px"><a href="http://www.flickr.com/photos/gonzak/5797867510/"><img class="size-full wp-image-235942 " title="Marcia di protesta contro il progetto Aratirì" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/06/5797867510_663cfed390.jpg" alt="Marcia di protesta contro il progetto Aratirì, utente Gonzak da Flickr" width="500" height="375" /></a><p class="wp-caption-text">15 maggio 2011: Marcia di protesta contro il progetto Aratirì. Foto di Gonzalo Useta (Gonzak) ripresa da Flickr con licenza Creative Commons BY-NC-ND 2.0</p></div>
<p>Nel blog <em><a title="Post originale in spagnolo" href="http://aratiri.wordpress.com/about/informarse/el-proyecto-de-aratiri-en-uruguay/">El Pueblo Frente a la Minera Aratirì</a></em> (Il popolo contro la miniera di Aratirì), in cui vengono pubblicati post, reportage e altri materiali informativi apertamente contrari al progetto, si legge:</p>
<p>&nbsp;</p>
<blockquote>
<p dir="ltr">Como uruguayos preocupados en el desarrollo verdadero, la salud ambiental y humana y el derecho de la población a opinar y participar de los procesos de decisión que afectarán directamente sus vidas y medio de supervivencia, nos preguntamos: ¿cómo se conjuga el Uruguay Natural al que apuesta el gobierno con un emprendimiento minero de tal envergadura?, ¿cuán grande será el beneficio en términos económicos para nuestro país si se tienen en cuenta el daño social y ambiental irreversibles?, ¿qué pasará con esas tierras una vez que la empresa se retire?, ¿esto está incluido en los cálculos?</p>
</blockquote>
<div class="translation">Come cittadini uruguaiani preoccupati per il vero sviluppo, lo stato di salute dell&#39;ambiente e degli esseri umani e il diritto della popolazione a esprimere la propria opinione e a partecipare nei processi decisionali che avranno un effetto diretto sulle nostre vite e sui nostri mezzi di sostentamento, ci chiediamo: come si concilia l&#39;&#8221;Uruguay Naturale&#8221; che il Governo sta promuovendo con un progetto minerario di tali dimensioni? Di che entità sarà il reale beneficio economico per il nostro Paese considerando i danni sociali e ambientali irreversibili che il progetto causerà? Che succederà a queste terre quando l&#39;impresa mineraria si sarà ritirata? Tutto questo è stato calcolato?</div>
<p>Per i sostenitori del progetto, lo sviluppo economico conseguente all&#39;apertura del giacimento è uno dei suoi punti di forza. In <em><a title="Post originale in spagnolo" href="http://findesemana.blogspot.com/2011/06/aratiri-mi-opinion-personal.html">Equinox Fin de Semana</a></em>, il blogger Felix Obes Fleurquin afferma:</p>
<blockquote><p>Estoy a favor de este proyecto, y de todo proyecto que nos saque o nos ayude a salir de la pobreza [&#8230;]</p>
<p>Hay riesgos con la mineria y hay muchos riesgos con la mineria a cielo abierto, eso no cabe duda, como los habia con las papeleras, pero esos riesgos hay que afrontarlos [&#8230;]</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>Sono favorevole a questo progetto e a ogni progetto che contribuisca a farci uscire dalla povertà [&#8230;]</p>
<p>Non c&#39;è alcun dubbio: l&#39;attività estrattiva comporta dei rischi, che diventano anche maggiori nel caso delle miniere a cielo aperto. Con le cartiere era la stessa cosa, ma questi sono rischi che bisogna correre  [&#8230;]</p>
</div>
<p>Domenica 26 giugno, gli agricoltori e gli abitanti di Cerro Chato hanno organizzato una marcia di protesta contro il progetto. Nel blog <em><a title="Post originale in spagnolo" href="http://www.observatorio-minero-del-uruguay.com/2011/06/ni-chatos-ni-dinamiteros/">Observatorio Minero del Uruguay</a></em> si legge che molti dei manifestanti:</p>
<blockquote><p>vive y trabaja en algunas de las 120.000 hectáreas pedidas por la empresa para prospección y en las que, por tanto, enfrentan dificultades para planificar su actividad agropecuaria a futuro</p></blockquote>
<div class="translation">vivono e lavorano su appezzamenti inclusi nei 120.000 ettari su cui la compagnia è stata autorizzata a effettuare le prospezioni e per i quali, di conseguenza, la pianificazione delle attività agricole future presenta grandi difficoltà.</div>
<p>Il giorno precedente, sabato 25 giugno, i dipendenti della compagnia estrattiva e altri sostenitori di Aratirí hanno marciato lungo lo stesso percorso in una manifestazione organizzata a favore del progetto e il blog <em><a title="Post originale in spagnolo" href="http://airelibre33.blogspot.com/2011/06/cerro-chato-se-movilizo-favor-y-en.html">Aire Libre</a></em> ha rilanciato estratti audio e fotografie dei due eventi.</p>
<p>La maggioranza dei commenti pubblicati su Twitter sembrano essere contro il progetto, benché esistano alcune eccezioni come l&#39;utente @<a title="Messaggio originale da Twitter in spagnolo" href="http://twitter.com/Uruguay_Mejor/status/85125072716693505">Uruguay_Mejor</a>, che si esprime a favore:</p>
<blockquote><p>En principio, estoy a favor del puente <a title="#LagunaGarzon" href="http://twitter.com/search?q=%23LagunaGarzon">#LagunaGarzon</a>, de <a title="#Aratirí" href="http://twitter.com/search?q=%23Aratir%C3%AD">#Aratirí</a> y del desarrollo del <a title="#Uruguay" href="http://twitter.com/search?q=%23Uruguay">#Uruguay</a>. También quiero mayor control de DINAMA&#8230;[Dirección Nacional del Medio Ambiente]</p></blockquote>
<div class="translation">In linea di principio sono a favore del ponte <a title="#LagunaGarzon" href="http://twitter.com/search?q=%23LagunaGarzon">#LagunaGarzon</a>, della miniera di <a title="#Aratirí" href="http://twitter.com/search?q=%23Aratir%C3%AD">#Aratirí</a> e dello sviluppo dell&#39;<a title="#Uruguay" href="http://twitter.com/search?q=%23Uruguay">#Uruguay</a>. Però allo stesso tempo desidero che ci siano maggiori controlli da parte della DINAMA [Direzione Nazionale dell&#39;Ambiente uruguayana]</div>
<div id="attachment_235946" class="wp-caption alignright" style="width: 220px"><a href="http://www.flickr.com/photos/57813072@N05/5550607226/"><img class="size-full wp-image-235946  " title="&quot;Non venderò il ricco patrimonio degli orientali&quot;,José Artigas. Foto di Frente Aratirí su Flickr ripresa con licenza Creative Commons BY-SA 2.0.&quot;" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2011/06/5550607226_7ce7833239.jpg" alt="&quot;Non venderò il ricco patrimonio degli orientali&quot;, José Artigas." width="210" height="280" /></a><p class="wp-caption-text">&quot;Non venderò il ricco patrimonio degli &#39;orientali&#39;&quot;, José Artigas.</p></div>
<p>Graziano Pascale (@<a title="Messaggio originale da Twitter in spagnolo" href="http://twitter.com/grazianopascale/status/85722226762072066">grazianopascale</a>), giornalista avvocato e scrittore, si fa portavoce di una preoccupazione condivisa:</p>
<blockquote><p><a title="Profilo utente su Twitter" href="http://twitter.com/MBBATLLISTA">@MBBATLLISTA</a> // los extranjeros cada vez msas ricos con el hierro uruguayo</p></blockquote>
<div class="translation"><a title="Profilo utente su Twitter" href="http://twitter.com/MBBATLLISTA">@MBBATLLISTA</a> // gli stranieri si arricchiscono sempre di più con il ferro uruguayano</div>
<p>Pubblica in seguito un <a title="Messaggio originale da Twitter in spagnolo" href="http://twitter.com/#%21/grazianopascale/status/85882223001223168">messaggio su Twitter</a>:</p>
<blockquote><p>Quien controla el hierro controla el Uruguay..Al manejar 3.000 millns de dls anuales Aratiri será un estado dentro del estado.</p></blockquote>
<div class="translation">Chiunque controlli il ferro, controlla l&#39;Uruguay&#8230; Con un giro d&#39;affari annuo di 3.000 milioni di dollari, Aratirí sarà uno Stato nello Stato</div>
<p>Ricardo Berois (@<a title="Messaggio originale da Twitter in spagnolo" href="http://twitter.com/rberois/statuses/85488191880183808">rberois</a>) fa riferimento all&#39;annuncio del Presidente uruguayano <a title="Voce da Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Mujica">José Mujica</a> [it] sulla presenza di una seconda compagnia estrattiva, l&#39;australiana <a title="Sito della società Gladiator Resources" href="http://www.gladiatorresources.com.au/investor-information/project-overview/">Gladiator Resources</a> (che opera in Uruguay attraverso Ferro Minas S.A.) interessata allo sfruttamento di un giacimento di minerale di ferro grezzo a <a title="Voce da Wikipedia in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Rivera">Rivera</a> [en]:</p>
<blockquote><p>Mujica dice que hay otra empresa a parte de Aratirí ! Entonces a nacionalizar el hierro si quiere más guita como dijo</p></blockquote>
<div class="translation">Mujica dice che c&#39;è un&#39;altra compagnia oltre ad Aratirí! E quindi nazionalizziamo il ferro se vuole più soldi come ha detto.</div>
<p>Secondo Marcelo Bacigalupi (@<a title="Messaggio originale da Twitter in spagnolo" href="http://twitter.com/Cr_Bacigalupi/statuses/84964388360032256">Cr_Bacigalupi</a>):</p>
<blockquote><p>EL DEBATE DE ARATIRI ES ESTERIL. HAY QUE PROHIBIR LA MINERIA A CIELO ABIERTO. HAY QUE CUIDAR EL 1/2 AMBIENTE. EL CAPITAL ESTA EN LA CABEZA.</p></blockquote>
<div class="translation">IL DIBATTITO DI ARATIRI È STERILE. LE MINIERE A CIELO APERTO DEVONO ESSERE VIETATE. L&#39;AMBIENTE DEV&#39;ESSERE PROTETTO. IL CAPITALE ESISTE SOLO NELLE NOSTRE TESTE.</div>
<p>L&#39;utente <a title="Video da YouTube" href="http://www.youtube.com/watch?v=WsyfvFTu2Rw&amp;feature=share">noalamegamineriaUR</a> (no alla mega-miniera in Uruguay) rilancia un video su YouTube in cui mette in guardia sulle conseguenze di un progetto come Aratirí, mostrando alcuni spezzoni  delle marce di protesta organizzate contro la miniera:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><object width="500" height="306"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/WsyfvFTu2Rw?version=3"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/WsyfvFTu2Rw?version=3" type="application/x-shockwave-flash" width="500" height="306" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Il quotidiano uruguaiano <em><a title="Articolo originale in spagnolo" href="http://www.elobservador.com.uy/noticia/204406/estudios-de-impacto-ambiental-sobre-aratiri-estaran-dentro-de-18-meses-/">El Observador</a></em> riferisce che occorreranno 18 mesi per ottenere la valutazione di impatto ambientale del progetto Aratirí. Fino ad allora è lecito aspettarsi che il dibattito prosegua sia nelle strade e nelle piazze e che sulle reti sociali.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/silvia-vinas/' title='elenca tutti gli articoli di Silvia Viñas'>Silvia Viñas</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/katia-gerussi/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Katia Gerussi'>Katia Gerussi</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2011/06/30/uruguay-controversy-over-open-pit-iron-ore-mining-project/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2011/07/uruguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F07%2Furuguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F07%2Furuguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese%2F&#038;text=Uruguay%3A+progetto+per+una+miniera+a+cielo+aperto+divide+il+Paese&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F07%2Furuguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese%2F&#038;title=Uruguay%3A+progetto+per+una+miniera+a+cielo+aperto+divide+il+Paese' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F07%2Furuguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese%2F&#038;title=Uruguay%3A+progetto+per+una+miniera+a+cielo+aperto+divide+il+Paese' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F07%2Furuguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese%2F&#038;title=Uruguay%3A+progetto+per+una+miniera+a+cielo+aperto+divide+il+Paese' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2011%2F07%2Furuguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese%2F&#038;title=Uruguay%3A+progetto+per+una+miniera+a+cielo+aperto+divide+il+Paese' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2011/07/uruguay-progetto-per-una-miniera-a-cielo-aperto-divide-il-paese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Argentina: sentenza della Corte Internazionale sulla controversia della cartiera al confine con l&#039;Uruguay</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/argentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/argentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 03:51:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Maria Elena Alampi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-attivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=18516</guid>
		<description><![CDATA[Secondo la Corte dell'Aia, la cartiera può continuare ad operare perché non inquinante, pur se l'Uruguay ha di fatto violato i trattati tra i due Paesi. Blogger e utenti di Twitter in Argentina reagiscono alla sentenza del tribunale internazionale.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La <a title="Voce su Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Corte_Internazionale_di_Giustizia">Corte Internazionale di Giustizia dell&#39;Aia</a> [it] ha emesso la sentenza sul <a title="Post su GVO in italiano" href="http://it.globalvoicesonline.org/2010/02/uruguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia/">conflitto tra Argentina e Uruguay</a> [it] sulla costruzione da parte di quest&#39;ultimo di una grande cartiera con capitali finlandesi sul fiume Uruguay, condiviso da entrambi i Paesi. L&#39;Argentina precisa che l&#39;autorizzazione unilaterale dell&#39;Uruguay viola i trattati tra le due nazioni e che tale impresa ha inquinato il fiume. La Corte ha affermato che l&#39;Argentina non ha fornito le prove della contaminazione da parte della fabbrica e pertanto può continuare a funzionare senza alcun problema. Tuttavia, ha anche affermato che l&#39;Uruguay ha di fatto violato il trattato tra i due Paesi, permettendo la costruzione nonostante il fatto che i negoziati fossero appena iniziati.</p>
<div id="attachment_134639" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a href="http://www.flickr.com/photos/gonzak/2067595524/"><img class="size-full wp-image-134639" title="Foto della cartiera di Gonzak" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/04/botnia.jpg" alt="Foto della cartiera di Gonzak, usata con licenza di Creative Commons" width="400" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Foto della cartiera di Gonzak, usata con licenza di Creative Commons.</p></div>
<p>Nel blog <a title="Post in spagnolo" href="http://news.suite101.net/article.cfm/corte-de-la-haya-el-peor-resultado-a15009">Espacios Protegidos</a> [sp], Walter Raymond dichiara che il risultato è stato il peggiore previsto per entrambi i paesi, dal momento che li condanna alla &#8220;pena di raggiungere un accordo&#8221;. Raymond si riferisce alla necessità di raggiungere un accordo per il controllo della cartiera finlandese, e di garantire il rispetto degli accordi per quanto riguarda il futuro del fiume Uruguay. Un simile punto di vista è stato presentato nel <a href="http://abelfer.wordpress.com/2010/04/20/botnia-la-haya-argentinos-y-uruguayos/">Blog de Abel </a>[sp], dove c&#39;è anche una sintesi della sentenza.</p>
<p>Su Twitter, in generale, possiamo dire che ci sono state molte espressioni di insoddisfazione circa la sentenza. Nonostante la Corte abbia stabilito che l&#39;Uruguay non ha seguito i trattati, si è anche affermato che la sentenza non avrà particolari effetti sulla risoluzione della controversia.<br />
L&#39;utente Twitter (<a href="http://twitter.com/ozzono/statuses/12527790676">@ Ozzono</a>) si chiede:</p>
<blockquote><p>Y para que existen estos tratados, si pueden ser incumplidos sin mayores consecuencias ?</p></blockquote>
<div><span style="background: none repeat scroll 0% 0% #ffffff;">Che cosa ce ne dobbiamo fare di questi trattati, se possono essere trascurati senza gravi conseguenze? </span></div>
<p><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="background: none repeat scroll 0% 0% #ffffff;">Raztez Metaemigrante (<a href="http://twitter.com/metaemigrante/statuses/12523822950">@ metaemigrante</a>) scrive:</span></p>
<blockquote><p>no sabia que los tratados internacionales eran solo una sugerencia</p></blockquote>
<div>Non sapevo che i trattati internazionali possano essere considerati solo dei suggerimenti .</div>
<p><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">(<a href="http://twitter.com/labatteg/statuses/12523512240">@Labateq</a>) commenta la sentenza:</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">
<blockquote><p>The declaration by the Court of this breach constitutes appropriate satisfaction - Translation: Moral Champions.</p></blockquote>
<p><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="background: none repeat scroll 0% 0% #ffffff;">La dichiarazione da parte della Corte di tale violazione costituisce un risarcimento adeguato. Traduzione: Campioni di moralità</span></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="background: none repeat scroll 0% 0% #ffffff;"><br />
</span></p>
<p><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Dall&#39;altra parte , Sebastián González (<a href="http://twitter.com/sebagon/statuses/12525751795">Sabagon</a>) scrive:</p>
<p style="margin-bottom: 0cm;">
<blockquote><p>Ahora seguro que tanto Argentinos como Uruguayos creen que #LaHaya les dio la razón :D</p></blockquote>
<div><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></div>
<p style="margin-bottom: 0cm;">Adesso sia gli Argentini che gli Uruguyani pensano che l&#39;Aia abbia dato ragione a loro favore.</p>
<p><!-- 		@page { margin: 2cm } 		P { margin-bottom: 0.21cm } --></p>
<p style="margin-bottom: 0cm;"><span style="background: none repeat scroll 0% 0% #ffffff;">Entrambe le nazioni devono conformarsi alla sentenza. Nel futuro, si spera che la sentenza e l&#39;obbligo di un accordo su un quadro comune per l&#39;utilizzo del fiume Uruguay evitino un&#39;altra volta questo tipo di situazioni. Inoltre, è ancora ancora da risolvere la situazione riguardo al ponte tra l&#39;Argentina e l&#39;Uruguay, che si trova nella città di <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Gualeguaych%C3%BA,_Entre_R%C3%ADos">Gualeguaychu</a> [in], essendo stato bloccato per tre anni dagli ambientalisti argentini. Per adesso, hanno affermato che non dichiareranno la fine dello sciopero.</span></p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/jorge-gobbi/' title='elenca tutti gli articoli di Jorge Gobbi'>Jorge Gobbi</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/maria-elena-alampi/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Maria Elena Alampi'>Maria Elena Alampi</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/04/21/argentina-international-court-rules-in-paper-mill-conflict-with-uruguay/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/argentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Fargentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Fargentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay%2F&#038;text=Argentina%3A+sentenza+della+Corte+Internazionale+sulla+controversia+della+cartiera+al+confine+con+l%26%2339%3BUruguay&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Fargentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay%2F&#038;title=Argentina%3A+sentenza+della+Corte+Internazionale+sulla+controversia+della+cartiera+al+confine+con+l%26%2339%3BUruguay' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Fargentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay%2F&#038;title=Argentina%3A+sentenza+della+Corte+Internazionale+sulla+controversia+della+cartiera+al+confine+con+l%26%2339%3BUruguay' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Fargentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay%2F&#038;title=Argentina%3A+sentenza+della+Corte+Internazionale+sulla+controversia+della+cartiera+al+confine+con+l%26%2339%3BUruguay' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Fargentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay%2F&#038;title=Argentina%3A+sentenza+della+Corte+Internazionale+sulla+controversia+della+cartiera+al+confine+con+l%26%2339%3BUruguay' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/argentina-la-corte-internazionale-dellaia-nel-conflitto-delle-cartiere-con-luruguay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uruguay: nuova festa nazionale commemora il massacro dei Charrúa</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/uruguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/uruguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 19 Apr 2010 03:45:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Antonella Sinopoli</dc:creator>
				<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Diritti umani]]></category>
		<category><![CDATA[Etnia]]></category>
		<category><![CDATA[foto]]></category>
		<category><![CDATA[Indigeni]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Storia]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=18312</guid>
		<description><![CDATA[L'11 aprile scorso per la prima volta è stata ufficialmente commemorata la giornata del 1831 in cui 40 Charrúas vennero uccisi e 300 fatti prigionieri, per ordine del primo presidente uruguaiano. Un piccolo ma significativo passo verso il riconoscimento dell'eredità indigena del Paese.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Per la prima volta l&#39;Uruguay ha commemorato la &#8220;Giornata della Nazione Charrúa e dell&#39;Identità Indigena&#8221;. L&#39;11 aprile 2010 è stato ricordato ciò che accadde 179 anni fa, quello che alcuni uruguaiani definiscono <a title="Leggi la voce da wikipedia in spagnolo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Matanza_del_Salsipuedes#cite_note-0">un massacro, e altri genocidio del popolo Charrúa di Salisipuedes</a> [sp] (“Salisipuedes” in inglese vuol dire “vattene se puoi”). Durante la carneficina dell&#39;11 aprile 1831, 40 <a title="Leggi la voce wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Charr%C3%BAa">Charrúas</a> [it] vennero uccisi e 300 fatti prigionieri; a perpetrare il massacro fu il primo presidente dell&#39;Uruguay, Fructuoso Rivera, come raccontato nel blog <em><a title="Leggi il post originale in spagnolo" href="http://nordestemontevideo.blogspot.com/2010/04/11-de-abril-dia-del-genocidio-indigena.html">Nordeste Montevideo</a> </em> [sp]. Il post scende nei dettagli dei momenti successivi al massacro:</p>
<blockquote><p>Los prisioneros son trasladados a Montevideo en condiciones infrahumanas; los hacen caminar días y días hasta la capital. Los hombres encarcelados, vendidos o muertos después del cautiverio; mujeres y niños entregados como servidores a las familias patricias de Montevideo</p></blockquote>
<div class="translation">I prigionieri vennero portati a Montevideo in condizioni disumane: furono obbligati a camminare per giorni e giorni per raggiungere la capitale. Gli uomini vennero incarcerati, venduti o lasciati morire in galera; le donne e i bambini furono consegnati come domestici a famiglie facoltose di Montevideo.</div>
<div id="attachment_133584" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/aramolara/4285863555/"><img class="size-medium wp-image-133584" title="il colonizzatore e il charrúa" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/04/el-colono-y-el-charrua1-300x199.jpg" alt="La foto mostra un colonizzatore e un Charrúa. Foto dell'utente Flickr aramolara usata con licenza Creative Commons" width="300" height="199" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">La foto mostra un colonizzatore e un Charrúa; caricata su Flickr da <em>aramolara</em>, con licenza<br />
Creative Commons</p>
</div>
<p>La legge che ha consentito a questo giorno della memoria di diventare realtà è stata approvata lo scorso anno e, come spiega Mario Delgado Gerez del sito <em><a title="Vai al sito in spagnolo" href="http://www.larepublica.com.uy/comunidad/406112-179-anos-del-genocidio-charrua-en-salsipuedes">La República</a> </em> [sp], riconosce la lotta portata avanti dai Charrúas contro i poteri imperialisti che cercavano di conquistare la terra che oggi gli uruguaiani considerano casa propria:</p>
<blockquote><p>La aprobación de la flamante Ley que declara al 11 de abril de cada año “Día de la Nación Charrúa y la identidad indígena” se convierte además de un reconocimiento histórico a los hechos sucedidos en 1831, en un acto de justicia póstuma para los que generosamente ofrecieron su vida por nuestra tierra, libertad y dignidad en una resistencia de más de 300 años contra los imperios invasores de la época.</p></blockquote>
<div class="translation">L&#39;approvazione della nuova legge che dichiara l&#39;11 aprile di ogni anno &#8220;Giornata della Nazione Charrúa e dell&#39;Identità Indigena&#8221; rappresenta qualcosa di più del riconoscimento di quanto accadde nel 1831: è anche un atto di giustizia postuma nei confronti di coloro che con grande atto di generosità offrirono le loro vite per difendere la nostra terra, la libertà e la dignità resistendo per oltre 300 anni contro gli invasori imperialisti di allora.</div>
<p>Il blog <a title="Blog in spagnolo" href="http://abrecabezas.blogspot.com/2010/04/179-anos-del-genocidio-charrua-en.html"><em>Abrecabezas </em></a> [sp] ripropone l&#39;articolo sopra menzionato tratto da <em>La República</em>, ricevendo vari commenti in riferimento alla nuova legge. Uno di questi viene da un utente del blog <em><a title="Profilo dell'utente su blogger.com" href="http://www.blogger.com/profile/09149434971631125686">Nuevo Espacio en Lavalleja</a> </em> [sp]:</p>
<blockquote><p>Me alegro enormemente que se haya recoonocido ofialmente ese genocidio, para cambiar realmente debemos saber qué es lo que hay que cambiar; y sin duda alguna, tener presente estas barbaridades, nos ayuda en ese sentido.</p></blockquote>
<div class="translation">Sono immensamente felice che il genocidio ottenga questo riconoscimento ufficiale. Per cambiare davvero abbiamo bisogno di conoscere quanto va cambiato, e senza dubbio continuare a ricordare tali barbarie ci aiuterà a farlo.</div>
<p>Tra gli altri, sulla pagina di Facebook <em><a title="Pagina Facebook in spagnolo" href="http://www.facebook.com/pages/Nacion-Charrua/178593666705?ref=nf#%21/pages/Nacion-Charrua/178593666705?v=wall&amp;ref=nf">Nación Charrúa</a> </em> [sp] anche <a title="Profilo facebook dell'utente" href="http://www.facebook.com/profile.php?id=1095167962&amp;ref=mf">Dana Nunñez</a> [sp] interviene sulla questione:</p>
<blockquote><p>Los cambios si no nacen de cada uno de los Uruguayos y Uruguayas no vale la pena ser impuestos. Creo que es parte de la dignidad CHARRUA tener lo que se les ha negado pero por derecho y esto tenemos que reconocerlo. Son nuestras RAICES y es el único legado que hay que defender.</p></blockquote>
<div class="translation">Se i cambiamenti non scaturiranno dai cittadini uruguaiani, non servirà a nulla imporli loro. Credo faccia parte della dignità dei Charrúa ottenere per diritto quanto è stato loro negato, e ciò dobbiamo riconoscerlo. Si tratta delle nostre radici, l&#39;unica eredità che valga la pena difendere.</div>
<div id="attachment_133587" class="wp-caption aligncenter" style="width: 291px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/bombeador/4506642713/"><img class="size-medium wp-image-133587" title="charrúa" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/04/charr%C3%BAa-281x300.jpg" alt="Un Charrúa. Foto dell'utente Eduardo Amorim su Flickr usata con licenza Creative Commons." width="281" height="300" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Un Charrúa. Foto caricata su Flickr da Eduardo Amorim con licenza Creative Commons.</p>
</div>
<p>Alcuni Charrúas vivono ancora in Uruguay e cercano di conservare le proprie tradizioni in un Paese che criticano non solo per lo sterminio di allora, ma per averli dimenticati finora.</p>
<p>Una famiglia Charrúa racconta la sua storia, una storia di discriminazioni subite per cose semplici come registrare all&#39;anagrafe i nomi dei loro due figli. Al momento di registrarne la nascita, <a title="Sito in spagnolo" href="http://www.larepublica.com.uy/comunidad/406193-itanu-los-charruas-y-el-derecho-al-nombre">hanno dato un nome indigeno a uno dei loro figli</a> (sp, Itanú, che significa “roccia a cui batte il cuore”), ma l&#39;impiegato lo ha rifiutato perché presumibilmente non ne rendeva riconoscibile il genere. I genitori hanno lasciato l&#39;ufficio con l&#39;avvertimento che qualora non avessero registrato il piccolo entro 10 giorni, gli sarebbe stato assegnato un nome a caso.</p>
<p>In una lettera pubblicata sul blog <a title="Blog in spagnolo" href="http://elmuertoquehabla.blogspot.com/2010/04/el-derecho-la-identidad-charrua.html"> <em>El Muerto </em></a> [sp], la famiglia scrive delle discriminazioni subite in un Paese da cui sentono di essere stati abbandonati:</p>
<blockquote><p>En el Uruguay en que vivimos actualmente, late la discriminación y la xenofobia. Pero aún es más increíble y no deja de asombrar la desmemoria. Porque olvidamos todo muy fácilmente, pues así como olvidamos horrores y terrores de nuestra historia más reciente olvidamos injusticias más antiguas. Olvidamos que el mismo estado uruguayo en su estado fundacional comete el primer acto de terrorismo de Estado, comete genocidio para con el Pueblo Charrúa, comete etnocidio, linguicidio y culturicidio.</p></blockquote>
<div class="translation">Nell&#39;Uruguay in cui viviamo oggi permangono discriminazione e xenofobia. Ma quello che è ancora più incredibile e che non cessa di sorprenderci, è la mancanza di memoria. Dimentichiamo tutto troppo facilmente, e così come ci scordiamo degli orrori e del terrore vissuti nella nostra storia più recente, dimentichiamo le ingiustizie passate. Dimentichiamo che, al momento della sua nascita, lo Stato uruguaiano commise il primo atto di terrorismo di Stato [riferendosi al massacro dei Charrúa perpetrato dal Governo]. Tale genocidio ai danni dei Charrúa vuol dire in realtà etnicidio, linguicidio e culturicidio.</div>
<p>La lettera è firmata da “Itanú, Yrupé, Jasymimbí, Evelyn e Tacuabé. Comunidad Charrúa Basqüadé Inchalá” (comunità Charrúa Basqüadé Inchalá).</p>
<p>Susana Andrade offre una breve opinione sul giornale online <a title="Sito web in spagnolo" href="http://www.diariouruguay.com.uy/noticia.php?noti=450&amp;catego=20"><em>Diario Uruguay</em></a><em> </em> [sp], ricordando il genocidio e legandolo alla vicenda di Itanú. Riallacciandosi a quanto altri avevano scritto sulla pagina di Facebook <em>Nación Charrúa, </em>[la netizen] ha affermato che pur con la modifica della legge, consentendo così ai genitori di dare ai figli il nome che desiderano, quello di cui c&#39;è bisogno è un profondo cambiamento nel modo di pensare e nel sentire comune della gente:</p>
<blockquote><p>Al parecer se buscaría modificar la ley que deja a la valoración -subjetiva inevitablemente- del funcionario de turno, si los nombres propuestos por los responsables del niño o niña que se va a anotar, son “correctos o incorrectos”. De todas formas y para mal, el sentimiento racista no ha cambiado mucho en los corazones y en las mentes de cierta parte de la población. En tanto esto no suceda, es al cuete legislar si no nace el respeto desde la barriga.</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>Apparentemente si è cercato di modificare la legge così da lasciare all&#39;impiegato in servizio il giudizio &#8212; inevitabilmente soggettivo &#8212; sull&#39;adeguatezza o meno dei nomi proposti dagli adulti responsabili del bambino o della bambina da registrare. In ogni caso, e nel modo peggiore, il sentimento razzista non è cambiato molto nei cuori e nelle menti di una certa parte della popolazione. Finché non saranno le persone stesse a cambiare, ogni legge sarà inutile.</p></div>
<p>Il termine “Charrúa” è generalmente usato come soprannome per la squadra di calcio nazionale e il detto “garra charrúa” indica coraggio, forza e perseveranza; ma per molti la conoscenza di questa comunità indigena non va oltre i riferimenti di questi termini popolari. Senza dubbio questa nuova giornata celebrativa aumenterà la consapevolezza e insegnerà agli uruguaiani qualcosa sulla comunità indigena dei Charrúa e sull&#39;eredità che rappresentano per il Paese. Gli uruguaiani che hanno a cuore i Charrúa e quanti sostengono la nuova legge che commemora l&#39;11 aprile come il “Giorno della Nazione Charrúa e dell&#39;Identità Indigena”, ritengono che tale legge sia un passo piccolo ma significativo; per costoro il vero successo sarà raggiunto solo quando ogni uruguaiano accetterà e abbraccerà con orgoglio la propria eredità indigena.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/silvia-vinas/' title='elenca tutti gli articoli di Silvia Viñas'>Silvia Viñas</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/antonella-sinopoli/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Antonella Sinopoli'>Antonella Sinopoli</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/04/14/uruguay-new-holiday-commemorates-charrua-massacre/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/uruguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Furuguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Furuguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua%2F&#038;text=Uruguay%3A+nuova+festa+nazionale+commemora+il+massacro+dei+Charr%C3%BAa&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Furuguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua%2F&#038;title=Uruguay%3A+nuova+festa+nazionale+commemora+il+massacro+dei+Charr%C3%BAa' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Furuguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua%2F&#038;title=Uruguay%3A+nuova+festa+nazionale+commemora+il+massacro+dei+Charr%C3%BAa' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Furuguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua%2F&#038;title=Uruguay%3A+nuova+festa+nazionale+commemora+il+massacro+dei+Charr%C3%BAa' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F04%2Furuguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua%2F&#038;title=Uruguay%3A+nuova+festa+nazionale+commemora+il+massacro+dei+Charr%C3%BAa' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2010/04/uruguay-nuova-festa-nazionale-commemora-il-massacro-dei-charrua/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Americhe: la giornata internazionale della Lingua Madre</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2010/03/americhe-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2010/03/americhe-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 04:44:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Elena Intra</dc:creator>
				<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Bolivia]]></category>
		<category><![CDATA[Brasile]]></category>
		<category><![CDATA[Cile]]></category>
		<category><![CDATA[Colombia]]></category>
		<category><![CDATA[Cyber-attivismo]]></category>
		<category><![CDATA[Diritti umani]]></category>
		<category><![CDATA[Etnia]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Indigeni]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Linguaggi]]></category>
		<category><![CDATA[Paraguay]]></category>
		<category><![CDATA[Perù]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Storia]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[Venezuela]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=15486</guid>
		<description><![CDATA[Il 21 febbraio si è celebrata la Giornata Internazionale della lingua madre, promossa dall'UNESCO. Soprattutto nel continente sud-americano, è stata occasione per riflettere sull'uso dello spagnolo e sull'importanza di tutelare e preservare le numerose lingue indigene locali.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ogni anno il 21 febbraio l&#39;UNESCO invita il mondo a celebrare la <a title="Vai alla pagina ufficiale" href="http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=40278&amp;URL_DO=DO_TOPIC&amp;URL_SECTION=201.html">Giornata Internazionale della lingua madre</a> [in] per incoraggiare tutte le comunità a “promuovere la diversità linguistica e culturale e il multilinguismo.” Secondo Koïchiro Matsuura, ex Direttore generale dell&#39;UNESCO:</p>
<blockquote><p>…Le lingue costituiscono un&#39;irriducibile espressione della creatività umana in tutta la sua diversità. Strumenti di comunicazione, percezione e riflessione, esse influenzano anche il modo in cui vediamo il mondo e forniscono un collegamento tra passato, presente e futuro. Portano con sè le tracce dei loro incontri, le diverse fonti da cui hanno preso prestiti, ognuna a secondo della propria particolare storia.”</p></blockquote>
<div id="attachment_124380" class="wp-caption aligncenter" style="width: 410px"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/File:Int-mother-lang-day-monument.jpg"><img class="size-full wp-image-124380" title="Celebrazioni di fronte al monumento per la Giornata Internazionale della Lingua Madre ad Ashfield, Sidney (Australia). Foto di Anisur Rahman e ripresa con licenza Wikimedia Commons" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/02/Int-mother-lang-day-monument.jpg" alt="Celebrazioni di fronte al monumento per la Giornata Internazionale della Lingua Madre ad Ashfield, Sidney (Australia). Foto di Anisur Rahman e ripresa con licenza Wikimedia Commons" width="400" height="300" /></a><p class="wp-caption-text">Celebrazioni di fronte al monumento per la Giornata Internazionale della Lingua Madre ad Ashfield, Sidney (Australia). Foto di Anisur Rahman, ripresa con licenza Wikimedia Commons</p></div>
<p>In questi periodi dove molte delle <a title="Voce su Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_in_pericolo">lingue del mondo sono a rischio di estinzione</a> [it], tale giornata ricorda l&#39;importanza delle lingue madri attraverso la discussione riguardante il bisogno di mantenere il più a lungo possibile la diversità globale culturale. Una parte di questi sforzi, secondo Matsuura, comprende una scuola elementare in Kosovo che ha avviato una serie di scambi con studenti provenienti da “scuole e nazioni diverse”; celebrazioni con poemi, canzoni indigene, storie, giochi, e una cerimonia organizzata nelle Filippine chiamata, “In the Galaxy of Languages, Every Word is a Star.” Questa celebrazione è importante anche <a title="Leggi post originale in inglese su Global Voices" href="http://globalvoicesonline.org/2008/02/21/are-languages-free-thoughts-on-the-international-mother-language-day/">in Bangladesh</a> [in], dove si celebra la diversità delle lingue dal 1952.</p>
<p>David Galeano Oliveira, nel suo blog <a title="Leggi post originale in spagnolo" href="http://cafehistoria.ning.com/profiles/blogs/dia-internacional-de-la-lengua"><em>Café Historia </em></a> [sp] sostiene questa idea:</p>
<blockquote><p>Cada lengua refleja una visión única del mundo y una cultura compleja que refleja la forma en la que una comunidad ha resuelto sus problemas en su relación con el mundo, y en la que ha formulado su pensamiento, su sistema filosófico y el entendimiento del mundo que le rodea. Por eso, con la muerte y desaparición de una lengua, se pierde para siempre una parte insustituible de nuestro conocimiento del pensamiento y de la visión del mundo.</p></blockquote>
<div class="translation">Ogni lingua riflette una visione unica del mondo ed una cultura complessa che mostra il modo in cui ogni comunità risolve i propri problemi in relazione con il mondo. Essa inoltre mostra come queste persone abbiano raggiunto il proprio pensiero, il  sistema filosofico e la compresione di quanto li circonda. Ecco perchè, con la morte di una lingua, si perde anche una parte insostituibile della nostra conoscenza e della nostra visione del mondo.</div>
<p><strong>Il dibattito infinito sullo “Spagnolo buono”</strong><br />
<em><small>
<p align="right">“Terminamos perdiendo &#8230; que terminó ganando &#8230; se llevaron el oro y nos dejaron el oro &#8230; Se lo llevaron todo y nos dejaron todo &#8230; nos dejaron las palabras ”</br></em><br />
—<a title="Voce su Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Pablo_Neruda">Pablo Neruda</a></p>
<p></small></p>
<p>La maggior parte delle persone di <a title="Voce su Wkipedia in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Spanish_language#Latin_America">madrelingua spagnola vivono in America Latina</a> [in]; di tutti i Paesi con una maggioranza di madrelingua spagnola, solo la Spagna e la Guinea Equatoriale si trovano fuori dalle Americhe. Molti in tale continente considerano lo spagnolo la lingua madre, in base alla lunga storia con la Spagna. Tuttavia lo spagnolo è alquanto diverso da nazione a nazione, cosa che solleva discussioni e dibattiti sulle sue origini, forme e “stili”. Nel blog <a title="Leggi post originale in spagnolo" href="http://www.sacandolalengua.com/2010/01/hispanoparlantes-de-la-cite.html">Sacando la Lengua</a> [sp], ho cercato di sottolineare il fatto che oggi simili differenze sono discussioni inutili:</p>
<blockquote><p>Hace mucho que nos hemos dado cuenta de que el idioma más que algo abstracto pareciera más bien tomar la forma de un animal salvaje; y como tal, cambia, evoluciona y crece. ¿Se podrá dominar a este animal? Muy buena suerte a los que lo intenten. Una vez preso, cambiará de forma. Observar su belleza traerá seguramente muchos menos cotilleos bizantinos que determinar cuál es la exacta, o cuál es la “correcta” forma de hablar la lengua de Lorca, de las versiones y diversiones de Paz, de la hilarante modestia de Borges y de tantos otros que lo hablan y lo transforman hoy. El español que habla esta inmensa cantidad de gente no es, en efecto, el mismo.</p></blockquote>
<div class="translation">Da parecchio tempo abbiamo capito che la lingua, più che qualcosa di completamente astratto, in realtà sembra avere la forma di un animale selvaggio, e in quanto tale, cambia, cresce e si evolve. È possibile domare questa bestia? Buona  fortuna a chi osa provarci! Una volta in gabbia, modificherà le proprie caratteristiche. Il solo osservarne la bellezza sarà sicuramente il modo migliore per evitare di sprecare tempo a spaccare il capello in quattro per indicare  qual è la maniera migliore e più accurata di parlare la lingua di (Federico García) Lorca, la stessa che (Octavio) Paz ha utilizzato nelle sue versioni e diversioni e quella con cui (Jorge Luis) Borges ha dimostrato un&#39;abile modestia. È la stessa lingua che oggi tante persone utilizzano e trasformano. Lo spagnolo parlato oggi da un grande numero di persone non è lo stesso per tutti.</div>
<p>Analoga l&#39;idea sostentuta da Viviana Mejenes-Knorr, scrivendo come ospite sul blog <a title="Leggi post originale in spagnolo" href="http://www.lexiophiles.com/espanol/el-espanol-neutro"><em>Lexiophiles </em></a> [sp]:</p>
<blockquote><p>Como cualquier otra lengua ampliamente hablada, el español no es uniforme; en cada país hispanohablante y en cada una de sus regiones, se le añaden sazones gramaticales que crean una colorida gama sociolingüística con rasgos léxicos únicos, además de agregarle diversidad a la pronunciación.</p></blockquote>
<div class="translation">Come qualsiasi altra lingua largamente diffusa, anche lo spagnolo non è uniforme. In ogni Paese e regione di lingua spagnola si aggiungono nuove sfumature grammaticali, e questo crea una vivace gamma sociolinguistica con caratteristiche lessicali uniche e nuove differenza nella pronuncia.</div>
<p>Un altro fenomeno analizzato nella blogosfera è lo spagnolo utilizzato negli Stati Uniti. Dall&#39;Argentina, Pedro Ylarri <a title="Leggi post originale in spagnolo" href="http://blogdelmedio.com/2008/12/23/estadisticas-e-informacion-sobre-la-prensa-en-espanol-en-estados-unidos-instituto-cervantes/">sul suo <em>Blog del Medio </em></a> [sp] propone la recensione di una nuova enciclopedia dello spagnolo negli USA, che considera un punto di svolta nello studio di questa lingua per tale Paese. Pedro sottolinea lo studio dell&#39;influenza dei giovani e il loro ruolo in questa evoluzione tramite la tecnologia e poi così riflette sull&#39;espansione della lingua attraverso la cultura, la letteratura e i media:</p>
<blockquote><p>Junto a los medios de comunicación, la producción cultural plasma el empuje del español en todos sus ámbitos: revistas literarias, cuentos, poesía, teatro, música…, toda manifestación artística es rastreada históricamente hasta nuestros días, según distintas nacionalidades y corrientes.</p>
<p>Ante el mundo de la novela, por ejemplo, Mercedes Cortazar y Eduardo Lago nos presentan una perspectiva complementaria, colocándonos respectivamente ante la pista de las posibilidades de la narrativa escrita en español en Estados Unidos, así como ante la existencia de multitud de escritores hispanos que se expresan en inglés.</p></blockquote>
<div class="translation">
<p>Insieme ai media, la produzione culturale cattura la forza dello spagnolo in tutte le sue sfere: riviste letterarie, racconti brevi, poesia, teatro e musica… Tutte le espressioni artistiche sono tracciate storicamente fino ai nostri giorni, secondo le diverse nazionalità e movimenti.</p>
<p>Nel mondo letterario, per esempio, Mercedes Cortazar ed Eduardo Lago (alcuni tra gli scrittori di madrelingua spagnola che si esprimono in inglese) presentano una prospettiva complementare e ci danno un indizio sulle possibilità della narrativa spagnola negli Stati Uniti.</p></div>
<p>Scrivendo dalle Filippine, <a title="Leggi post originale in spagnolo" href="http://blogs.hoy.es/manoloperez/2009/2/8/vuelve-espanol-filipinas">Manolo Pérez</a> [sp], blogger originario della Spagna, osserva con fascino la presenza della sua lingua in quella che lui reputa una terra molto lontana:</p>
<blockquote><p>Realmente el español nunca se ha ido de Filipinas, se habla poco pero permanece en las lenguas locales y, sobre todo, en la Historia y en los archivos de este país, en su literatura, etc. Más que de la vuelta del español hay que hablar de la vuelta de la enseñanza del español.</p>
<p>Este sigue siendo un país de sorpresas y para un español más.</p></blockquote>
<div class="translation"La lingua spagnola non ha mai lasciato le Filippine. Non è parlata in molti posti, ma la si può ancora ritnracciare nelle lingue locali e, soprattutto, nella storia e nella letteratura del Paese. Più che del ritorno dello spagnolo, dovremmo discutere del ritorno di questa lingua nell'istruzione.</p>
<p>Questa è una nazione piena di sorprese, ancora di più per chi è di madre lingua spagnola.</p></div>
<p><strong>La conquista dello spagnolo e la sua “adozione” nel Nuovo Mondo</strong></p>
<p>Per gli altri in America Latina, la lingua madre è relativa.  Su <a title="Leggi riassunto in spagnolo" href="http://www.salonhogar.com/espanol/lenguaje/lengua/his_esp_ame.htm">Salon Hogar </a>[sp] si può trovare un breve riassunto storico riguardante la diffusione della lingua spagnola in una regione dove erano già presenti parecchie altre lingue. La diversità delle lingue in America era immensa, e lo è tuttora. Alcuni autori fanno notare come questo continente sia il più frammentato, da un punto di vista linguistico, con oltre cento famiglie linguistiche, all&#39;interno delle quali ci sono decine o addirittura centinaia di dialetti e lingue. Tuttavia alcune delle più importanti lingue provenienti da comunità indigene sono ancora vive, dato il numero di perosne che lo parlano o la sua influenza sullo spagnolo. Lingue come Nahuatl, Taino, Maya, Quechua, Aymara, Guarani e Mapuche sono alcuni degli esempi più importanti.</p>
<p>Quando Cristoforo Colombo sbarcò in America nel 1492, lo spagnolo era già consolidata nella Penisola Iberica ed ha avviato un nuovo processo nel Nuovo Mondo attraverso l&#39;ibridazione e l&#39;influenza della Chiesa Cattolica. La mescolanza si fece assai complessa, data la diversità, non solo delle comunità indigene, ma anche della lingua spagnola stabilitasi in quelle terre.</p>
<p>Sono molti i gruppi che vanno promuovendo la tutela delle proprie lingue native; per esempio il blog <a title="Leggi post originale in spagnolo" href="http://aureliennewenmapuche.blogspot.com/2010/02/ayer-fue-dia-mundial-de-la-lengua.html">Information Mapuche Chile</a> [sp] sottolinea l&#39;importanza di conservare i linguaggi indigeni:</p>
<blockquote><p>La oportunidad de utilizar y transmitir el pensamiento y tradiciones en sus lenguas originarias representa no sólo un derecho cultural, sino que una herramienta esencial para asegurar el conocimiento de los derechos humanos. Según datos de la UNESCO, el 90% de todas las lenguas del mundo desaparecerían en los próximos 100 años.</p></blockquote>
<div class="translation">L&#39;opportunità di utilizzare e trasmettere pensieri e tradizioni nelle proprie lingue originali rappresenta non solo un diritto culturale, ma anche uno strumento essenziale per garantire l&#39;accesso e la conoscenza dei Diritti Umani. Secondo l&#39;UNESCO,  il 90% di tutte le lingue del mondo scomparirà nei prossimi 100 anni.</div>
<p>Sul blog <a title="Vai al blog" href="http://espacioverdemexico.blogspot.com/"><em>Espacio Verde </em></a> [sp], curato da una comunità messicana impegnata nello sviluppo eco-sostenibile, viene condiviso un video che riflette la ricchezza linguistica del Paese.</p>
<p><center><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/0-LmKnoTbaM&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/0-LmKnoTbaM&amp;hl=en_US&amp;fs=1&amp;" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></center></p>
<p>Inoltre, comunità come <a title="Vai al sito ufficiale" href="http://www.jaqi-aru.org/">Jaqi-Aru</a> [in], un gruppo di blogger multilingue di El Alto, Bolivia , sono impegnate nella promozione della lingua Aymara su Internet. Questo gruppo si dedica a tutelare l&#39;evoluzione della propria lingua. Attraverso progetti di traduzione e <a title="Leggi blog in Aymara" href="http://www.jaqi-aru.org/blog">blog in lingua nativa</a> [in aymara], Jaqi-Aru vuole contribuire all&#39;arricchimento della lingua Aymara nel cyberspazio.</p>
<p>In conclusione, la celebrazione dell&#39;UNESCO punta a promuovere il valore di ogni lingua derivante dagli scambi interculturali. Perchè ogni lingua rappresenta una porta culturale verso un nuovo modo di pensare e di interpretare il mondo. Il suo principale obiettivo è rispettare e promuovere la conservazione di tali espressioni e dare loro uno spazio in un mondo che, ora più che mai, ha bisogno di trasformare visioni, pensieri e crescere nelle sue relazioni interculturali.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/laura-vidal/' title='elenca tutti gli articoli di Laura Vidal'>Laura Vidal</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/elenai/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Elena Intra'>Elena Intra</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/02/24/americas-international-mother-language-day/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2010/03/americhe-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F03%2Fameriche-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F03%2Fameriche-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre%2F&#038;text=Americhe%3A+la+giornata+internazionale+della+Lingua+Madre&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F03%2Fameriche-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre%2F&#038;title=Americhe%3A+la+giornata+internazionale+della+Lingua+Madre' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F03%2Fameriche-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre%2F&#038;title=Americhe%3A+la+giornata+internazionale+della+Lingua+Madre' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F03%2Fameriche-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre%2F&#038;title=Americhe%3A+la+giornata+internazionale+della+Lingua+Madre' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F03%2Fameriche-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre%2F&#038;title=Americhe%3A+la+giornata+internazionale+della+Lingua+Madre' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2010/03/americhe-la-giornata-internazionale-della-lingua-madre/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uruguay: il neopresidente Mujica affronta il controverso caso della fabbrica Botnia</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2010/02/uruguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2010/02/uruguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 04:19:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Laura Diel</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ambiente]]></category>
		<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Argentina]]></category>
		<category><![CDATA[Economia & Business]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Protesta]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=15376</guid>
		<description><![CDATA[Il neopresidente sta cercando di negoziare la rimozione del blocco dei ponti tra Argentina e Uruguay, protesta attivata da ambientalisti e residenti locali secondo cui l'impianto di cellulosa a Fray Bentos è altamente inquinante. Attesa a breve la sentenza della Corte Internazionale dell'Aja sulla questione.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Il neoeletto presidente uruguayano José “Pepe” Mujica sta cercando di intervenire in un conflitto che fa ancora notizia nei media uruguayani e argentini, sebbene duri da oltre sette anni. Da quando è stata aperta la <a title="vai all'articolo wiki in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Pulp_mill">fabbrica di cellulosa</a> [in] finlandese Botnia a Fray Bentos (Uruguay) lungo il fiume Uruguay – confine naturale tra la nazione argentina e quella uruguayana – gli ambientalisti e gli abitanti locali, nonché della vicina città argentina di Gualeguaychú, stanno protestando contro i presunti rischi all&#39;ambiente e alla salute causati dall&#39;impianto.</p>
<div id="attachment_120007" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/gonzak/2081543459/"><img class="size-medium wp-image-120007" title="Botnia Pulp Mill" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/01/2081543459_1ff6069532-300x198.jpg" alt="La fabbrica di cellulosa Botnia. Foto di Gonzak, ripresa da Flickr con Licenza Creative Commons." width="300" height="198" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">La fabbrica di cellulosa Botnia. Foto di Gonzak, ripresa da Flickr con Licenza Creative Commons.</p>
</div>
<p>Il blogger e designer industriale <a title="Post in spagnolo" href="http://juliandesigner.wordpress.com/2010/01/12/gualeguaychu-carnavales-y-protestas-ambientales/">Julián Ballesteros Riveros</a> [sp] ha trascorso le recenti festività del Carnevale a Gualeguaychú, dove ha assistito in prima persona all&#39;attivismo ai danni dell&#39;impianto finlandese Botnia:</p>
<blockquote><p>Una bella ciudad con gente muy amable, vale la pena conocerla si se tiene la oportunidad; tiene termales, zonas para acampar y playas a lo largo de la costanera del río Gualeguaychú. Sin embargo, aunque lo más atractivo resulta ser los recursos naturales de la zona, es llamativa la constante exposición de avisos en las casas, en los establecimientos comerciales y hasta en los automóviles oponiéndose al unísono a la amenaza contra el medio ambiente que supone la instalación de “papeleras” y de Botnia en particular en límites con Uruguay</p></blockquote>
<div class="translation">Una bella città con gente molto gentile, vale la pena visitarla avendone l’opportunità: ha piscine termali, aree adibite al campeggio e spiagge lungo il fiume Gualeguaychú. Sebbene l’attrattiva maggiore della zona siano le risorse naturali, destano sicuramente interesse i cartelli esposti su case, edifici commerciali e persino macchine per protestare contro la minaccia ambientale rappresentata dall’installazione di fabbriche di cellulosa, in particolare della Botnia, lungo i confini con l’Uruguay.</div>
<p>Diverse organizzazioni hanno però negato l&#39;inquinamento dell&#39;aria da parte dell&#39;impianto, e questo scetticismo nei confronti dei reali pericoli all&#39;ambiente e alla salute provocati dalla fabbrica è in contraddizione con quanto sostenuto dagli ambientalisti. Secondo l&#39;agenzia stampa locale di Entre Rios, l’<a title="Articolo in spagnolo" href=" http://www.apfdigital.com.ar/despachos.asp?cod_des=9936"><em>Agencia de Noticias de Entre Rios APFD </em></a> [sp], Marisa Arienza della Croce Verde avrebbe dichiarato che dall’inizio dell’attività dell’impianto non sono stati rilevati cambiamenti nei livelli di diossido di zolfo dell’aria.</p>
<p>Ciò nonostante, le proteste più forti e organizzate sono provenute dai <a title="Articolo in italiano" href="http://www.tightrope.it/user/chefare/archivcf/cf57/piqueteros.htm">“piqueteros”</a> [it], che vanno opponendosi alla fabbrica di cellulosa con tattiche di protesta, come l’occupazione e il blocco dei ponti che fungono da importanti vie di passaggio tra i due Paesi per il turismo e il commercio.</p>
<div id="attachment_120017" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/sebaperez/2837820250/"><img class="size-medium wp-image-120017" title="Manifestazione anti-Botnia a Fray Bentos, Uruguay." src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2010/01/2837820250_2b69930170-300x199.jpg" alt="Manifestazione anti-Botnia a Fray Bentos, Uruguay. Foto di sebaperez, ripresa da Flick con Licenza Creative Commons." width="300" height="199" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">“Diciamo no alla Botnia!” Manifestazione a Fray Bentos, Uruguay. Foto di sebaperez, ripresa da Flick con Licenza Creative Commons.</p>
</div>
<p>Mujica, che assumerà l’incarico solo a marzo, ha seguito con attenzione questo conflitto e vuole che i blocchi siano rimossi prima di mettersi alla guida del governo. <a title="Articolo" href="http://en.mercopress.com/2010/01/26/mujica-expects-a-solution-to-pulp-mill-conflict-with-argentina-by-next-marc">Mujica ha incontrato</a> [in] la presidente argentina Cristina Kirchner e Sergio Urribarri, governatore della regione argentina di Entre Rios, dove si trova la città di Gualeguaychú. L’ambientalista Lilian Melnik non vede però nessun segnale positivo in questi incontri, come riportato dal giornale locale uruguayano <a title="Articolo in spagnolo" href="http://www.riouruguaydigital.com.ar/?p=2006"><em>Rio Uruguay Digital [sp]</em>:</a></p>
<blockquote><p>[Mujica y Urribarri] son ‘traidores a una causa noble’ hacia quienes ‘defienden el levantamiento del corte sin argumentos y sin querer verdaderamente que se vaya Botnia’</p></blockquote>
<div class="translation">[Mujica e Urribarri] sono dei &#8216;traditori per una nobile causa&#39; che difendono ‘la rimozione dei blocchi senza argomenti validi e senza volere davvero che la Botnia se ne vada&#39;.</div>
<p>Melnik ha anche affermato che dopo il tentativo di mediazione di Mujica, gli ambientalisti dovranno difendere il blocco con ancora maggior forza.</p>
<p>In un editoriale,  <a title="Articolo in spagnolo" href="http://www.elpais.com.uy/100124/predit-467208/columnistas/una-cosa-es-una-cosa-y-">Ignacio de Posadas</a> [sp] critica i tentativi del neopresidente di giungere a un compromesso con la controparte argentina:</p>
<blockquote><p>El Presidente electo, por sus gestos (sobre todo la visita a los piqueteros) y por sus palabras (describiendo la violación de tratados y de normas y usos, como “un asunto interno” de la Argentina), dio razón al gobierno Kirchner y a los patoteros de Gualeguaychú, banalizando el asunto, debilitando la posición jurídica y de principios del Uruguay y enviando a La Haya el peor mensaje posible (¿qué juez se parará en los pedales si la parte agraviada dice que todo es negociable?).</p></blockquote>
<div class="translation">Il Presidente neoeletto, con le azioni (soprattutto la visita ai “piqueteros”) e le parole (descrivendo la violazione di trattati, norme e usi come una “questione interna” argentina), ha dato ragione al governo Kirchner e ai piccoli delinquenti di Gualeguaychú, banalizzando la questione, indebolendo la posizione giuridica dell’Uruguay e i suoi principi, e trasmettendo all&#39;Aja il peggior messaggio possibile (i giudici potranno forse bloccare la parte lesa se questa afferma che tutto è negoziabile?).</div>
<p>Non appena avrà assunto l’incarico, Mujica dovrà infatti affrontare il verdetto della Corte Internazionale di Giustizia dell&#39;Aia, presso cui <a title="Articolo in inglese" href="http://news.bbc.co.uk/hi/spanish/latin_america/newsid_4974000/4974436.stm">l’Argentina ha presentato formale ricorso contro l’Uruguay nel 2006</a> [in]. Una volta diventato ufficialmente presidente, anche la stretta relazione tra Mujica e Kirchner e il suo recente tentativo di giungere a un accordo con il governatore Urribarri saranno messi a dura prova.</p>
<p>Il giornalista e blogger argentino <a title="Post in spagnolo" href="http://blogs.perfil.com/eliaschev/2010/01/22/¿colosal-estupidez-o-negocio-formidable/">Pepe Eliaschev</a> [sp] condanna i blocchi, definendoli inutili, e fa un confronto tra lo stretto legame tra Mujica e i Kirchner e la tumultuosa relazione dell’attuale presidente uruguayano Vázquez con il governo confinante:</p>
<blockquote><p>En pocas palabras, el corte de la frontera con Uruguay no sirve para nada y es un pastiche siniestro que solo ha provocado daño. La planta de Botnia, inaugurada hace ya dos años, trabaja y produce con absoluta y total normalidad, y lo hace en toda su capacidad. El corte no solo no redujo el flujo de turistas, sino que lo incremento, demostrando la pasmosa estupidez de la medida. De la famosa “contaminación” nada significativo ha vuelto a aportarse, mientras que en el inicio del conflicto la llamada asamblea “ambientalista” de Gualeguaychú llegó a decir que la fabrica instalada en Uruguay era equivalente al Auschwitz, el campo de exterminio que los nazis instalaron en esa ciudad polaca durante la Segunda Guerra y donde fueron aniquilados centenares de miles de judíos.  […] Operativo seducción: el viejo guerrillero quiere engullirse a la pareja presidencial argentina para que levanten el corte de la frontera. El septuagenario tupamaro imagina que podrá extraer de los post montoneros argentinos lo que le severidad del oncólogo socialista Vázquez no pudo.</p></blockquote>
<div class="translation">In poche parole, il blocco del confine con l’Uruguay non serve a nulla ed è un impiccio che ha causato solo danni. L’impianto Botnia, inaugurato due anni fa, è attivo e produce in totale e assoluta normalità, alla massima capacità. Il blocco, non solo non ha ridotto il flusso turistico, ma lo ha addirittura aumentato, mostrando la stupidità di tale azione. Del famoso “inquinamento” non si è saputo più nulla di nuovo, mentre all’inizio la cosiddetta assemblea &#8220;ambientalista&#8221; di Gualeguaychú aveva sostenuto che la fabbrica installata in Uruguay fosse paragonabile ad Auschwitz, il campo di concentramento polacco dove durante la Seconda Guerra Mondiale i Nazisti sterminarono migliaia di ebrei […] Operazione seduzione: il vecchio guerrigliero [Mujica] vuole convincere la coppia presidenziale argentina [i Kirchner] a togliere il blocco alla frontiera. Il settantenne Tupamaro immagina di poter ottenere dagli argentini quello che l’oncologo socialista Vázquez non è riuscito a fare con il suo rigore.</div>
<p>Mujica ha affermato che <a title="Articolo in spagnolo" href="http://www.elpais.com.uy/100124/pnacio-467313/nacional/mujica-no-habla-mas-con-piqueteros">non negozierà con i “piqueteros”</a> [sp] e questi a loro volta hanno dichiarato che <a title="Articolo in spagnolo" href="http://www.elpais.com.uy/100115/pnacio-465639/politica/piquete-inflexible-espera-a-la-haya">non intraprenderanno alcuna azione</a> [sp] finché l’Aia non pronuncerà il verdetto.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/silvia-vinas/' title='elenca tutti gli articoli di Silvia Viñas'>Silvia Viñas</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/laurad/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Laura Diel'>Laura Diel</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2010/01/29/uruguay-president-elect-mujica-tackles-botnia-issue-before-taking-office/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2010/02/uruguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2Furuguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2Furuguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia%2F&#038;text=Uruguay%3A+il+neopresidente+Mujica+affronta+il+controverso+caso+della+fabbrica+Botnia&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2Furuguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia%2F&#038;title=Uruguay%3A+il+neopresidente+Mujica+affronta+il+controverso+caso+della+fabbrica+Botnia' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2Furuguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia%2F&#038;title=Uruguay%3A+il+neopresidente+Mujica+affronta+il+controverso+caso+della+fabbrica+Botnia' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2Furuguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia%2F&#038;title=Uruguay%3A+il+neopresidente+Mujica+affronta+il+controverso+caso+della+fabbrica+Botnia' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2010%2F02%2Furuguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia%2F&#038;title=Uruguay%3A+il+neopresidente+Mujica+affronta+il+controverso+caso+della+fabbrica+Botnia' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2010/02/uruguay-il-neopresidente-mujica-affronta-il-controverso-caso-della-fabbrica-botnia/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uruguay: variegate le reazioni online all&#039;elezione del neopresidente Mujica</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/12/uruguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/12/uruguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 05:15:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Davide Galati</dc:creator>
				<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Elezioni]]></category>
		<category><![CDATA[Governance]]></category>
		<category><![CDATA[Guerra & conflitti]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Politica]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=10931</guid>
		<description><![CDATA[Il candidato del partito di sinistra <em>Frente Amplio</em> ha vinto con il 51,9% nell'atteso secondo turno di votazioni. Nella storia del Paese, è il primo presidente con un passato di guerrigliero nei <em>Tupamaros</em> ma oggi con idee neoliberiste - e i rilanci dei blogger non mancano di sottolineare tali aspetti.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Finalmente è stato eletto il nuovo presidente dell’Uruguay: domenica  scorsa <a title="Pagina di Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Mujica" target="_blank">José “Pepe” Mujica</a> [it], candidato del partito progressista <em>Frente Amplio</em>, ha ottenuto la maggioranza dei voti al secondo turno. <a title="Post di GVO in inglese" href="http://globalvoicesonline.org/2009/10/28/uruguay-presidential-election-heads-for-runoff/" target="_blank">Il primo turno di votazioni presidenziali</a> [in] aveva avuto luogo l’ultima domenica di ottobre: in quell&#39;occasione nessun candidato era riuscito a raggiungere la maggioranza di voti necessaria per la vittoria diretta. Mujica era risultato in vantaggio con il 48,16% dei voti, insieme al neoeletto vicepresidente Danilo Astori [suo compagno di partito e avversario alle  primarie].</p>
<div id="attachment_109283" class="wp-caption alignright" style="width: 170px;"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/399px-Pepemujica2.jpg"><img class="size-medium wp-image-109283" title="Foto di José Mujica di Agência Brasil, ripresa da Wikipedia su licenza Creative Commons" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/11/399px-Pepemujica2-199x300.jpg" alt="Foto di José Mujica di Agência Brasil, ripresa da Wikipedia su licenza Creative Commons" width="150" height="230" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Foto di José Mujica di Agência Brasil, <a title="Foto da Wikipedia in spagnolo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Jos%C3%A9_Mujica">ripresa da Wikipedia</a> [sp] su licenza Creative Commons</p>
</div>
<p>Il sito <a title="Articolo originale in spagnolo" href="http://elecciones.180.com.uy/articulo/Mujica-una-vida-de-pelicula" target="_blank">Portal 180</a> [sp] descrive la vita del primo guerrigliero salito fino alla presidenza dell’Uruguay: storicamente Mujica ha infatti partecipato al <a title="Pagina di Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Tupamaros" target="_blank">Movimento di Liberazione Nazionale - Tupamaros</a> [it] durante gli anni ’60, nelle cui file ha combattuto contro il governo di <a title="Pagina di Wikipedia in inglese" href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jorge_Pacheco_Areco" target="_blank">Jorge Pacheco Areco</a> [in]. È stato coinvolto in azioni armate come la <a title="Pagina di Wikipedia in spagnolo" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Toma_de_Pando" target="_blank"><em>Toma de Pando</em></a> [sp] (Presa di Pando) e la <em>Fuga da Punta Carretas</em> (epica evasione dal penitenziario di Punta Carretas, dove rimase per 13 anni, recentemente <a title="Articolo originale in spagnolo" href="http://www.clarin.com/diario/2009/04/12/espectaculos/c-01501.htm" target="_blank">narrata in un documentario di History Channel</a> [sp]).</p>
<p>In seguito è stato tra i fondatori del <a title="Pagina originale in spagnolo" href="http://www.mpp.org.uy/" target="_blank"><em>Movimiento de Participación Popular</em></a> [sp], per il quale venne eletto deputato, senatore e più recentemente nominato Ministro dell’Agricoltura.</p>
<p>“Ni vencidos, ni vencedores” (“Né vincitori né vinti”), questo lo slogan scelto dal neopresidente per riassumere il significato della sua vittoria.</p>
<p>Nella blogsfera si leggono opinioni molto forti sui risultati elettorali. La reazione dell’autore anonimo del blog conservatore <a title="Post originale in spagnolo" href="http://ociomentario.blogspot.com/2009/11/hecho-innegable-y-triste.html" target="_blank">Ociomentario </a>[sp] può essere interpretata come delusione:</p>
<blockquote><p>URUGUAY ELIGIÓ POR PRIMERA VEZ EN SU HISTORIA UN PRESIDENTE ASESINO</p></blockquote>
<div class="translation">L’Uruguay ha eletto per la prima volta nella storia un presidente assassino.</div>
<p>Per l’autore del blog di sinistra <a title="Post originale in spagnolo" href="http://elpolvorin.over-blog.es/article-uruguay-mujica-el-presidente--40286063.html" target="_blank">El Polvorin</a> [sp], l’elezione di Mujica rappresenta un falso cambiamento:</p>
<blockquote><p>Como el nuevo portavoz del neo liberalismo en Uruguay disfrazado de Izquierdista, continua la política digitada por el FMI [Fondo Monetario Internacional], con dos caras y dos discursos, uno cuando viaje a Venezuela y el otro cuando viaje a EEUU, como Tabaré.</p>
<p>Nada habrá que esperar de estos nuevos neo liberales, “vuelve el pobre a su pobreza, vuelve el rico a su riqueza”.</p></blockquote>
<div class="translation">Come nuovo portavoce del neoliberismo in Uruguay spacciato per progressismo, [Mujica] continuerà le politiche del Fondo Monetario Internazionale, con due pesi e due misure, una quando si reca in Venezuela e l’altra quando va negli Stati Uniti, come [l’attuale presidente] Tabaré.</div>
<p>Non c’è niente da aspettarsi da questi neoliberisti, “il povero torna alla propria povertà, il ricco torna alla propria ricchezza”.</p>
<p>Tra coloro che invece celebrano il neopresidente, il blogger Antonio Giossa,  uruguayano residente in Argentina, <a title="Post originale in spagnolo" href="http://www.giossa.com/paises/uruguay/habemus-pepe/" target="_blank">dà la sua interpretazione</a> [sp] sulle elezioni, spiegando che Mujica ha vinto l&#39;elezione per tre motivi principali:</p>
<blockquote><p>Primero y principal, será la continuidad del actual gobierno frenteamplista. Si bien su estilo lo diferencia un poco de Tabaré Vázquez, Mujica cumplirá a rajatabla el lineamiento planteado por el Programa Político del Frente Amplio.</p>
<p>Segundo, su personalidad y su carisma. Campechano, frontal, honesto, sin pelos en la lengua. Algo que a veces puede jugar en contra y cosechar rechazos, pero que también ha logrado generar una confianza casi absoluta de parte de los votantes y simpatizantes.</p>
<p>Tercero, el Frente Amplio logró demostrar, a partir del año 2004, que es una fuerza política que sabe ejercer el gobierno en forma responsable, efectiva y con un solo objetivo en mente: el bienestar del pueblo.</p></blockquote>
<div class="translation">Primo aspetto e il più importante, è nel segno della continuità rispetto all’attuale governo del <em>Frente Amplio</em>. Se il suo stile lo distinguerà da quello di Tabaré Vazquez, Mujica sarà in grado di soddisfare tutti i punti stabiliti nel programma politico del <em>Frente Amplio</em>.<br />
Secondo, la personalità e il carisma. La sua immagine di uomo del popolo, diretto, onesto, schietto nel parlare. È qualcosa che potrebbe rivoltarglisi contro e renderlo impopolare, ma è anche ciò che potrebbe fargli guadagnare la fiducia assoluta di  elettori e seguaci.<br />
Terzo, fin dal 2004 il <em>Frente Amplio</em> ha dimostrato di essere una forza politica capace di assumere la guida del Paese in modo responsabile ed efficace, con un unico obiettivo in mente: il benessere del Paese.</div>
<p>Mujica presterà giuramento come presidente nel marzo 2010 per un mandato di cinque anni.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/mario-blanco/' title='elenca tutti gli articoli di Mario Blanco'>Mario Blanco</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/davideg/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Davide Galati'>Davide Galati</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/12/01/uruguay-mujica-is-president-after-run-off-election/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2009/12/uruguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2Furuguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2Furuguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica%2F&#038;text=Uruguay%3A+variegate+le+reazioni+online+all%26%2339%3Belezione+del+neopresidente+Mujica&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2Furuguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica%2F&#038;title=Uruguay%3A+variegate+le+reazioni+online+all%26%2339%3Belezione+del+neopresidente+Mujica' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2Furuguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica%2F&#038;title=Uruguay%3A+variegate+le+reazioni+online+all%26%2339%3Belezione+del+neopresidente+Mujica' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2Furuguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica%2F&#038;title=Uruguay%3A+variegate+le+reazioni+online+all%26%2339%3Belezione+del+neopresidente+Mujica' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F12%2Furuguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica%2F&#038;title=Uruguay%3A+variegate+le+reazioni+online+all%26%2339%3Belezione+del+neopresidente+Mujica' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/12/uruguay-variegate-le-reazioni-online-allelezione-del-neopresidente-mujica/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uruguay: CIP: vetrina online per il cinema indipendente</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/07/uruguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/07/uruguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 30 Jul 2009 04:25:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Giuseppina Manfredi</dc:creator>
				<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Arte & Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Film]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[video]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=6711</guid>
		<description><![CDATA[Due giovani locali lanciano un promettente sito dedicato alla diffusione di opere (e altri servizi) per cine-produttori indipendenti: "Cinema virtuale dall'Uruguay per contrastare la robaccia di YouTube". Ce la faranno?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La considerano un&#39;alternativa ai canali video online, volta a evitare che le loro produzioni debbano contendersi l&#39;attenzione del pubblico con filmini di compleanni o di gatti ballerini e labbra in movimento al ritmo della musica. Due giovani uruguaiani hanno deciso di cambiare le cose e hanno creato <a title="Leggi il post originale in spagnolo" href="http://www.cip.com.uy/">Cip</a> [sp], sito dedicato alla diffusione di opere di cineproduttori indipendenti perché possano tirarle fuori dal cassetto e condividerle con un&#39;utenza  più vasta, come succede nei cinema con le anteprime, i festival e le varie sale di proiezione.</p>
<p>Abbiamo scoperto questo video-sito su Twitter grazie al messaggio di <a title="Messaggio originale in spagnolo" href="http://twitter.com/damianemanuel1/status/2613728629">@damianemanuel1</a> [sp] che diceva:</p>
<blockquote><p><span class="status-body"><span class="entry-content">Cine virtual desde Uruguay para combatir la chatarra de YouTube  <a rel="nofollow" href="http://bit.ly/V39pT" target="_blank">http://bit.ly/V39pT</a></span></span></p></blockquote>
<div class="translation">Cinema virtuale dall&#39;Uruguay per contrastare la robaccia di YouTube</div>
<div id="attachment_87610" class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px;"><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/07/cip2.jpg"><img class="size-medium wp-image-87610" title="cip2" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/07/cip2-300x294.jpg" alt="Documentario uruguiano su http://www.cip.com.uy/" width="300" height="294" /></a></p>
<p class="wp-caption-text">Documentario uruguiano su http://www.cip.com.uy/</p>
</div>
<p>Secondo quanto dichiarato <a title="Post originale in spagnolo" href="http://blogcip.blogspot.com/2009/06/on-line.html">dagli ideatori</a> [sp], Andrés Nicolón e José Luis Elizalde, il sito risponde alle esigenze dei cine-produttori intenzionati a far conoscere le proprie opere:</p>
<blockquote><p>¿Dónde puedo exhibir seriamente mis obras en un medio tan masivo, económico y accesible como Internet? ¿Cómo puede ser reconocida mi labor (actriz, actor, guionista, director, camarógrafo, productor, músico, etc.) en cine? ¿No tengo alternativa y debo publicar mi trabajo junto con los top 10 de mejores bloopers de gente montando a caballo? ¿Siempre los más conocidos son los que ocupan el lugar más importante?</p></blockquote>
<div class="translation">Esiste forse una vetrina professionale seguita, economica e accessibile per le mie produzioni migliore di Internet? Come posso fare in modo che vengano riconosciute le mie capacità  cinematografiche (come attore/ice scrittore/ice, regista, cineoperatore/ice, produttore/ice, musicista, ecc.)? Non ho altra alternativa che pubblicare i miei lavori insieme ai 10 migliori filmini di qualcuno in groppa a un cavallo? Essere alla ribalta è sempre una prerogativa esclusiva dei soliti noti?</div>
<p>Il <a title="Sito del CIP in spagnolo" href="http://www.cip.com.uy/">Cip</a> [sp] non si pone solo come vetrina per cortometraggi; i creatori del sito forniscono anche altri servizi: possono assistere i registi quanto a post-produzione, editing, creazione effetti e presentazione. E possono anche realizzare tutto il materiale promozionale del caso come poster, trailer e pubblicità del film in generale, o promuovere una pellicola al meglio dandogli massima visibilità.</p>
<p>Attualmente il sito ospita 7 film, 4 dei quali spagnoli, più un&#39;opera a più mani e 2 cortometraggi uruguaiani, rispettivamente una fiction e un documentario. Tutte le pellicole sono scaricabili in formati compatibili con l&#39;iPod. Purtroppo, il sito non consente di ripubblicare i filmati su blog o altri siti, ma per vederli basta andare sul sito originale: <a title="Sito del CIP in spagnolo" href="http://www.cip.com.uy/">http://www.cip.com.uy/</a>.</p>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/juliana-rincon-parra/' title='elenca tutti gli articoli di Juliana Rincón Parra'>Juliana Rincón Parra</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/giuseppina-manfredi/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Giuseppina Manfredi'>Giuseppina Manfredi</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/07/26/uruguay-cip-showcasing-national-films-and-shorts/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2009/07/uruguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente/#comments" title="commenti">commenti (0) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F07%2Furuguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F07%2Furuguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente%2F&#038;text=Uruguay%3A+CIP%3A+vetrina+online+per+il+cinema+indipendente&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F07%2Furuguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente%2F&#038;title=Uruguay%3A+CIP%3A+vetrina+online+per+il+cinema+indipendente' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F07%2Furuguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente%2F&#038;title=Uruguay%3A+CIP%3A+vetrina+online+per+il+cinema+indipendente' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F07%2Furuguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente%2F&#038;title=Uruguay%3A+CIP%3A+vetrina+online+per+il+cinema+indipendente' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F07%2Furuguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente%2F&#038;title=Uruguay%3A+CIP%3A+vetrina+online+per+il+cinema+indipendente' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/07/uruguay-cip-vetrina-online-per-il-cinema-indipendente/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Uruguay: se ne va lo scrittore e poeta Mario Benedetti</title>
		<link>http://it.globalvoicesonline.org/2009/05/4809/</link>
		<comments>http://it.globalvoicesonline.org/2009/05/4809/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 May 2009 23:18:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eleonora Pantò</dc:creator>
				<category><![CDATA[America Latina]]></category>
		<category><![CDATA[Inglese]]></category>
		<category><![CDATA[Italiano]]></category>
		<category><![CDATA[Letteratura]]></category>
		<category><![CDATA[prima pagina]]></category>
		<category><![CDATA[Spagnolo]]></category>
		<category><![CDATA[Uruguay]]></category>
		<category><![CDATA[weblog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://it.globalvoicesonline.org/?p=4809</guid>
		<description><![CDATA[Spentosi il 17 maggio all'età di 88 anni, Mario Benedetti ha scritto oltre 80 romanzi, oltre a poesie, saggi e brevi racconti - tradotti in circa 20 lingue. Figura assai importante per la società uruguaiana, soprattutto perché visse come esule per l'aperta critica alla dittattura militare negli anni tra il 1970 e il 1980. Lo ricordano variamente parecchi blogger della regione latino-americana.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Lo scrittore e poeta uruguaiano <a title="Voce su Wikipedia in italiano" href="http://it.wikipedia.org/wiki/Mario_Benedetti">Mario Benedetti</a> [it] si è spento il 17 maggio 2009 all&#39;età di 88 anni. Ha scritto più di 80 romanzi, un numero anche maggiore di poesie, saggi e brevi racconti che costituiscono il corpus delle sue opere, tradotte in circa 20 lingue. Benedetti è molto importante per la società uruguaiana, soprattutto perché visse come esule per l&#39;aperta critica alla dittattura militare negli anni tra il 1970 e il 1980.</p>
<p>Alla notizia della morte, molti blogger uruguaiani hanno riflettutto sul significato delle sue opere nel corso degli anni. Il blogger <em>Psicosesion [sp]</em> descrive <a href="http://psicosesion.com/?p=180" title="Vai al post originale">quel che si può trovare nelle opere di Benedetti</a> [sp] in ragione del  contesto in cui furono scritte, tempi turbolenti nella storia della regione:</p>
<blockquote>
<p>Su escritura refleja los tiempos más difíciles de una Latinoamérica oprimida, por el autoritarismo, donde no se respetaron los derechos humanos, donde deja ver el sufrimiento humano a flor de piel, opresión que hizo que Mario se mantuviera durante largo período exiliado del país.</p>
<p>Pero siempre Mario desde donde cualquier lugar, hacia sentir su voz….jamás lograron callarle.</p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p>La sua opera riflette i tempi più difficili dell&#39;America Latina oppressa dall&#39;autoritarismo, quando i diritti umani non erano rispettati, descrivendo la sofferenza umana con grande sensibilità, un&#39;oppressione che costrinse Mario a restare esiliato dal Paese per un lungo periodo di tempo.</p>
<p>Tuttavia Mario ha sempre fatto sentire la propria voce, a prescindere di dove si trovasse&#8230; non è stato mai ridotto al silenzio.</p>
</div>
<p>Anche <em>Gaba en Montevideo </em> scrive anche del significato personale <a href="http://gaba.protest.net/2009/05/18/murio-benedetti/" title="Vai al post originale in spagnolo"> delle parole di Benedetti che l&#39;hanno accompagnata nel corso di tutta la sua vita</a> [sp]:</p>
<blockquote><p>Murio benedetti, asi, con solo dos palabras se fue su inspiracion y dejo mil poesias. Mil poesias y una historia que se repetia una y otra vez, como marcada en fuego, en la vida de muchos uruguayos, en mi vida. Benedetti formo parte de mi memoria. Con Benedetti pase noches y dias y encuentros leyendo sus vivencias, su audacia, su historia de hombre comun. Su literatura ha sido parte de mi sangre, de mis entrañas, ha sido como el aire que he respirado para crecer. Y desde siempre mi brujula.</p>
</blockquote>
<div class="translation">
<p>Benedetti morto, ed ecco che con queste due sole parole l&#39;ispirazione se ne è andata lasciando dietro di sè migliaia di poesie. Un migliaio di poesie e una storia che continua a ripetersi, come se fosse marchiata a fuoco nella vita di tanti uruguaiani, così come anche nella mia vita. Benedetti rappresenta parte della mia memoria. Con Benedetti ho trascorso giorni e notti leggendone le esperienze, l&#39;audacia, la storia di uomo comune. La sua letteratura è stata parte del mio sangue, del mio dentro, ed è come l&#39;aria che ho respirato per poter crescere. È sempre stato la mia bussola.</p>
</div>
<p>Un altro blogger uruguaiano, Mario Blanco, <a href="http://asitalmundobotija.wordpress.com/2009/05/17/mario-benedetti-la-vida-ese-parentesis/" title="Vai al post originale">ripensa alla volta che incontrò Benedetti e ricevette una dedica firmata su uno dei suoi libri</a> [sp]. Blanco è particolarmente orgoglioso di essere un &#8220;tocayo&#8221; di Benedetti, termine che indica due persone che condividono lo stesso nome. E in più, condividono le stesse iniziali, &#8220;MB&#8221;.</p>
<p>Esule per dieci anni, Benedetti ha vissuto in Spagna, Cuba e Perù. Non fu solo il fatto di aver vissuto in altri Paesi di lingua spagnola ad averlo reso così popolare in tutta la regione, ma sono state le sue parole e convinzioni a riflettere quelle dei cittadini degli altri Paesi latino-americani che come lui, sperimentavano la durezza dei rispettivi regimi autoritari.
</p>
<p>La sua opera letteraria supera ogni confine, e altri blogger latino americani condividono le proprie esperienze come <em>Modestamente Humano</em> dal Guatemala, <a href="http://modestamentehumano.blogspot.com/2009/05/mario-benedetti.html" title="Vai al post originale">che ha scritto</a> [sp]:</p>
<blockquote><p>por dedicar un poema de él que a fin de cuentas decía las cosas tal y como uno hubiera querido pero tal vez no tenía el talento para decirlas de una forma tan clara, tan franca, tan sencilla y tan bella.</p>
</blockquote>
<div class="translation">dedicare una delle sue poesie, in fondo, era un modo per esprimere ciò che avremmo voluto dire, senza avere sufficiente talento per esprimerlo in maniera così chiara, franca, semplice e bella.
</div>
<p>Dalla Repubblica Dominicana, Alexéi Tellerías di <em>Catarsis Diaria</em> scrive “<a href="http://catarsisdiaria.wordpress.com/2009/05/18/decirte-adios-mario/" title="Vai al post originale">Mario, ti diciamo arrivederci ma (solo) fisicamente, perché tu rimani con noi</a> [sp].” Zenia Regalado ricorda <a href="http://imaginados.blogia.com/2009/051801-murio-benedetti.-los-versos-le-salvaran.php" title="Vai al post originale">che quando era in esilio a Cuba</a> [sp] Benedetti lavorava alla  <a href="http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=25584&amp;URL_DO=DO_PRINTPAGE&amp;URL_SECTION=201.html" title="Sito UNESCO della Casa delle Americhe">House of the Americas</a> [in] all&#39;Avana.</p>
<p>Un altro blogger proveniente da un Paese dove Benedetti visse durante l&#39;esilio, il peruviano Juan Carlos De La Fuente di <em>Noticias del Interior </em> scrive <a href="http://jc-noticiasdelinterior.blogspot.com/2009/05/si-te-quiero-es-porque-sos-benedetti.html" title="Vai al post originale">che l&#39;autore uruguaiano visse nella maniera più completa</a> [sp]:</p>
<blockquote><p>A estas altura de mi vida, después de tantas muertes y tantos renacimientos, sé que Mario Benedetti vivió de lo que escribió y escribió de lo que vivió. Y sé que fue feliz, por más sospechosa que pueda parecerle esta palabra a algunos despiadados críticos, es decir –como decía Borges y lo repite mi amiga Luz María Sarria- no pasó un solo día sin estar un instante en el paraíso.</p>
</blockquote>
<div class="translation">A questo punto della mia vita, dopo tante morti e rinascite, so che Mario Benedetti visse ciò che scriveva e scrisse ciò che viveva. E so che era felice, e per quanto questa parola possa sembrare sospetta ad alcuni critici senza cuore, è come dire che - come diceva Borges e ripeteva la mia amica Luz Maria Sarria - non fece passare un giorno senza essere in paradiso per un momento.</div>
<p class='gv-rss-footer'><span class='credit-text'><span class="contributor">scritto da  <a href='http://globalvoicesonline.org/author/eduardo-avila/' title='elenca tutti gli articoli di Eduardo Avila'>Eduardo Avila</a></span> &middot; <span class="contributor">tradotto da <a href='http://it.globalvoicesonline.org/author/eleonora-panto/' class='url' title='elenca tutti gli articoli di Eleonora Pantò'>Eleonora Pantò</a></span></span> 
 &middot; <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/05/18/uruguay-the-passing-of-writer-mario-benedetti/' title='articolo originale  [en]'>articolo originale  [en]</a> &middot; <span class="commentcount"><a href="http://it.globalvoicesonline.org/2009/05/4809/#comments" title="commenti">commenti (1) </a></span><br />condividi: <span class='share-links-text'><a href='http://www.facebook.com/share.php?u=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F05%2F4809%2F' id='gv-st_facebook' title='facebook' target="new" ><span class='share-icon-label'>facebook</span></a> &middot; <a href='http://twitter.com/share?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F05%2F4809%2F&#038;text=Uruguay%3A+se+ne+va+lo+scrittore+e+poeta+Mario+Benedetti&#038;via=GVitaliano' id='gv-st_twitter' title='twitter' target="new" ><span class='share-icon-label'>twitter</span></a> &middot; <a href='http://reddit.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F05%2F4809%2F&#038;title=Uruguay%3A+se+ne+va+lo+scrittore+e+poeta+Mario+Benedetti' id='gv-st_reddit' title='reddit' target="new" ><span class='share-icon-label'>reddit</span></a> &middot; <a href='http://www.stumbleupon.com/submit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F05%2F4809%2F&#038;title=Uruguay%3A+se+ne+va+lo+scrittore+e+poeta+Mario+Benedetti' id='gv-st_stumbleupon' title='StumbleUpon' target="new" ><span class='share-icon-label'>StumbleUpon</span></a> &middot; <a href='http://del.icio.us/post?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F05%2F4809%2F&#038;title=Uruguay%3A+se+ne+va+lo+scrittore+e+poeta+Mario+Benedetti' id='gv-st_delicious' title='delicious' target="new" ><span class='share-icon-label'>delicious</span></a> &middot; <a href='http://www.instapaper.com/edit?url=http%3A%2F%2Fit.globalvoicesonline.org%2F2009%2F05%2F4809%2F&#038;title=Uruguay%3A+se+ne+va+lo+scrittore+e+poeta+Mario+Benedetti' id='gv-st_instapaper' title='Instapaper' target="new" ><span class='share-icon-label'>Instapaper</span></a></span>
</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://it.globalvoicesonline.org/2009/05/4809/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

